詩詞工具全集 詩詞查詢

寄蜀中薛濤校書

發(fā)布時(shí)間:2024-03-11
1、

寄蜀中薛濤校書原文及翻譯(附注釋)

原文及翻譯
寄蜀中薛濤校書
寄蜀中薛濤校書原文附注釋

《寄蜀中薛濤校書》是由王建所創(chuàng)作的,此詩王建也曾與薛濤在成都有所交集,作者欣賞薛濤才華,作此詩以贈(zèng)。今天小編在這給大家整理了一些關(guān)于《寄蜀中薛濤校書》的譯文及鑒賞,我們一起來看看吧!

《寄蜀中薛濤校書》原文

唐代:王建

萬里橋邊女校書,枇杷花里閉門居。

掃眉才子知多少,管領(lǐng)春風(fēng)總不如。

《寄蜀中薛濤校書》譯文

在萬里橋畔住著一位很有才華的歌妓,枇杷花環(huán)繞著她的住宅,在那枇杷花叢中,她閉門深居。

像她那樣有才華的女子,在今天已經(jīng)很少了,即使那些能完全領(lǐng)略文學(xué)高妙意境的人,總也有點(diǎn)不如她。

《寄蜀中薛濤校書》注釋

薛濤:唐代女詩人。字洪度。長(zhǎng)安人,隨父官于蜀,父死不得歸,遂居于成都,為有名的樂妓。校(jiào)書:即校書郎,古代掌校理典籍的官員。據(jù)說武元衡曾有奏請(qǐng)授濤為校書郎之議,一說系韋皋鎮(zhèn)蜀時(shí)辟為此職。薛濤當(dāng)時(shí)就以“女校書”廣為人知。而“蜀人呼妓為校書,自濤始”(《唐才子傳》)。

萬里橋:在成都南。古時(shí)蜀人入?yún)?,皆取道于此?/p>

枇杷(pí pá):?jiǎn)棠久麑?shí)亦曰枇杷。據(jù)《柳亭詩話》,這是與杜鵑花相似的一種花,產(chǎn)于駱谷,本名琵琶,后人不知,改為“枇杷”。

掃眉才子:泛指從古以來的女才子們。掃眉,畫眉。

管領(lǐng)春風(fēng):猶言獨(dú)領(lǐng)風(fēng)騷。春風(fēng),指春風(fēng)詞筆,風(fēng)流文采。

《寄蜀中薛濤校書》賞析

元稹有詩云:“錦江滑膩峨眉秀,幻出文君與薛濤。言語偷巧鸚鵡舌,文章分得鳳凰毛。紛紛詞客多停筆,個(gè)個(gè)公卿欲夢(mèng)刀。別后相思隔煙水,菖蒲花發(fā)五云高。”詩將薛濤比卓文君,然而就知名度與實(shí)際才學(xué)而言,薛濤實(shí)在文君之上。

王建這首寄贈(zèng)之作,在眾多獻(xiàn)殷勤的贊美詩中,算是出色的一首。薛濤在成都居住,于城郊百花潭有別宅。“萬里橋西宅,百花潭北莊”,這里原是詩圣杜甫居住過的地方。“萬里橋邊女校書”,開門見山,尊呼薛濤的身份,又點(diǎn)明地望,起筆莊重。據(jù)載,薛濤居蜀時(shí)好種菖蒲,此物難得開花結(jié)實(shí)。有時(shí)開花,則被古人視為一種祥瑞,如五色云,故元稹詩有“菖蒲花發(fā)五云高”之句。后居碧雞坊,又別種枇杷?!拌凌嘶ɡ镩]門居”一句,意象清麗可人,人們可以通過杜鵑花開的情景來想象枇杷花開的繁盛美麗。女校書端居其中,飄飄然當(dāng)儼若仙子?!伴]門居”三字,不僅有雅靜之韻,且有“桃李無言,下自成蹊”的意味,與后二句緊密關(guān)聯(lián)。

如果說前兩句在不動(dòng)聲色的敘述中已暗寓贊美之意,則后兩句便是極其熱情的頌揚(yáng)了:“掃眉才子知多少,管領(lǐng)春風(fēng)總不如?!薄皰呙疾抛印奔椿钣脧埑槠蕻嬅嫉涔?,那些從古以來的女才子們?cè)谠娭凶鳛榕魅斯呐阋r。其實(shí)不僅是女才子比不上薛濤,當(dāng)時(shí)傾慕薛濤的才子很多,到了所謂“個(gè)個(gè)公卿欲夢(mèng)刀”的地步,這些男士們的才情,很少能超出薛濤。“管領(lǐng)春風(fēng)總不如”,即元稹“紛紛詞客多停筆”之意。這個(gè)評(píng)價(jià)看似溢美之辭,但也不全是恭維。薛濤不僅工詩,且擅書法,“其行書妙處,頗得王羲法?!币虼?,又以巧手慧心,發(fā)明了“薛濤箋”,韋莊有詩贊曰:“也知價(jià)重連城璧,一紙萬金猶不惜?!痹诎褪裎幕?..

查看詳情>>