[宋代]晏幾道

花陰月,柳梢鶯,近清明。
長(zhǎng)恨去年今夜雨,灑離亭。
枕上懷遠(yuǎn)詩(shī)成,紅箋紙、小砑吳綾。
寄與征人教念遠(yuǎn),莫無(wú)情。

百度百科

愁倚闌令·花陰月譯文

愁倚闌令·花陰月賞析

女子永遠(yuǎn)不能忘記,也永遠(yuǎn)懷著遺憾,在離亭送君之時(shí),淚眼相看,相對(duì)飲泣。從詞作可以看出兩人相離已有一年了,征人從離去直到現(xiàn)在,一封信也沒有寄回來。女子眠思?jí)粝?,積淚成河,積思成疾,把一年相思全部寫在紅粉箋上,準(zhǔn)備寄與征人,希望征人知道,在征人離去的地方有一個(gè)一直等待他歸來的人,在這里把想念之情深刻體現(xiàn)了出來。“莫無(wú)情”三字,是囑咐,同時(shí)也是擔(dān)心,這個(gè)在一年前在花陰月下,攜手同行,帳底枕前,相親相愛的女子,是千萬(wàn)不能忘記的?!芭与m然相信征人不會(huì)忘記舊日的歡好,但又擔(dān)心征人萬(wàn)一變心,變成無(wú)情。在男尊女卑,女子無(wú)權(quán)的封建社會(huì)里,片面的強(qiáng)迫女子對(duì)丈夫的從一而終,而男子變心,則沒有什么約束。想到去年離別時(shí)淚灑離亭,又一年來的苦思苦念,這一封吳綾小字就是表達(dá)女子一年來對(duì)征人無(wú)眠的思念,體現(xiàn)了女子的真摯之情。

此詞追溯到征人出發(fā)一年前的今天,從一年后的今天閨中女子想到遠(yuǎn)地征人,時(shí)歷一載,地隔萬(wàn)里,情思宛轉(zhuǎn),真切動(dòng)人,正不必以驚人之句、警挺之字取勝,而深衷淺貌,淡語(yǔ)濃情,其佳處可和“一字千金”的《古詩(shī)十九首》相媲美。

愁倚闌令·花陰月翻譯

【注釋】:

作者簡(jiǎn)介

晏幾道
晏幾道[宋代]

晏幾道(1038年5月29日—1110年),北宋著名詞人。字叔原,號(hào)小山,撫州臨川文港沙河(今屬江西省南昌市進(jìn)賢縣)人。晏殊第七子。 歷任潁昌府許田鎮(zhèn)監(jiān)、乾寧軍通判、開封府判官等。性孤傲,中年家境中落。與其父晏殊合稱“二晏”。詞風(fēng)似父而造詣過之。工于言情,其小令語(yǔ)言清麗,感情深摯,尤負(fù)盛名。表達(dá)情感直率。多寫愛情生活,是婉約派的重要作家。有《小山詞》留世。更多

晏幾道的詩(shī)(共529首詩(shī))
  • 《西江月》
    愁黛顰成月淺,啼妝印得花殘。只消鴛枕夜來閑,曉鏡心情便懶。醉帽檐頭風(fēng)細(xì),征衫袖口香寒。綠江春水寄書難,攜手佳期又晚。
    查看譯文
  • 《西江月》
    南苑垂鞭路冷,西樓把袂人稀。庭花猶有鬢邊枝,且插殘紅自醉。畫幕涼催燕去,香屏?xí)苑旁茪w。依前青枕夢(mèng)回時(shí),試問閑愁有幾。
    查看譯文
  • 《喜團(tuán)圓》
    危樓靜鎖,窗中遠(yuǎn)岫,門外垂楊。珠簾不禁春風(fēng)度,解偷送馀香。眠思?jí)粝耄蝗珉p燕,得到蘭房。別來只是,憑高淚眼,感舊離腸。
    查看譯文
  • 《行香子》
    晚綠寒紅,芳意匆匆。惜年華、今與誰(shuí)同。碧云零落,數(shù)字征鴻。看渚蓮凋,宮扇舊,怨秋風(fēng)。流波墜葉,佳期何在,想天教、離恨無(wú)窮。試將前事,閑倚梧桐。有消魂處,明月夜,粉屏空。
    查看譯文
  • 《燕歸梁》
    蓮葉雨,蓼花風(fēng),秋恨幾枝紅。遠(yuǎn)煙收盡水溶溶,飛雁碧云中。衷腸事,魚箋字,情緒年年相似。憑高雙袖晚寒濃,人在月橋東。
    查看譯文

古詩(shī)大全

http://meilook.com.cn/shici_view_9f273443ac9f2734/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消