[宋代]秦觀

霧失樓臺(tái),月迷津渡,桃源望斷無(wú)尋處。
可堪孤館閉春寒,杜鵑聲里斜陽(yáng)暮。
驛寄梅花,魚傳尺素,砌成此恨無(wú)重?cái)?shù)。
郴江幸自繞郴山,為誰(shuí)流下瀟湘去。

百度百科

踏莎行·郴州旅舍譯文

霧失樓臺(tái),月迷津渡。桃源望斷無(wú)尋處??煽肮吗^閉春寒,杜鵑聲里斜陽(yáng)暮。暮靄沉沉,樓臺(tái)消失在濃霧中,月色朦朧,渡口也隱匿不見。望斷天涯,理想中的桃花源也無(wú)處可尋。怎能忍受得了在這春寒料峭時(shí)節(jié),獨(dú)居在孤寂的客館,斜陽(yáng)西下,杜鵑聲聲哀鳴!

驛寄梅花,魚傳尺素。砌成此恨無(wú)重?cái)?shù)。郴江幸自繞郴山,為誰(shuí)流下瀟湘去。遠(yuǎn)方的友人的音信,寄來(lái)了溫暖的關(guān)心和囑咐,卻平添了我深深的別恨離愁。郴江啊,你本來(lái)是環(huán)繞著郴山奔流,為什么偏偏要流到瀟湘去呢?

踏莎行·郴州旅舍注解

1
霧失樓臺(tái):暮靄沉沉,樓臺(tái)消失在濃霧中。
2
月迷津渡:月色朦朧,渡口迷失不見。
3
桃源望斷無(wú)尋處:拼命尋找也看不見理想的桃花源。語(yǔ)出晉陶淵明《桃花源記》,指生活安樂、合乎理想的地方。
4
杜鵑:鳥名,相傳其鳴叫聲像人言“不如歸去”,容易勾起人的思鄉(xiāng)之情。
5
驛寄梅花:這里作者是將自己比作范曄,表示收到了來(lái)自遠(yuǎn)方的問候。
6
魚傳尺素:這里表示接到朋友問候的意思。
7
砌:堆積。
8
無(wú)重?cái)?shù):數(shù)不盡。
9
幸自:本自,本來(lái)是。
10
為誰(shuí)流下瀟湘去:為什么。瀟湘,瀟水和湘水,是湖南境內(nèi)的兩條河流,合流后稱湘江,又稱瀟湘。

踏莎行·郴州旅舍背景

紹圣四年(公元1097年)作者因新舊黨爭(zhēng)先貶杭州通判,再貶監(jiān)州酒稅,后又被羅織罪名貶謫郴州,削去所有官爵和俸祿;又貶橫州此詞就是離郴前所寫。

踏莎行·郴州旅舍賞析

《踏莎行·郴州旅舍》這首詞是紹圣初年,舊黨遭到清洗,秦觀也收到牽連,被貶官監(jiān)處酒稅,遠(yuǎn)謫州,又謫雷州,回想少游晚年,唯凄涼二字而已,詞中流漏出了作者流徙偏遠(yuǎn)之地的凄涼失望和思念家鄉(xiāng)的傷感惆悵之情。

上片寫謫居中寂寞凄冷的環(huán)境,劈面推開一幅凄楚迷茫、黯然銷魂的畫面:漫天迷霧隱去了樓臺(tái),月色朦朧中,渡口顯得迷茫難辨。“霧失樓臺(tái),月迷津渡?!被ノ囊娏x,不僅對(duì)句工整,也不只是狀寫景物,而是情景交融的佳句?!笆А薄懊浴倍?,既準(zhǔn)確地勾勒出月下霧中樓臺(tái)、津渡的模糊,又恰切地寫出了作者無(wú)限凄迷的意緒?!办F失”“月迷”,皆為下句“望斷”出力?!疤以赐麛酂o(wú)尋處”。詞人站在旅舍觀望應(yīng)該已經(jīng)很久了,他目尋當(dāng)年陶淵明筆下的那塊世外桃源。桃源,其地在武陵(今湖南常德),離郴州不遠(yuǎn)。詞人由此生聯(lián)想:即是“望斷”,亦為枉然。著一“斷”字,讓人體味出詞人久佇苦尋幻想境界的悵惘目光及其失望痛苦心情。而“霧”“月”則是不可克服的現(xiàn)實(shí)阻礙,它們以其本身的虛無(wú)縹緲呈現(xiàn)出其不可言喻的象征意義。而“樓臺(tái)”“津渡”,在中國(guó)文人的心目中,同樣被賦予了文化精神上的蘊(yùn)涵,它們是精神空間的向上與超越的拓展。詞人希望借此尋出一條通向“桃源”的秘道。然而他只有失望而已。 一“失”一“迷”,現(xiàn)實(shí)回報(bào)他的是這片霧籠煙鎖的景象,于是放縱的目光開始內(nèi)收。

逗出“可堪孤館閉春寒,杜鵑聲里斜陽(yáng)暮?!碧以礋o(wú)覓,又謫居遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)的郴州這個(gè)湘南小城的客舍里,本自容易滋生思鄉(xiāng)之情,更何況不是宦游他鄉(xiāng),而是天涯淪落啊。這兩句正是意在渲染這個(gè)貶所的凄清冷寞。春寒料峭時(shí)節(jié),獨(dú)處客館,念往事煙靄紛紛,瞻前景不寒而栗。一個(gè)“閉”字,鎖住了料峭春寒中的館門,也鎖住了那顆欲求拓展的心靈。更有杜鵑聲聲,催人“不如歸去”,勾起旅人愁思;斜陽(yáng)沉沉,正墜西土,怎能不觸動(dòng)一腔身世凄涼之感。詞人連用“孤館”“春寒”“杜鵑”“斜陽(yáng)”等引人感發(fā),令人生悲傷心景物于一境,即把自己的心情融入景物,創(chuàng)造“有我之境”。又以“可堪”二字領(lǐng)起一種強(qiáng)烈的凄冷氣氛,好像他整個(gè)的身心都被吞噬在這片充斥天宇的慘淡愁云之中。前人多病其“斜陽(yáng)”后再著一“暮”字,以為重累。其實(shí)不然,這三字表明著時(shí)間的推移,為“望斷”作注。夕陽(yáng)偏西,是日斜之時(shí),慢慢沉落,始開暮色。“暮”為日沉之時(shí),這時(shí)間順序,蘊(yùn)含著詞人因孤寂而擔(dān)心夜晚來(lái)臨更添寂寞難耐的心情。這是處境順利、生活充實(shí)的人所未曾體驗(yàn)到的愁人心緒。因此,“斜陽(yáng)暮”三字,正大大加重了感情色彩。

下片由敘實(shí)開始,寫遠(yuǎn)方友人殷勤致意、安慰。“驛寄梅花,魚傳尺素?!边B用兩則有關(guān)友人投寄書信的典故,寄梅傳素,遠(yuǎn)方的親友送來(lái)安慰的信息,按理應(yīng)該欣喜為是,但身為貶謫之詞人,北歸無(wú)望,卻“別是一般滋味在心頭”,每一封裹寄著親友慰安的書信,觸動(dòng)的總是詞人那根敏感的心弦,奏響的是對(duì)往昔生活的追憶和痛省今時(shí)困苦處境的一曲曲凄傷哀婉的歌。每一封信來(lái),詞人就歷經(jīng)一次這個(gè)心靈掙扎的歷程,添其此恨綿綿。故于第三句急轉(zhuǎn),“砌成此恨無(wú)重?cái)?shù)?!币磺邪参烤鶡o(wú)濟(jì)于事。離恨猶如“恨”墻高砌,使人不勝負(fù)擔(dān)。一個(gè)“砌”字,將那無(wú)形的傷感形象化,好像還可以重重累積,終如磚石壘墻般筑起一道高無(wú)重?cái)?shù)、沉重堅(jiān)實(shí)的“恨”墻。恨誰(shuí),恨什么,身處逆境的詞人沒有明說。在詞史上,作為婉約派代表詞人,秦觀正是以這堵心中的“恨”墻表明他對(duì)現(xiàn)實(shí)的抗?fàn)?,他何嘗不欲將心中的悲憤一吐為快?但他憂讒畏譏,不能說透,于是化實(shí)為虛,作宕開之筆,借眼前山水作癡癡一問。

“郴江幸自繞郴山,為誰(shuí)流下瀟湘去?”無(wú)理有情,無(wú)理而妙,好像詞人在對(duì)郴江說:郴江啊,你本來(lái)是圍繞著郴山而流的,為什么卻要老遠(yuǎn)地北流向?yàn)t湘而去呢?關(guān)于這兩句的蘊(yùn)意,或以為:“郴江也不耐山城的寂寞,流到遠(yuǎn)方去了,可是自己還得呆在這里,得不到自由?!币拦P者拙意,對(duì)這兩句蘊(yùn)意的把握,或可空靈一些。詞人在幻想、希望與失望、展望的感情掙扎中,面對(duì)眼前無(wú)言而各得其所的山水,也許他悄然地獲得了一種人生感悟:生活本身充滿了各種解釋,有不同的發(fā)展趨勢(shì),生活并不是從一開始便固定了的故事,就像這繞著郴山的郴江,它自己也是不由自己地向北奔流向?yàn)t湘而去。生活的洪流,依著慣性,滾滾向前,它總是把人帶到深不可測(cè)的遠(yuǎn)方。與秦觀悲劇性一生“同升而并黜”的蘇軾,同病相憐更具一份知己的靈感犀心,亦絕愛其尾兩句,及聞其死,嘆曰:“少游已矣,雖萬(wàn)人何贖!”自書于扇面以志不忘。

這首詞最佳處在于虛實(shí)相間,互為生發(fā)。上片以虛帶實(shí),下片化實(shí)為虛,以上下兩結(jié)飲譽(yù)詞壇。激賞“可堪孤館閉春寒,杜鵑聲里斜陽(yáng)暮”的王國(guó)維,以東坡賞其后二語(yǔ)為“皮相”。持論未免偏頗。深味末二句“郴江”之問,其氣格、意蘊(yùn),毫不愧色于“可堪”二句。所謂東坡“皮相”之賞,亦可謂“解人正不易得”。

作者簡(jiǎn)介

秦觀
秦觀[宋代]

秦觀(1049-1100)字太虛,又字少游,別號(hào)邗溝居士,世稱淮海先生。漢族,北宋高郵(今江蘇)人,官至太學(xué)博士,國(guó)史館編修。秦觀一 生坎坷,所寫詩(shī)詞,高古沉重,寄托身世,感人至深。秦觀生前行蹤所至之處,多有遺跡。如浙江杭州的秦少游祠,麗水的秦少游塑像、淮海先生祠、鶯花亭;青田的秦學(xué)士祠;湖南郴州三絕碑;廣西橫縣的海棠亭、醉鄉(xiāng)亭、淮海堂、淮海書院等。秦觀墓在無(wú)錫惠山之北粲山上,墓碑上書“秦龍圖墓”幾個(gè)大字。有秦家村、秦家大院以及省級(jí)文物保護(hù)單位古文游臺(tái)。更多

秦觀的詩(shī)(共870首詩(shī))
  • 《浣溪沙》
    漠漠輕寒上小樓,曉陰無(wú)賴似窮秋,淡煙滾滾畫屏幽。自在飛花輕似夢(mèng),無(wú)邊絲雨細(xì)如愁,寶簾閑掛小銀鉤。
    查看譯文
  • 《八六子》
    倚危亭,恨如芳草,萋萋剗盡還生。念柳外青驄別后,水邊紅袂分時(shí),愴然暗驚。無(wú)端天與娉婷。夜月一簾幽夢(mèng),春風(fēng)十里柔情。怎奈何、歡娛漸隨流水。素弦聲斷,翠綃香減,那堪片片飛花弄晚。蒙蒙殘雨籠晴。正銷凝。黃鸝又啼數(shù)聲。
    查看譯文
  • 《長(zhǎng)相思》
    鐵甕城高,蒜山渡闊,干云十二層樓。開尊待月,掩箔披風(fēng),依然燈火揚(yáng)州。綺陌南頭,記歌名宛轉(zhuǎn),鄉(xiāng)號(hào)溫柔。曲檻俯清流,想花陰、誰(shuí)系蘭舟。念凄絕秦弦,感深荊賦,相望幾許凝愁。勤勤裁尺素,奈雙魚、難渡瓜洲。曉鑒堪羞,潘鬢點(diǎn)、吳霜漸
    查看譯文
  • 《春日五首》
    一夕輕雷落萬(wàn)絲,霽光浮瓦碧參差。有情芍藥含春淚,無(wú)力薔薇臥曉枝。
    查看譯文
  • 《點(diǎn)絳唇》
    醉漾輕舟,信流引到花深處。塵緣相誤,無(wú)計(jì)花間住。煙水茫茫,千里斜陽(yáng)暮。山無(wú)數(shù),亂紅如雨,不記來(lái)時(shí)路。
    查看譯文

古詩(shī)大全

http://meilook.com.cn/shici_view_9f1e3f43ac9f1e3f/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消