網(wǎng)站導(dǎo)航
詩詞工具全集 詩詞查詢
《望江南·梳洗罷》是唐代文學(xué)家溫庭鈞的詞作。這是一首寫閨怨的小令。以江水、遠(yuǎn)帆、斜陽為背景,截取倚樓眺望這一場景,以空靈疏蕩之筆塑造了一個望夫盼歸、凝愁含恨的思婦形象。
全詞表現(xiàn)了女主人公從希望到失望以致最后的“腸斷”的感情,情真意切,語言精練含蓄而余意不盡,沒有矯飾之態(tài)和違心之語,風(fēng)格清麗自然,是溫詞中別具一格的精品。
01原文
梳洗罷,獨倚望江樓。
過盡千帆皆不是,
斜暉脈脈水悠悠,
腸斷白蘋洲。
02注釋
⑴望江南:又名“夢江南”“憶江南”,原唐教坊曲名,后用為詞牌名。小令,單調(diào)二十七字,三平韻。
⑵梳洗:梳頭、洗臉、化妝等婦女的生活內(nèi)容。
⑶獨:獨自,單一。望江樓:樓名,因臨江而得名。
⑷千帆:上千只帆船。帆:船上使用風(fēng)力的布蓬,又作船的代名詞。皆:副詞,都。
⑸斜暉:日落前的日光。暉:陽光。脈脈:含情凝視,情意綿綿的樣子。這里形容陽光微弱?!豆旁娛攀住酚小坝凰g,脈脈不得語”。后多用以示含情欲吐之意。
⑹腸斷:形容極度悲傷愁苦。白蘋(pín):水中浮草,色白。古時男女常采蘋花贈別。洲:水中的陸地。
03譯文
梳洗完畢,獨自一人登上望江樓,倚靠著樓柱凝望著滔滔江面。
上千艘船過去了,所盼望的人都沒有出現(xiàn),
太陽的余暉脈脈地灑在江面上,江水慢慢地流著,
思念的柔腸縈繞在那片白蘋洲上。
04賞析
這首詞通過獨倚樓頭、整天等待丈夫歸來而又非常失望時的心理描寫,生動地反映了思婦豐富多彩的內(nèi)心活動。
“梳洗罷,獨倚望江樓。”以一個刻畫人物行動的特寫鏡頭,將思婦深切懷人的情境呈現(xiàn)于讀者面前:清晨,她梳洗完畢,就獨自一人倚靠在望江樓上。
此句把人、景、情聯(lián)系起來,畫面上就有了盛妝女子和美麗江景調(diào)和在一起的斑斕色彩,有了人物感情變化和江水流動的交融。
看來,她很可能沒有收拾房間,也沒有進(jìn)過早餐。
為什么這樣急于登樓呢?寥寥八字,設(shè)下了一個懸念,并為下面的描述伏筆。
“過盡千帆皆不是”,是全詞感情上的大轉(zhuǎn)折。這句和起句的歡快情緒形成對照,鮮明而強(qiáng)烈;又和“獨倚望江樓”的空寂焦急相連結(jié),承上而啟下。船盡江空,人何以堪!
希望落空,幻想破滅,這時映入她眼簾的是“斜暉脈脈水悠悠”,落日流水本是沒有生命的無情物,但在此時此地的思婦眼里,成了多愁善感的有情者。這是她的痛苦心境移情于自然物而產(chǎn)生的一種聯(lián)想類比。斜陽欲落未落,對失望女子含情脈脈,不忍離去,悄悄收著余暉;不盡江水似乎也懂得她的心情,悠悠無語流去。
它像一組電影鏡頭:一位著意修飾的女子,倚樓凝眸煙波浩淼的江水,等待久別不歸的愛人,從日出到日落,由希望變失望,把這個女子的不幸,表現(xiàn)得多么動人。
“腸斷白蘋洲”。這時,她的目光接觸到白蘋洲上的惱人景色?;貞洰?dāng)年送別的情景,無端的愁苦頓時涌上心頭,使她感到格外的沉痛?!澳c斷”二字,突出主題,集中地反映了思婦懷人時的無窮苦痛。
正所謂:過盡千帆皆不是,還有多少希望在心頭?
相關(guān)文章
最新文章
為您推薦