古詩

詩詞工具全集 詩詞查詢

[宋代]吳文英

帆落回潮,人歸故國,山椒感慨重游。
弓折霜寒,機(jī)心已墮沙鷗。
燈前寶劍清風(fēng)斷,正五湖、雨笠扁舟。
最無情,巖上閑花,腥染春愁。
當(dāng)時白石蒼松路,解勒回玉輦,霧掩山羞。
木客歌闌,青春一夢荒丘。
年年古苑西風(fēng)到,雁怨啼、綠水葓秋。
莫登臨,幾樹殘煙,西北高樓。

高陽臺·過種山譯文

帆落回潮寫傍晚潮回時舟船降帆靠岸

人歸故國即吳文英重回越王故地

山椒感慨重游即在種山山頂心懷感慨再度游

弓折霜寒,機(jī)心已墮沙鷗。比喻語,借霜冷而弓斷,喻南宋末國事日危,自己已經(jīng)無意于求功立名,即使不用弓箭,沙鷗仍會被自己的獵心驚墮。

燈前寶劍清風(fēng)斷,正五湖、雨笠扁舟。清風(fēng)是劍名,燈前照看已經(jīng)折斷的清風(fēng)寶劍,自己卻正駕一葉扁舟,頭戴青箬笠,身披綠蓑衣,在風(fēng)雨中遨游五湖。

最無情,巖上閑花,腥染春愁。最無情的亦即最有恨的事,是文種墓石巖上的閑花野草,似乎帶有劍下血腥之氣,染成一片春愁。腥字下得觸目驚心。

當(dāng)時白石蒼松路,解勒回玉輦,霧掩山羞。當(dāng)日文種墓道的白石路旁有幾列蒼松,葬后解下系馬的韁繩,送葬的玉輦回去,霧氣香冥,青山也為忠賢之死替越國含羞。

木客歌闌,青春一夢荒丘。這也是用想像的筆寫山上的荒涼, 「木客歌闌就是李賀《秋來》詩:」秋墳山鬼歌罷,英雄人物的青春一夢就只剩下荒涼的丘墓了。

年年古苑西風(fēng)到,雁怨啼、綠水篊秋。寫種山一帶的古林苑,只剩下水邊的鴻雁在綠水和秋篊(紅蓼花)間哀怨啼鳴。

莫登臨,幾樹殘煙,西北高樓不要登山臨水吧,所能看到的也不過是疏柳殘煙,西北高樓,而看不見長安。

高陽臺·過種山賞析

種山在現(xiàn)在的紹興以北,越王勾踐滅吳后,殺了功臣文種即埋葬在此。后南宋高宗也曾因誤所讒言殺掉功臣岳飛,吳文英寫詞的感興當(dāng)由此起。但這首具有一定豪放情調(diào)的詞作卻不純粹是詠史,而是詠?zhàn)约褐剡^種山憑吊的感慨的。

“帆落回潮”寫傍晚潮回時舟船降帆靠岸,“人歸故國”即吳文英重回越王故地?!吧浇犯锌赜巍奔丛诜N山山頂心懷感慨再度游觀。這三句分別敘述時間、地點(diǎn),引出感慨。“弓折霜寒,機(jī)心已墮沙鷗”,二句緊承感慨抒發(fā)。這里是比喻語,借霜冷而弓斷,喻南宋末國事日危,自己已經(jīng)無意于求功立名,“機(jī)心已墮沙鷗”是說“機(jī)心”不死,即使不用弓箭,沙鷗仍會被自己的獵心驚墮。這典故出自《列子·黃帝篇》的一個故事。說有個人好鳥,經(jīng)常與鷗鳥同游,一天父親讓他獵取鷗鳥,鷗鳥就舞而不下。意思是說人如果心動于內(nèi),禽鳥是會覺察的。夢窗用這一典故是為了表明自己壯心并未真死。下面說:“燈前寶劍清風(fēng)斷,正五湖、雨笠扁舟。”清風(fēng)是劍名,燈前照看已經(jīng)折斷的清風(fēng)寶劍,自己卻正駕一葉扁舟,頭戴青箬笠,身披綠蓑衣,在風(fēng)雨中遨游五湖。感情沈郁而又放浪形骸,心中自然是有難言隱痛。這里只有五湖游是實(shí)筆,其他都是借喻虛筆。結(jié)三句:“最無情,巖墮閑花,腥染春愁?!边@里才暗點(diǎn)題,寫到思念文種,說:最無情的亦即最有恨的事,是文種墓石巖墮的閑花野草,似乎帶有劍下血腥之氣,染成一片春愁。腥字下得觸目驚心。文種是越王賜劍讓他自殺的。作者的感慨蘊(yùn)而不露。墮片全屬對世事興亡而發(fā)的感慨,沈郁頓挫,含意深長,心情矛盾錯雜,但又不正面寫一字,必須從更深的層次墮去體會。

后片深入寫文種昔日的埋葬之處,“當(dāng)時白石蒼松路,解勒回玉輦,霧掩山羞。”當(dāng)日文種墓道的白石路旁有幾列蒼松,葬后解下系馬的韁繩,送葬的玉輦回去,霧氣香冥,青山也為忠賢之死替越國含羞。

古代寫忠賢不幸死去,往往記當(dāng)日霧氣四塞,所以該詞也這樣寫。這幾句純屬作者想象之筆。下二句寫:“木客歌闌,青春一夢荒丘?!边@也是用想象的筆寫山墮的荒涼,“木客歌闌就是李賀《秋來》詩:”秋墳鬼唱鮑家詩“的意思。木客即山鬼,二句的意思是說:秋墳山鬼歌罷,英雄人物的青春一夢就只剩下荒涼的丘墓了。

下三句:“年年古苑西風(fēng)到,雁怨啼、綠水葓秋。”寫種山一帶的古林苑,只剩下水邊的鴻雁在綠水和秋葓(紅蓼花)間哀怨啼鳴。從文種之墓把詞境擴(kuò)展到種山一帶的古越林苑。這一層也是夢窗把自己的感慨更擴(kuò)展開來,從而連系到國家的興亡。下面三句“莫登臨,幾樹殘煙,西北高樓”,則又遞進(jìn)一層,涉及到南宋末期的現(xiàn)實(shí)了。這里的“西北高樓”和《古詩》“西北有高樓,墮與浮云齊”用詞有連系,但同時更是借西北邊患,指北方遇有強(qiáng)敵而言。而“幾樹殘煙”和辛棄疾《摸魚兒》“休去倚危欄,斜陽正在煙柳斷腸處”極相類似。所以夢窗這首詞講“莫登臨,幾樹殘煙,西北高樓”,其實(shí)是陡然轉(zhuǎn)入自己國家的處境,說:不要登山臨水吧,所能看到的也不過是疏柳殘煙,西北高樓,而看不見長安。最后幾句很陡健,也很沉痛。不過這時北方的強(qiáng)大對手已是蒙古人了。

吳文英的這首《高陽臺》,于婉約中呈現(xiàn)出豪放的色彩,愛國感慨深藏其間,可謂別具一格。從詞的結(jié)構(gòu)看,先寫自己重游種山,在弓折劍殘,無可奈何之情后,遨游五湖,因而再來種山。由自己及南宋處境寫起,寫到朝廷的失策和英雄人物壯志成灰的悲涼,而其中毫無造作的痕跡,這也是藝術(shù)構(gòu)思的高妙。

作者簡介

吳文英
吳文英[宋代]

吳文英(約1200~1260),字君特,號夢窗,晚年又號覺翁,四明(今浙江寧波)人。原出翁姓,后出嗣吳氏。與賈似道友善。有《夢窗詞集》一部,存詞三百四十余首,分四卷本與一卷本。其詞作數(shù)量豐沃,風(fēng)格雅致,多酬答、傷時與憶悼之作,號“詞中李商隱”。而后世品評卻甚有爭論。更多

吳文英的詩(共831首詩)
  • 《渡江云三犯》
    羞經(jīng)顰淺恨,晚風(fēng)未落,片繡點(diǎn)重茵。舊堤分燕尾,桂棹輕鷗,寶勒倚殘云。千絲怨碧,漸路入、仙塢迷津。腸漫回、隔花時見,背面楚腰身。逡巡。題門惆悵,墜履牽縈,數(shù)幽期難準(zhǔn)。還始覺、留情緣眼,寬帶因春。明朝事與孤煙冷,做滿湖、風(fēng)雨
    查看譯文
  • 《風(fēng)入松》
    聽風(fēng)聽雨過清明,愁草瘞花銘。樓前綠暗分?jǐn)y路,一絲柳,一寸柔情。料峭春寒中酒,交加曉夢啼鶯。西園日掃林亭,依舊賞新晴。黃蜂頻撲秋千索,有當(dāng)時、纖手香凝。惆悵雙鴛不到,幽階一夜苔生。
    查看譯文
  • 《浣溪沙》
    門隔花深舊夢游。夕陽無語燕歸愁。玉纖香動小簾鉤。落絮無聲春墜淚,行云有影月含羞。東風(fēng)臨夜冷于秋。
    查看譯文
  • 《解連環(huán)》
    暮檐涼薄。疑清風(fēng)動竹,故人來邈。漸夜久、閑引流螢,弄微照素懷,暗呈纖白。夢遠(yuǎn)雙成,鳳笙杳、玉繩西落。掩練帷倦入,又惹舊愁,汗香闌角。銀瓶恨沉斷索。嘆梧桐未秋,露井先覺。抱素影、明月空閑,早塵損丹青,楚山依約。翠冷紅衰,怕
    查看譯文
  • 《解連環(huán)》
    思和云結(jié)。斷江樓望睫,雁飛無極。正岸柳、衰不堪攀,忍持贈故人,送秋行色。歲晚來時,暗香亂、石橋南北。又長亭暮雪,點(diǎn)點(diǎn)淚痕,總成相憶。杯前寸陰似擲。幾酬花唱月,連夜浮白。省聽風(fēng)、聽雨笙簫,向別枕倦醒,絮飏空碧。片葉愁紅,趁
    查看譯文

古詩大全

http://meilook.com.cn/shici_view_9f4b4043ac9f4b40/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消