詩詞工具全集 詩詞查詢

商山麻澗

發(fā)布時間:2024-03-02
1

商山麻澗原文(帶譯文)

原文帶譯文
商山麻澗
商山麻澗原文

《商山麻澗》是由杜牧所創(chuàng)作的,這首詩運用蒙太奇的藝術手法,通過巧妙的剪輯,遠近結合,移步換形,一句一景,將商山麻澗一帶的自然風光和山村農家的和美生活寫得熙熙融融,生機盎然。下面就是小編給大家?guī)淼摹渡躺铰闈尽纷g文及鑒賞,希望能幫助到大家!

《商山麻澗》原文

唐代:杜牧

云光嵐彩四面合,柔柔垂柳十余家。

雉飛鹿過芳草遠,牛巷雞塒春日斜。

秀眉老父對樽酒,茜袖女兒簪野花。

征車自念塵土計,惆悵溪邊書細沙。

《商山麻澗》譯文

云氣山嵐升起四野彌漫,柔柳垂蔭下有十余人家。

錦雉野鹿飛躍芳草地,村巷雞畜沐浴春日斜。

長眉老翁悠閑自斟酒,紅袖女娃清秀戴野花。

感自己舟車行旅總奔忙,懷惆悵嘆向溪邊亂涂鴉。

《商山麻澗》注釋

商山:在今陜西商縣東南。麻澗,在商山之中,山澗環(huán)繞,宜于種麻,故名麻澗。

嵐(lán)彩:山林中像云彩一樣的霧氣。

雉(zhì):野雞。

牛巷:牛兒進巷了。雞塒(shí):雞兒進窩了。塒,在墻上挖洞而成的雞窩。

秀眉:老年人常有幾根眉毫特別長,稱為秀眉,舊以為是長壽的象征。

蒨(qiàn)袖:大紅色的衣袖。蒨通“茜”,即茜草,根可作紅色染料,這里指紅色。簪(zān):插戴。

征車:旅途中乘坐的車。計:生計。

書細沙:在細沙上書寫。

《商山麻澗》鑒賞

這首詩是詩人由宣州經江州回長安途中路過商山麻澗時所作。商山,在今陜西省商縣東南,其地險峻,林壑深邃。麻澗,在熊耳峰下,山澗環(huán)抱,周圍適宜種麻,因名麻澗。詩人以清雋的筆調從不同的角度展示了這一帶優(yōu)美的自然景色。淳樸、恬靜的農家生活和村人怡然自得的意態(tài),充滿了濃厚的詩情畫意。

在一個陽光明媚的春日,一輛風塵仆仆的“征車”曲折顛簸在商山的山路上。峰回路轉,車子進入麻澗谷口,一片迷人的“桃源”境界,一股沁人心脾的清新氣息撲面而來,使得詩人一下子忘記了旅途的疲困,精神為之一振。

舉目遙望,周圍群峰聳立,山上白云繚繞,山下霧靄霏微,在陽光的輝映下,折射出炫目的光彩;山風飄拂,山澗逶迤,遠處在一片垂柳的掩映下,竟然坐落著一個十余戶人家的小村莊。這是一個無比美好的休息之處。那裊裊的炊煙,那輕柔的柳絲,那悠悠的雞犬聲,引得詩人興奮不已,催車前行。車輪轆轆向前,打破了山間的幽靜,驚起了棲息在野草叢中的野雞,紛紛撲棱著翅膀,從車前掠過;膽小的獐鹿豎起雙耳,驚恐地逃到遠處的草叢里。車子進入村莊時,太陽已經西斜,放牧的牛羊紛紛回欄,覓食的雞鴨也開始三三兩兩地回窠了。

黃昏,是農家最悠閑的時光。勞動了一天的人們開始回到石頭壘成的小院里休息、并準備晚餐了。那長眉白發(fā)的老翁悠然自得地坐在屋前的老樹下,身邊放了一壺酒;那身著紅色衫袖的村姑正將一朵剛剛采擷的野花細心地插在發(fā)髻上。置身這恍如仙境的麻澗,面對這怡然自樂的村人,詩人心曠神怡。想到自己千里奔逐,風塵仆仆,想到明天又得離開這里,踏上征途,欣羨之余,又不禁升起了悠悠悵惘。一個人坐在溪澗邊,手指不由自由地在細沙上畫來畫去。此時余輝靄靄,暮...

查看詳情>>