網(wǎng)站導(dǎo)航
詩詞工具全集 詩詞查詢
王維多才多藝,不光在詩作方面,在書畫、音樂方面也有很深的造詣。
《送元二使安西》,是王維在渭城送別好友出使安西時(shí)寫得一手送別詩,此詩寫出了送別的真情厚誼,能引起人心底的共鳴,詩作構(gòu)思巧妙,當(dāng)時(shí)就被人廣為傳誦,還被編入樂府。
樂府曲的名字就是人們非常熟悉的《渭城曲》、又叫《陽關(guān)曲》、也叫《陽關(guān)三疊》,成為送別名曲。原詩:
渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。
勸君更盡一杯酒,西出陽關(guān)無故人。
注釋:
元二:王維的朋友元常,元常在兄弟中排行老二,故也稱元二。
安西:即安西都護(hù)府。唐朝設(shè)于西域的軍政機(jī)構(gòu)。唐太宗貞觀十四年(公元640年),唐朝為加強(qiáng)對西域地區(qū)的控制,于高昌設(shè)立,后移至龜茲(今新疆庫車)。管轄天山以南至蔥嶺以西、阿姆河流域的廣大地區(qū),還統(tǒng)轄安西四鎮(zhèn)龜茲(qiū cí)、于闐、疏勒、碎葉的重兵。唐德宗貞元六年(公元790年),治所為吐蕃攻陷。在今新疆庫車縣附近。
渭城:在今陜西省咸陽市東,秦代稱為咸陽,漢代改稱渭城,唐代屬于京兆府咸陽縣管轄范圍。
浥(yì):濕潤。
陽關(guān):在今甘肅省敦煌市西南七十公里的陽關(guān)鎮(zhèn)境內(nèi),在玉門關(guān)以南,所以叫陽關(guān),古人以山之南水之北為陽。
賞析:
這是一首被人們廣為傳誦,膾炙人口的詩作。第一句寫明送別的時(shí)間、地點(diǎn)、與環(huán)境氛圍,“渭城”是大環(huán)境,“朝雨”、“浥輕塵”是時(shí)間,早晨下起了小雨,濕潤了地面的塵土。
第二句是寫具體的地點(diǎn),是小環(huán)境的描寫?!翱蜕帷笨偸浅霈F(xiàn)在送別的詩作里,與羈旅者相伴,客舍屋頂也在雨水的洗刷下干凈了不少,窗外的柳樹在細(xì)雨的清洗下也分外清新,為朋友送上一枝剛折的柳枝(古人有折柳送別的習(xí)慣)。
王維將這憑著的景物寫入詩中,卻格外清新,為這場送別提供了典型的自然環(huán)境,這一場早晨的雨讓送別的環(huán)境顯得清新了不少,可是在清新中又有意思離別的愁緒。
第三句既是敘事又是抒情。一個(gè)“更”字形神兼?zhèn)涞貙懗隽瞬蝗膛c朋友就此別過,將依依不舍的無限深情表達(dá)得淋漓盡致,勸酒餞別,借酒將離別的愁緒抒發(fā)出來。
“西出陽關(guān)無故人”,陽關(guān)離渭城很遠(yuǎn),而安西更在陽關(guān)之外,可以想象王維對朋友的即將遠(yuǎn)行是多么的不舍,此時(shí)此刻難為情。
這一句將作者即將遠(yuǎn)行的蒼茫寂寥之情推向了更高的境界,縱有千言萬語不如再和朋友喝上一杯餞行酒,勸慰之情真真切切,在真摯的勸慰送別中希望朋友珍重。
此詩寄情于景,寫景如畫;借景抒情,情真意切。詩句優(yōu)美,意境新穎,此詩表達(dá)出了與友人依依惜別,請君珍重的深厚感情。加上豐沛的感情和強(qiáng)烈的感染力讓此詩成為膾炙人口、經(jīng)久不衰的千古佳句。
相關(guān)文章
最新文章
為您推薦
推薦查詢工具