詩詞工具全集 詩詞查詢

涼州詞原文

發(fā)布時間:2024-02-26
1、

涼州詞原文(附注釋)

涼州詞
涼州詞原文
原文附翻譯

在日常的學(xué)習(xí)、工作、生活中,大家一定沒少看到經(jīng)典的古詩吧,古詩是古代詩歌的泛稱。你知道什么樣的古詩才經(jīng)典嗎?下面是小編為大家整理的王之渙《涼州詞》古詩翻譯及詩文賞析,希望對大家有所幫助。

原文

黃河遠(yuǎn)上白云間,一片孤城萬仞山。

羌笛何須怨楊柳,春風(fēng)不度玉門關(guān)。

注釋

①這是一首旨在寫涼州險僻,守邊艱苦的邊塞詩。

②萬仞:一仞八尺,萬仞是形容山很高的意思。

③羌笛:西漢羌人所制的一種管樂器,有二孔。楊柳:指《折楊柳》曲,是一種哀怨的曲調(diào)?! 、苡耖T關(guān):關(guān)名,在今甘肅省敦煌縣西南,是古代通西域的要道。

翻譯

遠(yuǎn)遠(yuǎn)奔流而來的黃河,好像與白云連在一起,玉門關(guān)孤零零地聳立在高山之中,顯得孤峭冷寂。

何必用羌笛吹起那哀怨的楊柳曲《折楊柳》去埋怨春光遲遲呢,原來玉門關(guān)一帶春風(fēng)是吹不到的啊!

賞析

王之渙這首詩寫戍邊士兵的懷鄉(xiāng)情。寫得蒼涼慷慨,悲而不失其壯,雖極力渲染戍卒不得還鄉(xiāng)的怨情,但絲毫沒有半點頹喪消沉的情調(diào),充分表現(xiàn)出盛唐詩人的豁達(dá)廣闊胸懷。

首句黃河遠(yuǎn)上白云間抓住遠(yuǎn)眺的特點,描繪出一幅動人的圖畫:遼闊的高原上,黃河奔騰而去,遠(yuǎn)遠(yuǎn)向西望去,好像流入白云中一般。次句一片孤城萬仞山,寫塞上的`孤城。在高山大河的環(huán)抱下,一座地處邊塞的孤城巍然屹立。這兩句,描寫了祖國山川的雄偉氣勢,勾勒出這個國防重鎮(zhèn)的地理形勢,突出了戍邊士卒的荒涼境遇,為后兩句刻畫戍守者的心理提供了一個典型環(huán)境。

在這種環(huán)境中忽然聽到了羌笛聲,所吹的曲調(diào)恰好是《折楊柳》,這就不能不勾起戍卒的離愁。古人有臨別折柳相贈的風(fēng)俗。柳與留諧音,贈柳表示留念。北朝樂府《鼓角橫吹曲》有《折楊柳枝》,歌詞曰:上馬不捉鞭,反拗楊柳枝。下馬吹橫笛,愁殺行客兒。歌中提到了行人臨去時折柳。這種折柳贈別之風(fēng)在唐代極為流行。于是,楊柳和離別就有了密切的聯(lián)系。現(xiàn)在當(dāng)戍邊士卒聽到羌笛吹奏著悲涼的《折楊柳》曲調(diào)時,就難免會觸動離愁別恨。于是,詩人用豁達(dá)的語調(diào)排解道:羌笛何須老是吹奏那哀怨的《折楊柳》曲調(diào)呢?要知道,玉門關(guān)外本來就是春風(fēng)吹不到的地方,哪有楊柳可折!說何須怨,并不是沒有怨,也不是勸戍卒不要怨,而是說怨也沒用。用了何須怨三字,使詩意更加含蓄,更有深意。

三、四兩行,明代的楊慎認(rèn)為其含有諷刺之意,其所著《升庵詩話》中言:此詩言恩澤不及于邊塞,所謂君門遠(yuǎn)于萬里也。作者寫那里沒有春風(fēng),是借自然暗喻安居于繁華帝都的最高統(tǒng)治者不體恤民情,置遠(yuǎn)出玉門關(guān)戍守邊境的士兵于不顧。中國古代詩歌向來有興寄的傳統(tǒng),更何況詩無達(dá)詁,我們認(rèn)為讀者未嘗不可這樣理解,但不能就此而肯定作者確有此意。具體這兩句的解釋:既然春風(fēng)吹不到玉門關(guān)外,關(guān)外的楊柳自然不會吐葉,光怨它又有何用?

王之渙簡介

王之渙(688742),是盛唐時期的人,字季凌,漢族,并州(山西太原)人。祖籍晉陽(今山西太原),其高祖遷今山西絳縣。豪放不羈,常擊劍悲歌,其詩多被當(dāng)時樂工制曲歌唱。名動一時,常與、等相唱和,以善于描寫邊塞...

查看詳情>>
2

涼州詞古詩原文及翻譯

涼州詞古詩原文
涼州詞翻譯
古詩原文及翻譯

我們現(xiàn)在所處的和平年代難能可貴,古時候戰(zhàn)爭頻頻,卻沒有人生來就是士兵將軍,沖鋒陷陣的都是深受征兵之苦的普通老百姓們。今天,就隨好工具小編一起來看這首著名的邊塞詩《涼州詞》,來體會古代戰(zhàn)爭的真實面貌吧。

涼州詞古詩原文

涼州詞

王翰 〔唐代〕

葡萄美酒夜光杯,欲飲琵琶馬上催。

醉臥沙場君莫笑,古來征戰(zhàn)幾人回?

翻譯

酒筵上甘醇的葡萄美酒盛滿在夜光杯之中,正要暢飲時,馬上琵琶也聲聲響起,仿佛催人出征。

如果醉臥在沙場上,也請你不要笑話,古來外出打仗的能有幾人返回家鄉(xiāng)?

注釋

1.夜光杯:華貴而精美的酒杯。

2.欲:將要。

3.琵琶:這里指作戰(zhàn)時用來發(fā)出號角的聲音時所用的。

4.催:催人出征;也有人解作鳴奏助興。

5.沙場:平坦空曠的沙地,古時多指戰(zhàn)場。

6.君:你。

7.征戰(zhàn):打仗。

賞析

王翰的《涼州詞》是一首曾經(jīng)打動過無數(shù)熱血男兒心靈深處最柔弱部分的千古絕唱。詩人以飽蘸激情的筆觸,用鏗鏘激越的音調(diào),奇麗耀眼的詞語,在人們的眼前展現(xiàn)出五光十色、琳瑯滿目、酒香四溢的盛大筵席。這景象使人驚喜,使人興奮,為全詩的抒情創(chuàng)造了氣氛,定下了基調(diào)。

也有人認(rèn)為全詩抒發(fā)的是反戰(zhàn)的哀怨,所揭露的是自有戰(zhàn)爭以來生還者極少的悲慘事實,卻出以豪邁曠達(dá)之筆,表現(xiàn)了一種視死如歸的悲壯情緒,這就使人透過這種貌似豪放曠達(dá)的胸懷,更加看清了軍人們心靈深處的憂傷與幻滅。

作者介紹

王翰:字子羽,晉陽人;登進(jìn)士第,舉直言極諫,調(diào)昌樂尉。復(fù)舉超拔群類,召為秘書正字。擢通事舍人、駕部員外。出為汝州長史,改仙州別駕。日與才士豪俠飲樂游畋,坐貶道州司馬,卒。其詩題材大多吟詠沙場少年、玲瓏女子以及歡歌飲宴等,表達(dá)對人生短暫的感嘆和及時行樂的曠達(dá)情懷。詞語似云鋪綺麗,霞疊瑰秀;詩音如仙笙瑤瑟,妙不可言。代表作有《涼州詞二首》、《飲馬長城窟行》、《春女行》、《古蛾眉怨》等,其中以《涼州詞二首》(一)最負(fù)盛名。詩句“醉臥沙場君莫笑,古來征戰(zhàn)幾人回”中透露出來的那種豪邁和悲涼真是有回腸蕩氣,洗心滌魄的感染力,令人三日猶聞其音。《古蛾眉怨》詩中所表現(xiàn)出來的那種瑰麗奇崛的想象和珠璣滿盆的秀詞不禁令人聯(lián)想到李白和屈原的作品,真不愧余音繞梁之仙作也。集十卷,今存詩一卷(全唐詩上卷第一百五十六)。

王翰少時就聰穎過人,才智超群,舉止豪放,不拘禮節(jié)。唐睿宗景云元年(710年)中進(jìn)士。張嘉貞任并州刺史時,十分贊賞王翰的才能,常以很好的禮遇相待,王翰則自做歌并于之舞,神氣軒昂,氣度不凡。

王翰性格豪爽,無拘無束,常與文人志士結(jié)交,杜甫詩中以“李邕求識面,王翰愿卜鄰”之句贊嘆王翰。

他的詩多豪放壯麗之句,可惜很多已散失,傳世之作中最負(fù)盛名的是他的《涼州詞》:“葡萄美酒夜光杯,欲飲琵琶馬上催,醉臥沙場君莫笑,古來征戰(zhàn)幾人回?!绷髀冻鲎髡邊拺?zhàn)的情緒,也表現(xiàn)了一種毫縱的意興。

查看詳情>>