擔子挑春雖小。
白白紅紅都好。
賣過巷東家。
巷西家。
簾外一聲聲叫。
簾里鴉鬟入報。
問道買梅花。
買梅花。
昭君怨·擔子挑春雖小譯文
昭君怨·擔子挑春雖小注解
昭君怨·擔子挑春雖小賞析
上片以“擔子挑春雖小“起筆,花擔雖小。怕挑起的卻是整個春天。接下來筆鋒一轉(zhuǎn)。不寫春天。而把目光投向擔子里的花兒,那白白紅紅的花就是春天的象征。第二句“賣過巷東家,巷西家”以不免重復(fù)的方式寫出了賣花人走街串巷的情形,通過文字,我們仿佛聽到了賣花人那熟悉而又悠長的叫賣聲在曲折而深幽的老巷里回蕩。 下片緊接著寫這叫賣聲穿簾入戶’被簾里的丫環(huán)聽到,問道小姐買梅花?買桃花?” 在春雨過后的早提,俏麗的小丫環(huán)倚在窗邊等待著這賣花的一聲聲吆喝。此刻地正迫不及待的回報著主人:賣花的已在門外了。她們等的豈只是那些花,儼然是春天的到來。最后以買梅花?買桃花?這樣一個菏單的問句收尾。既讓我們再次回詠起擔花郎擔子中的白白紅紅的花,又讓我們不禁去猜想,主人家到底是想要悔花還是桃花呢?沒等揭曉答案。整首詞就戛然而止了,留下一絲回味。 整首詞作并不長,卻為我們描繪 了一個鮮活的情景?。涸谝粋€春雨后的早晨,賣花郎挑著紅紅白白的一擔花,就象挑起了按個春天一樣。走街串巷。他悠長的叫賣聲在深幽的空巷中起伏。然后鏡頭一轉(zhuǎn),一個俏麗活潑的丫環(huán)出現(xiàn)了,她迫不及待的問主人要梅花還是要桃花?還沒等主人回答。幕布便拉上了。這其中有人物、有聲音、有色彩、有對話,讓人過目難忘。此外,全詞最大的特色在于以平實的生活語言為我們描繪了生活中最常見、最生動、最真實的一幕,因而顯得明具一格。
作者簡介
詩詞大全
古詩大全
別人正在查
http://meilook.com.cn/shici_view_9f460543ac9f4605/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com