搜索更多內(nèi)容
漁歌子古詩帶拼音及翻譯
漁歌子原是唐教坊曲名,后來人們根據(jù)它填詞,成為了詞牌名,今天好工具小編要為大家介紹的這首《漁歌子》是一位唐代詩人所作,這位詩人我們可能還不是很熟悉,但是從他的詩中,我們自會感受到他的表達(dá),與他相識。
漁歌子古詩帶拼音
yú gē zǐ
漁歌子
zhāng zhì hé 〔 táng dài 〕
張志和 〔唐代〕
xī sāi shān qián bái lù fēi , táo huā liú shuǐ guì yú féi 。
西塞山前白鷺飛,桃花流水鱖魚肥。
qīng ruò lì , lǜ suō yī , xié fēng xì yǔ bù xū guī 。
青箬笠,綠蓑衣,斜風(fēng)細(xì)雨不須歸。
翻譯
西塞山前白鷺在自由地翱翔,江岸桃花盛開,江水中肥美的鱖魚歡快地游來游去。
漁翁頭戴青色斗笠,身披綠色蓑衣,冒著斜風(fēng)細(xì)雨,悠然自得地垂釣,連下了雨都不回家。
注釋
1.西塞山:在浙江湖州。
2.白鷺:一種白色的水鳥。
3.桃花流水:桃花盛開的季節(jié)正是春水盛漲的時候,俗稱桃花汛或桃花水。
4.鱖魚:淡水魚,江南又稱桂魚,肉質(zhì)鮮美。
5.箬笠:竹葉或竹篾做的斗笠。
6.蓑衣:用草或棕編制成的雨衣。
7.不須:不一定要。
賞析
這首詞描寫了江南水鄉(xiāng)春汛時期捕魚的情景。有鮮明的山光水色,有漁翁的形象,是一幅用詩寫的山水畫。此詞在秀麗的水鄉(xiāng)風(fēng)光和理想化的漁人生活中,寄托了作者愛自由、愛自然的情懷。詞中更吸引我們的是江鄉(xiāng)二月桃花汛期間春江水漲、煙雨迷蒙的圖景。雨中青山,江上漁舟,天空白鷺,兩岸紅桃,色澤鮮明但又顯得柔和,氣氛寧靜但又充滿活力。而這既體現(xiàn)了作者的藝術(shù)匠心,也反映了他高遠(yuǎn)、沖澹、悠然脫俗的意趣。
作者簡介
張志和(732年—774年?),唐代詩人,字子同,初名龜齡,號玄真子。祁門縣燈塔鄉(xiāng)張村庇人,祖籍浙江金華,先祖湖州長興房塘。張志和三歲就能讀書,六歲做文章,十六歲明經(jīng)及第,先后任翰林待詔、左金吾衛(wèi)錄事參軍、南浦縣尉等職。后有感于宦海風(fēng)波和人生無常,在母親和妻子相繼故去的情況下,棄官棄家,浪跡江湖。著作有《玄真子》十二卷三萬字,《大易》十五卷,有《漁夫詞》五首、詩七首傳世。
查看詳情>>與“漁歌子古詩帶拼音及翻譯”相關(guān)的文章