好工具>古詩>詩詞>陳與義>陳與義的詩>登岳陽樓·洞庭之東江水西>

登岳陽樓·洞庭之東江水西,陳與義登岳陽樓·洞庭之東江水西全詩,陳與義登岳陽樓·洞庭之東江水西古詩,登岳陽樓·洞庭之東江水西翻譯,登岳陽樓·洞庭之東江水西譯文

古詩

詩詞工具全集 詩詞查詢

[宋代]陳與義

dòngtíngzhīdōngjiāngshuǐ西,,
liánjīngdòngyángchí。
dēnglínshǔhéngfēn,
shānshí。
wànláiyóuhuánwàngyuǎn遠(yuǎn),,
sānniánduōnángēngpíngwēi。。
báitóudiàofēng風(fēng)shuāng,
lǎocāngxiànbēi。

登岳陽樓·洞庭之東江水西翻譯

注釋
⑴簾旌(jīng):酒店或茶館的招子。夕陽遲:夕陽緩慢地下沉。遲,緩慢。
⑵吳蜀橫分地:三國時吳國和蜀國爭奪荊州,吳將魯肅曾率兵萬人駐扎在岳陽。橫分,這里指瓜分。
⑶徙(xǐ)倚(yǐ):徘徊。
⑷三年多難:公元1126年(宋欽宗靖康元年)春天北宋滅亡,到寫此詩時已有三年。憑危:指登樓。憑,靠著。危,指高處。
⑸吊古:哀吊,憑吊。
白話譯文
巍巍岳陽樓矗立在洞庭湖之東長江之西,夕陽黃昏,沒有晚風(fēng)卷起,樓閣上的招牌靜止不動。我登臨當(dāng)年吳國和蜀國的分界之處(荊州),在湖山黃昏下徘徊。行程萬里,今日登高遠(yuǎn)望是什么心緒?為避戰(zhàn)亂我奔波三年。登樓憑吊古人,我自己已是兩鬢如霜,看著遠(yuǎn)山的古樹,青蒼中,隱含無限的傷悲。
陳與義
陳與義[宋代]

陳與義(1090-1138),字去非,號簡齋,漢族,其先祖居京兆,自曾祖陳希亮遷居洛陽,故為宋代河南洛陽人(現(xiàn)在屬河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗紹興八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出詩人,同時也工于填詞。其詞存于今者雖僅十余首,卻別具風(fēng)格,尤近于蘇東坡,語意超絕,筆力橫空,疏朗明快,自然渾成,著有《簡齋集》。更多

古詩大全

登岳陽樓·洞庭之東江水西全詩由好86古詩詞網(wǎng)為您提供登岳陽樓·洞庭之東江水西全詩解釋,其中包含登岳陽樓·洞庭之東江水西拼音,登岳陽樓·洞庭之東江水西解釋,登岳陽樓·洞庭之東江水西譯文等相關(guān)內(nèi)容,延伸閱讀還有陳與義所有的詩,希望對您有所幫助!