好工具>古詩>詩詞>魏野>魏野的詩>登原州城呈張賁從事>

登原州城呈張賁從事,魏野登原州城呈張賁從事全詩,魏野登原州城呈張賁從事古詩,登原州城呈張賁從事翻譯,登原州城呈張賁從事譯文

古詩

詩詞工具全集 詩詞查詢

[宋代]魏野

xiāng鄉(xiāng)chǔzuìqiānchóu,
shàngbiānchéngchéngshànglóu。
běiláiwéiyǒuyàn,,
hán西gēngzhōu。。
shù數(shù)shēngsāijiǎogāohuányān,,
pàijīngdòngliú。
jūnzuòpínguānwéi,,
zhōnghèngòngnánshōu。。

登原州城呈張賁從事翻譯

注釋
⑴原州:轄今甘東寧南交界處,州治臨涇(今甘肅鎮(zhèn)原)。從事:州郡長官的佐吏。
⑵牽愁:牽動愁緒。
⑶邊城:邊境附近城鎮(zhèn)。
⑷北來:從北面飛來。塞角:邊塞上報時的號角。咽:低咽。
⑸涇河:即涇水,北源出甘肅平?jīng)?,南源出甘肅華亭,東南流入渭水。
⑹派:水的分流,這里泛指水流。
⑺貧官:清貧的官宦。
白話譯文
處身在異鄉(xiāng),什么地方最能引發(fā)憂愁?那就是獨自望遠,登上這邊城的城樓。暮色漸漸降臨,昏黃中只見北來雁飛向南走,地域荒涼寒冷,往西去更沒有郡州。聽幾聲塞上號角,時而高越時而低咽響在樓頭,一條遼遠的涇河,凍成冰再不能東流。你作異鄉(xiāng)貧窮的小官,我在異鄉(xiāng)客居滯留,此中的離愁別恨,一樣都悠長難收。
魏野
魏野[宋代]

(960—1020)陜州陜縣人,字仲先,號草堂居士。不求仕進,自筑草堂,彈琴賦詩其中。真宗大中祥符四年,帝祀汾陰,與表兄李瀆同被舉薦,上表以病辭,詔州縣常加存撫。與王旦、寇準友善,常往來酬唱。為詩精苦,有唐人風格,多警策句。有《東觀集》、《草堂集》。更多

古詩大全

登原州城呈張賁從事全詩由好86古詩詞網(wǎng)為您提供登原州城呈張賁從事全詩解釋,其中包含登原州城呈張賁從事拼音,登原州城呈張賁從事解釋,登原州城呈張賁從事譯文等相關(guān)內(nèi)容,延伸閱讀還有魏野所有的詩,希望對您有所幫助!