[宋代]史達祖

緩轡西風(fēng),嘆三宿、遲遲行客。
桑梓外、鋤耰漸入,柳坊花陌。
雙闕遠騰龍鳳影,九門空鎖鴛鴦翼。
更無人、擫笛傍宮墻,苔花碧。
天相漢,民懷國。
天厭虜,臣離德。
趁建瓴一舉,并收鰲極。
老子豈無經(jīng)世術(shù),詩人不預(yù)平戎策。
辦一襟、風(fēng)月看升平,吟春色。

滿江紅·九月二十一日出京懷古譯文

緩轡西風(fēng),嘆三宿、遲遲行客。桑梓外,鋤耰漸入,柳坊花陌。雙闕遠騰龍鳳影,九門空鎖鴛鸞翼。更無人擫笛傍宮墻,苔花碧。馬韁輕勒,西風(fēng)伴送我這個使金行客。雖已三天,我仍行道遲遲,留戀故都風(fēng)物。汴京是我的家鄉(xiāng),黍離麥秀之地,曾是繁華街陌。遠眺雙闕龍鳳影,宮內(nèi)空剩鴛鸞閣。再也沒有人,持笛天津橋,傍宮闕。眼前只見苔花碧。

天相漢,民懷國。天厭虜,臣離德。趁建瓴一舉,并收鰲極。老子豈無經(jīng)世術(shù),詩人不預(yù)平戎策。辦一襟風(fēng)月看升平,吟春色。天助我大漢,人民懷念宋朝;金虜當滅,他們的臣子都離心離德。愿王師,泰山壓頂行天討,快收復(fù)故國。老夫空有救國術(shù),卻無由得獻平戎策。只新詩準備,待河清海晏,祖國統(tǒng)一。我放開歌喉,吟唱春色。

滿江紅·九月二十一日出京懷古注解

1
雙闕:宮城前供了望的樓。
2
龍鳳影:謂龍樓風(fēng)闕。
3
相:看重。
4
鰲極:指邊疆。
5
平戎策:平定異族入侵的策略。
6
辦:準備。

滿江紅·九月二十一日出京懷古賞析

首先說一下,詞題中的“懷古”。從全詞內(nèi)容看,實在沒有多少“懷古”成份。寫孔、孟之事是在運用典故,擫笛宮墻是借喻,都是一點即可,沒有就古人之故事作深入闡述。而其余部分則都是在寫自己,說當世,以“傷今”則更為妥當。大概是因為“傷今”不便明說,只好借“懷古”來打打掩護罷了。

起筆“緩轡西風(fēng),嘆三宿、遲遲行客”,就用了《孟子》兩處的典故?!睹献印す珜O丑下》說孟子離開齊國,在齊國都城臨淄西南的晝縣留宿了三晚才離去(“三宿而后出晝”)。有人背后議論他為什么走得這樣不爽快,孟子知道了就說:我從千里外來見齊王,談不攏所以走,是不得已才走的。我在晝縣歇宿了三晚才離開,在我心里還以為太快了哩,我豈是舍得離開齊王??!——這就是“三宿”兩字所概括的內(nèi)容。又《萬章下》說:“孔子……去魯,曰:‘遲遲吾行也,去父母國之道也?!边@兩句用典,很能表達詞人留戀舊京、故鄉(xiāng),至此不得不去而又不忍離去的心情。再加以“緩轡”二字表行動帶難舍之意,“西風(fēng)”二字表時令帶悲涼之情,充分襯托出詞人此際的心緒。不想行而終須行了?!吧h魍猓z耰漸入,柳坊花陌”。昔日汴京繁華時,“都城左近,皆是園圃?!蔚诖喝轁M野,暖律暄晴,萬花爭出粉墻,細柳斜籠綺陌。香輪暖輾,芳草如茵;駿騎驕嘶,杏花如繡”(《東京夢華錄》卷六)。此時詞人行到故鄉(xiāng)郊外,只見舊日園林,盡成種莊稼之地(鋤耰是種田的農(nóng)具),感慨之情,已含景中。詞寫到郊外農(nóng)村景色,說明離京已有一段路了,然后接寫“雙闋遠騰龍鳳影,九門空鎖鴛鸞翼”,回過頭來再說城內(nèi)。詞題為“出京”,按行路順序是由城內(nèi)出至郊外,這里倒過來寫并非無故,蓋所寫城內(nèi)景觀乃是在郊外回望所見,一個“遠”字足以說明,條理還是順的?!吧h鳌比涑⒂惺螂x之悲,更重要的是為回頭望闋作必要的過渡?!半p闕”句寫回望眼中所見宮殿影象?!稏|京夢華錄》卷一“大內(nèi)”條說:“大內(nèi)正門宣德樓列五門,門皆金釘朱漆,壁皆磚石間甃,鐫鏤龍鳳飛云之狀,莫非雕甍畫棟,峻桷層榱,覆以琉璃瓦,曲尺朵樓,朱欄彩檻,下列兩闕亭相對,悉用朱紅杈子?!痹~人出郊回望所見的正是龍鳳雙闋之影。“雙闕”代指大內(nèi)皇宮,其中曾經(jīng)有過朝廷、君王,統(tǒng)包在“雙闕”之內(nèi),然而它“遠”矣!“遠”字體現(xiàn)了此時眼中空間的距離,更體現(xiàn)了心上時間的距離。故國淪亡,心情無法平靜。

“九門”句更作進一步的嗟嘆。“九門”泛指皇宮,“鴛鸞”本為西漢后宮諸殿之一,見班固《西都賦》和張衡《西京賦》。這里特拈出“鴛鸞”一處以概其余,則為了與上句的“龍鳳”構(gòu)成對偶。由“鴛鸞”又生出一“翼”字,與上句的“影”字為對。句言后宮“空鎖”,語極沉痛,其中包含著汴京被金攻破后“六宮有位號者皆北遷”(《宋史·后妃·哲宗孟皇后傳》)這一段痛史。“更無人擫笛傍宮墻,雙花碧”,用元稹《連昌宮詞》“李笛傍宮墻”句而反說之。天寶初年唐室盛時歌舞升平,人民安居樂業(yè),宮中新制樂曲,聲流于外,長安少年善笛者李笛聽到速記其譜,次夕即于酒樓吹奏。此詞反用其事,以“無人擫笛”映照宮苑空虛、繁華消歇景況;雙花自碧,亦寫荒涼。其陪同使節(jié)北行詞中也有“神州未復(fù)”、“獨憐遺老”的感情抒發(fā)。至此回經(jīng)舊都,遠望宮闋,宜有許多感嘆之情;而圖謀克敵恢復(fù)中原的急切心事,亦于此時傾吐,于下片見之。

上片多寫景,情寓景中,氣氛壓抑悲愴。下片轉(zhuǎn)入議論,仍是承接上片牽國事的意脈,而用語則轉(zhuǎn)為顯直,大聲疾呼:“天相漢,民懷國。天厭虜,臣離德。趁建瓴一舉,并收鰲極?!薄皾h”、“虜”字代指宋與金,“天”謂“天意”。古人相信有“天意”,將事勢的順逆變化都歸之于“天”?!疤煜唷币鉃樯咸鞄椭?,語出于《左傳·昭公四年》“晉、楚唯天所相”。“天厭”出《左傳·隱公十一年》“天而既厭周德矣”,“厭”謂厭棄。事勢不利于金即有利于宋?!队罉反蟮洹肪硪欢帕悧J《通鑒續(xù)編》載:“金主自即位,即為北鄙阻等部所擾,無歲不興師討伐,兵連禍結(jié),士卒涂炭,府藏空匱,國勢日弱,群盜蜂起,賦斂日繁,民不堪命。……韓侂胄遂有北伐之謀。”

就在李壁等出使的這一年春,鄧友龍充賀金正旦使歸告韓侂胄,謂在金時“有賂驛吏夜半求見者,具言虜為韃(蒙古)之所困,饑饉連年,民不聊生,王師若來,勢如拉朽”,侂胄“北伐之議遂決”(見羅大經(jīng)《鶴林玉露》卷四)。羅大經(jīng)是肯定這些密告者的,說是“此必中原義士,不忘國家涵濡之澤,幸虜之亂,潛告我使”。這也是“民懷國”之一證。《通鑒續(xù)編》所謂的“群盜蜂起”,即是說的金境內(nèi)的農(nóng)民起義軍,也是“民懷國(宋)”的又一證。以上這些情況,對金國內(nèi)部必有影響,李壁、史達祖一行當有更新的情況了解。如此年六月,金制定“鎮(zhèn)防軍逃亡致邊事失錯陷敗戶口者罪”,七月,定“奸細罪賞法”(均見《金史·章宗紀》),反映了其內(nèi)部的不穩(wěn)。總的看民心向著宋,背著金,大可乘機恢復(fù),統(tǒng)一全國。話雖如此說,但一想到自己并非無才,只因未能考取進士不得以正途入仕,只屈身作吏,便覺英雄氣短,于是接著有“老子豈無經(jīng)世術(shù),詩人不預(yù)平戎策”的大聲慨嘆。最后“辦一襟風(fēng)月看升平,吟春色”,“辦”是準備之義,“升平”即上文“建瓴一舉,并收鰲極”,國家恢復(fù)一統(tǒng)的太平盛世,也就是下句的“春色”。

這里一個“看”字耐人尋味?!捌饺植摺奔纫蜃约簾o位無權(quán)而“不預(yù)”,“收鰲極”又望其成,則只有等著“看”而已,其中也頗含自嘲之意?!耙鳌弊稚蠎?yīng)“詩人”。風(fēng)月滿襟,暢談春色,把政治上的理想寫得詩意十足,也補救了下片純乎議論的偏向,以此結(jié)束,情韻十足。

百度百科

作者簡介

史達祖
史達祖[宋代]

史達祖1163~1220?年,字邦卿,號梅溪,汴(河南開封)人。一生未中第,早年任過幕僚。韓侂胄當國時,他是最親信的堂吏,負責(zé)撰擬文書。韓敗,史牽連受黥刑,死于貧困中。史達祖的詞以詠物為長,其中不乏身世之感。他還在寧宗朝北行使金,這一部分的北行詞,充滿了沉痛的家國之感。今傳有《梅溪詞》。存詞112首。 更多

史達祖的詩(共239首詩)
  • 《綺羅香詠春雨》
    做冷欺花,將煙困柳,千里偷催春暮。
    盡日冥迷,愁里欲飛還在。
    驚粉重、蝶宿西園,喜泥潤、燕歸南浦。
    最妨它,佳約風(fēng)流,鈿車不到杜陵路。
    沉沉江上望極,還被春潮晚急,難尋官渡。
    隱約遙峰,和淚謝娘眉嫵。
    臨斷岸、新綠生時,是落紅、帶愁流處。
    記當日門掩梨花,剪燈深夜語。
    查看譯文
  • 《雙雙燕詠燕》
    過春社了,度簾幕中間,去年塵冷。
    差池欲住,試入舊巢相并。
    還相雕梁藻井,又軟語商量不定。
    飄然快拂花梢,翠尾分開紅影。
    芳徑,芹泥雨潤,愛貼地爭飛,競夸輕俊。
    紅樓歸晚,看足柳暗花暝。
    應(yīng)自棲香正穩(wěn),便忘了天涯芳信。
    愁損翠黛雙蛾,日日畫闌獨憑。
    查看譯文
  • 《陽春曲/陽春》
    杏花煙,梨花月,誰與暈開春色。
    坊巷曉愔愔,東風(fēng)斷、舊火銷處近寒食。
    少年蹤跡。
    愁暗隔、水南山北。
    還是寶絡(luò)雕鞍,被鶯聲、喚來香陌。
    記飛蓋西園,寒猶凝結(jié)。
    驚醉耳、誰家夜笛。
    燈前重簾不掛,殢華裾、粉淚曾拭。
    如今故里信息。
    賴海燕、年時相識。
    奈芳草、正鎖江南,夢春衫怨碧。
    查看譯文
  • 《海棠春令/海棠春》
    似紅如白含芳意。
    錦宮外、煙輕雨細。
    燕子不知愁,驚墮黃昏淚。
    燭花偏在紅簾底。
    想人怕、春寒正睡。
    夢著玉環(huán)嬌,又被東風(fēng)醉。
    查看譯文
  • 《夜行船聞賣杏花》
    不翦春衫愁意態(tài)。
    過收燈、有些寒在。
    小雨空簾,無人深巷,已早杏花先賣。
    白發(fā)潘郎寬沈帶。
    怕看山、憶它眉黛。
    草色拖裙,煙光惹鬢,常記故園挑菜。
    查看譯文
  • 野飲夜歸戲作
    陸游陸游〔宋代〕
    青海天山戰(zhàn)未鏖,即今塵暗舊戎袍。
    風(fēng)高乍覺弓聲勁,霜冷初增酒興豪。
    未辦大名垂宇宙,空成慟哭向蓬蒿。
    灞亭老將歸常夜,無奈人間兒女曹!
  • 過飛仙嶺·入蜀牽吟景象濃
    石介石介〔宋代〕
    入蜀牽吟景象濃,云山萬疊與千重。
    癡巖頑壑無奇觀,不似飛仙數(shù)朵峰。
  • 次韻·老耕南郭一畦田
    周孚〔宋代〕
    老耕南郭一畦田,飽食安眠久愧天。
    更與殷勤厭螟螣,一冬三白記今年。
  • 雜興·少喜清談拙自謀
    劉克莊劉克莊〔宋代〕
    少喜清談拙自謀,行年至此復(fù)焉求。
    歸休誰肯爭幽谷,貧殺猶堪買沃洲。
    笛作曾垂安石淚,扇遮難護彥回羞。
    伯陽老去差奸黠,真出函關(guān)不少留。
  • 泊蕪湖縣·古邑蒼江曲
    吳龍翰〔宋代〕
    古邑蒼江曲,鱗鱗華屋橫。
    酒樓歌妓集,漁市販夫行。
    野闊云無勢,江流月有聲。
    橋邊息詩擔(dān),譙鼓更分明。

古詩大全

http://meilook.com.cn/shici_view_9f055943ac9f0559/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消