基本解釋
康熙字典
說文解字
-
把柴堆在水里以捕魚:“~者hAo86.com扣舟?!?/span>
罧【未集中】【網(wǎng)部】 康熙筆畫:14畫,部外筆畫:8畫
《廣韻》所今切《集韻》《韻會》《正韻》疏簪切,音森?!墩f文》積柴水中,聚魚也。
又《廣韻》同槮?!稜栄拧め屍鳌窐χ^之涔?!对]》今之作槮者,積柴木于水中,魚得寒,入其里藏隱,因以薄圍捕取之?!妒琛窐αK,古今字。
又《廣韻》《集韻》《韻會》《正韻》所禁切,音滲。義同。
又《廣韻》斯甚切《集韻》斯荏切,音沁。義同。
又《集韻》犁針切,音林。義同。
說文解字
罧【卷七】【網(wǎng)部】
積柴水中以聚魚也。從網(wǎng)林聲。所今切
說文解字注
(罧)積柴水中?聚魚也。從網(wǎng)。林聲。毛詩。潛有多魚。韓詩潛作涔。釋器曰。糝謂之涔。毛傳曰。潛、糝也。爾雅、毛傳糝本從米。舍人、李巡皆云。以米投水中養(yǎng)魚曰涔。從米是也。自小爾雅改作槮。云橬、槮也。積柴水中而魚舍焉。郭景純因之云。今之作槮者。聚積柴木於水。魚得寒入其裏藏隱。因以薄圍捕取之。槮非古字。至若罧字。雖見淮南鴻烈。然與槮皆俗字也。毛詩、爾雅音義皆云字林作罧。不云出說文。疑或取字林羼入許書。古本當(dāng)無此篆。所今切。七部。按舊皆山沁反。
罧的方言集匯
◎ 粵語:lam6 sam1 sam6
◎ 客家話:[臺灣四縣腔] sem1 sim1 [客英字典] sem1 sem5 [海陸豐腔] sem1 sim1 [梅縣腔] sem1