好工具>古詩>詩詞>李煜>李煜的詩>謝新恩·秦樓不見吹簫女>

謝新恩·秦樓不見吹簫女,李煜謝新恩·秦樓不見吹簫女全詩,李煜謝新恩·秦樓不見吹簫女古詩,謝新恩·秦樓不見吹簫女翻譯,謝新恩·秦樓不見吹簫女譯文

古詩

詩詞工具全集 詩詞查詢

[唐代]李煜

qínlóujiànchuīxiāo,,
kōngshàngyuànfēngguāng。。
fěnyīnghánruǐáng,,
dōngfēngnǎo,
cái發(fā)jīnxiāng。。
qióngchuāngmèngxǐngliúcányuè,,
dāngniánhèncháng。。
lángānwàiyìngchuíyáng,,
zànshíxiǎngjiàn,
mènglǎnliáng。

謝新恩·秦樓不見吹簫女翻譯

注釋
謝新恩:詞牌名。 王國維 輯本《南唐二主詞》??庇洠捍耸讓嵪怠杜R江仙》調。
秦樓:秦穆公為其女弄玉所建之樓,亦名鳳樓。相傳秦穆公女弄玉,好樂。蕭史善吹簫作鳳鳴。秦穆公以弄玉妻之,為之作風樓。二人吹簫,鳳凰來集,后乘鳳,飛升而去。事見漢 劉向 《列仙傳》。后人遂以“鳳去樓空”指樓中人去、睹物思人。吹簫女:指秦弄玉。
上苑:指古代供帝王玩賞、打獵的園林。
粉英金蕊:粉紅的鮮花,金嗽,此泛指各種顏色的花卉。低昂:起伏不定,時高時低。
一衿香:衿,同“襟”。是以人的感受說明香的程度。一般指不能指出形狀的事物,類似的情況有:徐仲雅《贈 齊己 》:“骨瘦神清風一襟,松老霜天鶴病深。” 呂巖 《沁園春》:“有一襟風月,兩袖云煙?!币徽f,堂后(北)叫背,堂前(南)叫襟,一襟香,指堂前一面有香。
瓊窗:華美精致的窗子。夢醒:一本無“醒”字。
碧闌干:綠色欄桿。垂楊:垂柳。古詩文中楊、柳常通用。
思量(liáng):想念,相思。
白話譯文
沒有像秦穆公女那樣的美人,有皇家上苑的美好景色,也是空的了。那些花開得如此美,瓣是粉紅的,蕊是金黃的,可是只有它們自己或低或昂,沒人能和我去欣賞。也許東風不高興我,所以才使那些花開了一半。
我長日思念,百無聊賴,倚窗獨困倦后昏然入睡,一覺醒來夕陽已西下。在夢中夢見了當年的歡愛之情,而夢醒后一切都是空的了,這恨該是何等長久?。⊥陜扇嗽黄鹪诖箺钐幰缿傧鄲?,而如今都看不到了。我和她相處只是暫時的,真是很短,和夢一樣,還是懶于再想那些事了。
李煜
李煜[唐代]

李煜(937年8月15日―978年8月13日),南唐元宗(即南唐中主)李璟第六子,初名從嘉,字重光,號鐘隱、蓮峰居士,漢族,生于金陵(今江蘇南京),祖籍彭城(今江蘇徐州銅山區(qū)),南唐最后一位國君。李煜精書法、工繪畫、通音律,詩文均有一定造詣,尤以詞的成就最高。李煜的詞,繼承了晚唐以來溫庭筠、韋莊等花間派詞人的傳統(tǒng),又受李璟、馮延巳等的影響,語言明快、形象生動、用情真摯,風格鮮明,其亡國后詞作更是題材廣闊,含意深沉,在晚唐五代詞中別樹一幟,對后世詞壇影響深遠。更多

古詩大全

謝新恩·秦樓不見吹簫女全詩由好86古詩詞網為您提供謝新恩·秦樓不見吹簫女全詩解釋,其中包含謝新恩·秦樓不見吹簫女拼音,謝新恩·秦樓不見吹簫女解釋,謝新恩·秦樓不見吹簫女譯文等相關內容,延伸閱讀還有李煜所有的詩,希望對您有所幫助!