搜索更多內(nèi)容
野望古詩原文及翻譯
同是歸隱田園的詩人,王績還不能像陶淵明那樣從田園中找到慰藉,在現(xiàn)實中更多的是孤獨無依。下面就有好工具小編為大家整理的古詩《野望》翻譯與賞析,讓我們進入詩中更貼切地感知詩人的那份千年前抬頭都是陌生的孤寂感吧。
野望古詩原文
野望
王績 〔唐代〕
東皋薄暮望,徙倚欲何依。
樹樹皆秋色,山山唯落暉。
牧人驅(qū)犢返,獵馬帶禽歸。
相顧無相識,長歌懷采薇。
翻譯
傍晚時分站在東皋縱目遠望,我徘徊不定不知該歸依何方。
層層樹林都染上秋天的色彩,重重山嶺披覆著落日的余光。
牧人驅(qū)趕著那牛群返還家園,獵人帶著諸多獵物回歸家園。
大家相對無言彼此互不相識,我長嘯高歌真想隱居在山岡!
注釋
1.東皋:詩人房舍東邊的高地。
2.薄暮:傍晚。薄,接近。
3.徙倚:徘徊,來回地走。
4.依:歸依。
5.秋色:一作“春色”。
6.落暉:落日。
7.犢:小牛,這里指牛群。
8.禽:鳥獸,這里指獵物。
9.采薇:薇,是一種植物。古時“采薇”代指隱居生活。
賞析
這首詩寫的是山野秋景。全詩于蕭瑟怡靜的景色描寫中流露出孤獨抑郁的心情,抒發(fā)了惆悵、孤寂的情懷。
作者簡介
王績(約589—644),字無功,號東皋子,古絳州龍門縣人,唐代詩人,山水田園詩的先驅(qū)。
隋末舉孝廉,除秘書正字。不樂在朝,辭疾,復授揚州六合丞。時天下大亂,棄官還故鄉(xiāng)。
唐武德中,詔以前朝官待詔門下省。
貞觀初,以疾罷歸河渚間,躬耕東皋(今宿州五柳風景區(qū)),自號“東皋子”。
性簡傲,嗜酒,能飲五斗,自作《五斗先生傳》,撰《酒經(jīng)》、《酒譜》,注有《老》、《莊》。
其詩近而不淺,質(zhì)而不俗,真率疏放,有曠懷高致,直追魏晉高風。
律體濫觴于六朝,而成型于隋唐之際,無功實為先聲。
王績更多古詩拓展
一、秋夜喜遇王處士
王績 〔唐代〕
北場蕓藿罷,東皋刈黍歸。
相逢秋月滿,更值夜螢飛。
二、贈程處士
王績 〔唐代〕
百年長擾擾,萬事悉悠悠。
日光隨意落,河水任情流。
禮樂囚姬旦,詩書縛孔丘。
不如高枕枕,時取醉消愁。
三、醉后
王績 〔唐代〕
阮籍醒時少,陶潛醉日多。
百年何足度,乘興且長歌。
查看詳情>>與“野望古詩原文及翻譯”相關的文章