好工具>造句>英語造句>

to say nothing of造句

to say nothing of造句

更新時間:2024-08-27 23:14:47

復制

to say nothing of造句

  • 1、And that'sto say nothing of the curse of awards.(也就是說沒有對獎項的咒罵。)
  • 2、That leaves millions of houses and billions of dollars to go in Peru alone,to say nothing of other countries.(僅僅秘魯一國,這樣的房屋數(shù)以百萬,需要資金幾十億美元,何況還有其他國家。)
  • 3、Three people were badly hurt,to say nothing of damage to the building.(三個人受了重傷,建筑物的損害更不用說了。)
  • 4、This meant that Hagen was sure to become a very rich man,to say nothing of power.(不提權(quán)利,這句話本來就是意味著黑根肯定是會變成一個非常富有的人了。)
  • 5、It was too expensive,to say nothing of the time it wasted.(這太貴了,更不用說它浪費的時間了。)
  • 6、Three people were badly hurt,to say nothing of damage.(三人受了重傷,更不用說對建筑物的損壞了。)
  • 7、Sun clocks worked, of course, only on clear days; water clocks misbehaved when the temperature fell toward freezing,to say nothing of long-run drift as the result of sedimentation and clogging.(當然,太陽時鐘只能在晴天工作;當溫度下降到接近冰點時,水鐘就會失靈,長期漂浮的東西因為下沉或堵塞而無法工作。)
  • 8、This isto say nothing of estimations of our altruistic behavior - also exaggerated.(這就是說,對于我們的利他行為的估計沒有什么夸大之處。)
  • 9、He can speak English,to say nothing of Chinese.(他會說英語,更別提中文了。) [hao86.com好工具]
  • 10、Even my mother is in the dark about it,to say nothing of me!(這事連我媽都不知道,別說我了!)
  • 11、But China still has pronounced advantages in terms of Labour costs,to say nothing of infrastructure, technology and consumers.(不過,中國在勞動力成本方面仍有明顯的優(yōu)勢,在基礎(chǔ)設(shè)施、技術(shù)以及國內(nèi)消費市場方面就更是如此。)
  • 12、And this you call love. This you call God's plan. It is a plan which totally lacks logic or reason,to say nothing of compassion.(而你們稱這為愛。你們稱這為神的計劃。這是個完全欠缺邏輯或理性的計劃,更別說什么慈悲了!)
  • 13、In old China, there was hardly any machine-building industry,to say nothing of an electronic industry.(在舊中國,幾乎沒有什么機器制造工業(yè),更不用說電子工業(yè)了。)
  • 14、You've wasted eight hours' time,to say nothing of the material.(你浪費了八個鐘頭的時間,還不說材料。)
  • 15、She can dance,to say nothing of singing.(她會跳舞,歌唱就更不用說了。)
  • 16、to say nothing of the stranglehold that the company has on Virtual Console classic game releases.(更不要說任天堂勒緊了多少經(jīng)典電視游戲的發(fā)售版權(quán)了。)
  • 17、Even grown-ups can't lift it,to say nothing of children.(連大人都舉不起來,更不用說孩子了。)
  • 18、I can't speak English,to say nothing of French.(我不會說英語,更別提法語了。)
  • 19、Many people were badly hurt,to say nothing of damage.(三個人受了重傷,更不必說房子的損壞了。)
  • 20、Both the Romanow Commission and the Kirby committee on health care—to say nothing of reports from other experts—recommended the creation of a national drug agency.(Romanow委員會和Kirby衛(wèi)生保健委員會——更不用說其他專家給出的報告了——都建議建立一個全國性的藥品機構(gòu)。)
  • 21、Cities are full of pollution, and it does have a detrimental effect on plant life-to say nothing of people life!(城市的環(huán)境污染確實有害植物生長,更不要說人的生活了。)
  • 22、So, find an important problem. Work on it, andto say nothing of the wireless device there.(所以,找到了關(guān)鍵問題,并努力去解決它,先說明,這并沒有無線設(shè)備。)
  • 23、to say nothing of wasting water, our pollution is more and more serious.(且不說浪費水,我們的污染也越來越嚴重了。)

to say nothing of基本釋義

to say nothing of

英 [tu: sei ?n?θi? ?v] 美 [tu se ?n?θ?? ?v] 
更不用說; 何況