詩詞工具全集 詩詞查詢

蜀道難

發(fā)布時間:2023-12-01
1、

蜀道難教案錦集

蜀道難教案

本文聚焦于“蜀道難教案”的應(yīng)用和實踐希望對您有所啟示,希望以下整理可以為您節(jié)省一些時間和精力作為參考和借鑒之用。學(xué)生們有一個生動有趣的課堂,離不開老師辛苦準(zhǔn)備的教案,需要大家認(rèn)真編寫每份教案課件。教案是為推動教育現(xiàn)代化和終身教育提供的必要手段。

蜀道難教案【篇1】

教學(xué)目標(biāo):

1、 了解李白的詩歌特征。

2、 賞析本詩藝術(shù)特征:a 將神話傳說、想象和夸張融為一體的特征;b 章法上主旨句

重復(fù)出現(xiàn),副句多變;c 句式靈活多變,語言奔放恣肆。

3、 體會李白的浪漫主義情懷。

教學(xué)過程:

【導(dǎo)入語】

20世紀(jì)美國旅行家泰魯·保羅在《游歷中國》一書中斷言:“有昆侖山脈在,鐵路就永遠到不了拉薩?!惫?0xx年七月三日22時20分,隨著一聲汽笛聲長鳴,鋼鐵巨龍穿過昆侖山,翻越唐古拉,驕傲地騰越在世界屋脊之上,青藏線的貫通,讓對中國人持懷疑論的洋大人們收回了他們的成見,如果歷史真的有輪回,還有一位具有詩壇統(tǒng)治力的大人物也會大跌眼鏡。誰呢?

【文體知識】

本詩是一首七言樂府詩。樂府詩是漢武帝劉徹開始設(shè)立的掌管音樂的機關(guān),任務(wù)是制定樂譜、采集歌詞、訓(xùn)練樂工,以備朝廷舉行祭祀,召開宴會或舉行其他儀式時演奏。另外,還有一項任務(wù)就是采集民歌,供統(tǒng)治階級“觀風(fēng)俗”。后來其含義有了變化,指一種合樂的詩歌,即“樂府詩”,簡稱“樂府”。樂府詩有廣狹兩種意義:狹義的指漢以下入樂的詩,它包括文人創(chuàng)作的和采自民間的;廣義的包括詞曲和沒有入樂而襲用樂府舊題,或摹仿樂府詩體裁的作品。這首詩就屬于后者。

“蜀道難”是樂府舊題,屬《相和歌.瑟調(diào)曲》。其歌詞內(nèi)容多寫從長安往西南入蜀道路的艱難險阻。現(xiàn)存梁簡文帝、劉孝威等人作品,都寫過蜀道之難,但內(nèi)容單薄,藝術(shù)性不高。李白這篇則以切身體驗為基礎(chǔ),結(jié)合神話傳說、歷史故事,通過豐富的想象、大膽的夸張、雄放的語言和窮極變化的句式、韻律創(chuàng)造出奇險壯觀的藝術(shù)天地,把“蜀道難”的主題表現(xiàn)得淋漓盡致,令人耳目一新。

【作者及寫作背景介紹】

李白(701-762)字太白,號青蓮居士,盛唐偉大詩人,與杜甫并稱“李杜”。少年時代在四川度過,25歲,漫游十余年,出三峽,泛洞庭,東游吳越,北上太原,有“大濟蒼生”之志。唐玄宗天寶元年(742年),李白奉召進京,他本想此行能夠施展才華,有所作為,但理想很快破滅了,皇帝的不重用,權(quán)臣的排擠,加之個人的傲岸不羈,一年多便被賜金放還,因而思想上便由入世轉(zhuǎn)為出世,于是放浪形骸,寄情山水,詩酒逍遙,最后客死安徽當(dāng)涂。李白是屈原之后,古代詩壇上最偉大的浪漫主義詩人。杜甫曾說他“筆落驚風(fēng)雨,詩成泣鬼神”,對他極為傾服。韓愈云:“李杜文章在,光芒萬丈長”。嚴(yán)羽在《滄浪詩話》中指出:“子美不能為太白之飄逸,太白不能為子美之沉郁。”二人詩風(fēng)不同,而各臻絕詣。

對這首詩的創(chuàng)作曾有一些附會史事的說法,如以為它是諷刺唐玄宗避安史亂入蜀的,幾乎沒有定論,同學(xué)們?nèi)粲信d趣,可以自己去考證。但有...

查看詳情>>
2、

蜀道難原文(附翻譯)

原文附翻譯
蜀道難
蜀道難原文

蜀道難是唐代大詩人李白的代表詩作。此詩襲用樂府舊題,以浪漫主義的手法,展開豐富的想象,下面是小編整理的關(guān)于《蜀道難》原文及翻譯,希望對大家有所幫助。

原文

噫吁嚱,危乎高哉!蜀道之難,難于上青天!

蠶叢及魚鳧,開國何茫然!

爾來四萬八千歲,不與秦塞通人煙。

西當(dāng)太白有鳥道,可以橫絕峨眉巔。

地崩山摧壯士死,然后天梯石棧相鉤連。

上有六龍回日之高標(biāo),下有沖波逆折之回川。

黃鶴之飛尚不得過,猿猱欲度愁攀援。

青泥何盤盤,百步九折縈巖巒。

捫參歷井仰脅息,以手撫膺坐長嘆。

問君西游何時還?畏途巉巖不可攀。

但見悲鳥號古木,雄飛雌從繞林間。

又聞子規(guī)啼夜月,愁空山。

蜀道之難,難于上青天,使人聽此凋朱顏!

連峰去天不盈尺,枯松倒掛倚絕壁。

飛湍瀑流爭喧豗,砯崖轉(zhuǎn)石萬壑雷。

其險也如此,嗟爾遠道之人胡為乎來哉!

劍閣崢嶸而崔嵬,一夫當(dāng)關(guān),萬夫莫開。

所守或匪親,化為狼與豺。

朝避猛虎,夕避長蛇;磨牙吮血,殺人如麻。

錦城雖云樂,不如早還家。

蜀道之難,難于上青天,側(cè)身西望長咨嗟!

翻譯

哎呀呀,真是太高啦。攀越蜀道真比登天還難!

蜀國有蠶叢和魚鳧兩個君主,他們開國得時間距今十分遙遠,從那時起大概有四萬八千歲啦吧,蜀國就不曾與秦地有什么來往。往西去有座太白山,其山高峻無路可司行,唯有飛鳥可以飛過此山,直到蜀國得峨眉之巔。秦惠王之時,才有蜀王派五丁開山,傳說這五位壯士因開山導(dǎo)致地崩山摧而仕烈犧牲,才使得蜀道得天梯石棧連結(jié)啦起來。

蜀中上有日神得六龍所駕之車所不能逾越得高山,下有回旋倒流得曲折而波濤洶涌得河流。善高飛得黃鵠想飛越而不敢過,善攀援得猿猴想攀登而發(fā)愁無處攀緣,其山之險就可想而知啦。青泥嶺得泥路曲曲彎彎,百步九折縈繞著山巒。行人攀至高山之頂,伸手可以摸得著天上得參星和井星,緊張得透不過氣來,只得坐下來撫著胸口長吁短嘆。

老兄西游打算幾時回來?這蜀道得峭巖險道,實在是不可登攀。山野之間,只能看到在古木中悲號得山鳥,雄飛雌從地在林間飛旋。月夜里,還可以聽到子規(guī)凄涼得悲啼,在空山中傳響回蕩。攀越蜀道,真是比登天還難啊,此情此境,使聽到得人都發(fā)愁得老啦許多。

離天不滿一尺得險峻高峰,枯松倒掛得懸崖峭壁,飛流瀑布撞擊著巨石在山谷中滾動,發(fā)出雷鳴般得轟響。這樣危險得地方,你這位遠道之人為什么還非要來這里不可呀?

更不消說那崢嶸而崔嵬得劍閣啦,在這里一夫當(dāng)關(guān),萬夫冥開。如果在這里把守關(guān)隘得人不是朝廷得親臣忠士,他們就會據(jù)險作亂,化為豺狠一般得匪徒。他們磨牙吮血,殺人如麻。人們就得像朝避猛虎、夕避長蛇那樣地躲避他們得侵害。錦城那個地方雖然是個使人快樂得城市,但是依我看來,你還是趕快回家得好。攀越蜀道之難,真是比登天還難啊,我側(cè)身西望,只好發(fā)出長長得慨嘆啰。

注釋

(1)《蜀道難》:古樂府題,屬《相和歌·瑟調(diào)曲》。

(2)噫吁嚱:驚嘆聲,蜀方言,表示驚訝的聲音。宋庠《宋景文公筆記》卷上:“蜀人見物驚異,輒曰‘噫吁嚱’。”

(3)蠶叢、魚鳧:傳說中...

查看詳情>>
3、

蜀道難原文及翻譯(附賞析)

原文及翻譯
蜀道難
蜀道難原文附賞析

詩人李白在"蜀道難"這首詩中以大絕句的形式展現(xiàn)出自己的雄壯氣勢,使得這首詩成為他山水田園詩的一大奇觀。這不僅僅是因為他描繪的圖像引人入勝,而且在其中融入了自己的理想主義色彩,充分顯示了他的個性和藝術(shù)追求。這種唐代詩人抒發(fā)個人情感,表達人性格振奮的詩風(fēng),對后世產(chǎn)生了深遠影響。

蜀道難原文

噫吁嚱,危乎高哉!蜀道之難,難于上青天!蠶叢及魚鳧,開國何茫然!爾來四萬八千歲,不與秦塞通人煙。西當(dāng)太白有鳥道,可以橫絕峨眉巔。地崩山摧壯士死,然后天梯石棧相鉤連。上有六龍回日之高標(biāo),下有沖波逆折之回川。黃鶴之飛尚不得過,猿猱欲度愁攀援。青泥何盤盤,百步九折縈巖巒。捫參歷井仰脅息,以手撫膺坐長嘆。

問君西游何時還?畏途巉巖不可攀。但見悲鳥號古木,雄飛雌從繞林間。又聞子規(guī)啼夜月,愁空山。蜀道之難,難于上青天,使人聽此凋朱顏!連峰去天不盈尺,枯松倒掛倚絕壁。飛湍瀑流爭喧豗,砯崖轉(zhuǎn)石萬壑雷。其險也如此,嗟爾遠道之人胡為乎來哉!

劍閣崢嶸而崔嵬,一夫當(dāng)關(guān),萬夫莫開。所守或匪親,化為狼與豺。朝避猛虎,夕避長蛇;磨牙吮血,殺人如麻。錦城雖云樂,不如早還家。蜀道之難,難于上青天,側(cè)身西望長咨嗟!

蜀道難翻譯

唉呀呀!多么高峻偉岸!

蜀道真太難攀登,簡直難于上青天。

傳說中蠶叢和魚鳧建立了蜀國,開國的年代實在久遠無法詳談。

自從那時至今約有四萬八千年,秦蜀被秦嶺所阻從不溝通往返。

西邊太白山有飛鳥能過的小道。

從那小路走可橫渡峨眉山頂端。

山崩地裂蜀國五壯士被壓死了,兩地才有天梯棧道開始相通連。

上有擋住太陽神六龍車的山巔,下有激浪排空迂回曲折的大川。

善于高飛的黃鶴尚且無法飛過,即使猢猻要想翻過也愁于攀援。

青泥嶺多么曲折繞著山巒盤旋,百步之內(nèi)縈繞巖巒轉(zhuǎn)九個彎彎。

屏住呼吸仰頭過參井皆可觸摸,用手撫胸驚恐不已徒長吁短嘆。

好朋友呵請問你西游何時回還?

可怕的巖山棧道實在難以登攀!

只見那悲鳥在古樹上哀鳴啼叫;雄雌相隨飛翔在原始森林之間。

月夜聽到的是杜鵑悲慘的啼聲,令人愁思綿綿呵這荒蕩的空山!

蜀道真難走呵簡直難于上青天,叫人聽到這些怎么不臉色突變?

山峰座座相連離天還不到一尺;枯松老枝倒掛倚貼在絕壁之間。

漩渦飛轉(zhuǎn)瀑布飛瀉爭相喧鬧著;水石相擊轉(zhuǎn)動像萬壑鳴雷一般。

那去處惡劣艱險到了這種地步;

唉呀呀你這個遠方而來的客人,為了什么而來到這險要的地方?

劍閣那地方崇峻巍峨高入云端,只要一人把守千軍萬馬難攻占。

駐守的官員若不是自己的近親;難免要變?yōu)椴蚶蔷岽藶榉窃旆础?/p>

清晨你要提心吊膽地躲避猛虎;傍晚你要警覺防范長蛇的災(zāi)難。

豺狼虎豹磨牙吮血真叫人不安;毒蛇猛獸殺人如麻即令你膽寒。

錦官城雖然說是個快樂的所在;如此險惡還不如早早地把家還。

蜀道太難走呵簡直難于上青天;側(cè)身西望令人不免感慨與長嘆!

作者簡介

李白(701年-762年) ,字太白,號青蓮居士,又號“謫仙人”,祖籍隴西成紀(jì)(今甘肅省秦安縣),出生于蜀郡綿州昌隆縣(一說出生于...

查看詳情>>
4、

李白被選入課本的詩《蜀道難》,浪漫的詩篇,應(yīng)該以浪漫的情懷去閱讀

李白的代表作
李白的詩
李白的詩歌

李白的《蜀道難》堪稱千古絕唱,有人認(rèn)為它是李白全部詩作中最好的一首,有人認(rèn)為它是全部唐詩中最好的一首。但是,這首詩跟李白其他作品有一個顯著的不同點:對于它的含義,歷來有不同的闡釋。李白不同于李商隱,也不同于李賀,他的詩歌藝術(shù)追求“清水出芙蓉,天然去雕飾”的意境,不走朦朧晦澀之偏鋒。

這一首《蜀道難》是一個例外。關(guān)于它的內(nèi)容含義,歷代的學(xué)者們就像猜謎一樣,猜了一千多年。我們先看詩:

噫吁嚱,危乎高哉!蜀道之難,難于上青天!蠶叢及魚鳧,開國何茫然!爾來四萬八千歲,不與秦塞通人煙。西當(dāng)太白有鳥道,可以橫絕峨眉巔。地崩山摧壯士死,然后天梯石棧相鉤連。上有六龍回日之高標(biāo),下有沖波逆折之回川。黃鶴之飛尚不得過,猿猱欲度愁攀援。青泥何盤盤,百步九折縈巖巒。捫參歷井仰脅息,以手撫膺坐長嘆。

問君西游何時還?畏途巉巖不可攀。但見悲鳥號古木,雄飛雌從繞林間。又聞子規(guī)啼夜月,愁空山。蜀道之難,難于上青天,使人聽此凋朱顏!連峰去天不盈尺,枯松倒掛倚絕壁。飛湍瀑流爭喧豗,砯崖轉(zhuǎn)石萬壑雷。其險也如此,嗟爾遠道之人胡為乎來哉!

劍閣崢嶸而崔嵬,一夫當(dāng)關(guān),萬夫莫開。所守或匪親,化為狼與豺。朝避猛虎,夕避長蛇,磨牙吮血,殺人如麻。錦城雖云樂,不如早還家。蜀道之難,難于上青天,側(cè)身西望長咨嗟!

這首詩是襲用樂府舊題,唐以前的《蜀道難》作品,簡短單薄。李白對東府古題有所創(chuàng)新和發(fā)展,用了大量散文化詩句,字?jǐn)?shù)從三言、四言、五言、七言,直到十一言,參差錯落,長短不齊,形成極為奔放的語言風(fēng)格。詩的用韻,也突破了梁陳時代舊作一韻到底的程式。后面描寫蜀中險要環(huán)境,一連三換韻腳,極盡變化之能事。所以殷璠編《河岳英靈集》稱此詩“奇之又奇,自騷人以還,鮮有此體調(diào)”。

對《蜀道難》的創(chuàng)作背景,從唐代開始人們就多有猜測,主要有四種說法:甲、此詩系為房琯、杜甫二人擔(dān)憂,希望他們早日離開四川,免遭劍南節(jié)度使嚴(yán)武的毒手;乙、此詩是為躲避安史之亂逃亡至蜀的唐玄宗李隆基而作,勸喻他歸返長安,以免受四川地方軍閥挾制;丙、此詩旨在諷刺當(dāng)時蜀地長官章仇兼瓊想憑險割據(jù),不聽朝廷節(jié)制;丁,此詩純粹歌詠山水風(fēng)光,并無寓意。

然而就詩論詩,不一定強析有寓意。最起碼我們能夠看到李白在創(chuàng)作這一首作品時,他明顯處于一種狂放、恣肆、亢奮的狀態(tài),他天真、浪漫、自由等秉性都被發(fā)揮得淋漓盡致。換言之,這是一首形式大于內(nèi)容的作品。這樣的作品,倘若斤斤計較于它背后的故事和詩歌的寓意,未免有方圓枘鑿、膠柱鼓瑟之嫌。浪漫的詩篇,應(yīng)該以浪漫的情懷去閱讀,去吟詠,去領(lǐng)悟。


查看詳情>>