王寂

tàiháng西běiyúnhéng,
jiǔhuíchángduàn續(xù)。
shěguānjiùyǎng養(yǎng)chéngsuǒyuàn,
bǎikǒujiānāoshí。。
hángdǎozhìzuòkuò,
xiāngshēngwéi。
hángyuǎnguó,
liànliàntóngsāngxià宿。。
shānchángshuǐyuǎnchóurén,
juéqiūfēng風(fēng)jīngbìn。
píngshēngzhuōhuànshījiéjìng,
lánhuìdāng當(dāng)ménwéishéi。
wénzhāngqiánzhí,
jīng經(jīng)ānyòngchuāngqián。。
dōng西jìngyǒu,,
zuòtànānxiāoròu。。
gōngjiāháo發(fā),,
shǔqiètàicāngtāocùn祿。
shéihuǒ,
wèiyǒuxiānróngtóu。。
tiānhuáibàowéishéikāi,
jìnxiěqióngchóushīzhóu。

作者簡介

王寂
王寂

王寂(1128~1194)金代文學(xué)家。字元老,號拙軒,薊州玉田(今河北玉田)人。德三年進士,歷仕太原祁縣令、真定少尹兼河北西路兵馬副都總管。大定二十六年,因救災(zāi)之事蒙冤,被貶蔡州防御使,后以中都路轉(zhuǎn)運使致仕。卒謚文肅。工詩文,詩境清刻镵露,古文博大疏暢,著有《拙軒集》。 更多

王寂的詩(共167首詩)
  • 《采桑子·馬蹄如水朝天去》
    馬蹄如水朝天去,冷落朝云。
    心事休論。
    蘸甲從他酒百分。
    不須更聽陽關(guān)徹,消盡冰魂。
    惆悵離尊。
    衣上馀香臂上痕。
    查看譯文
  • 《酒泉子·禊飲連宵》
    禊飲連宵。
    簾卷曉風(fēng)香鴨噴,兒孫羅拜捧金荷。
    沸笙歌。
    赤霜袍軟髻嵯峨。
    名在仙班應(yīng)不老,人間歲月盡飛梭。
    柰君和。
    查看譯文
  • 《點絳唇·疏雨池塘》
    疏雨池塘,一番雨過香成陣。
    海榴紅褪。
    燕語低相問。
    冰簟紗,玉骨涼生潤。
    沈煙噴。
    日長人困。
    枕破斜紅暈。
    查看譯文
  • 《一翦梅·蔡州作》
    懸瓠城高百尺樓。
    荒煙村落,疏雨汀洲。
    天涯南去更無州。
    坐看兒童,蠻語吳謳。
    過盡賓鴻過盡秋。
    歸期杳杳,歸計悠悠。
    闌干憑遍不勝愁。
    汝水多情,卻解東流。
    查看譯文
  • 《菩薩蠻·鎮(zhèn)犀不動紅爐窄》
    鎮(zhèn)犀不動紅爐窄。
    宿酲惱損金釵客。
    瑞鴨雕盤。
    白毫起鼻端。
    韓郎雙鬢老。
    個里知音少。
    留取麝煤殘。
    臨鸞學(xué)遠山。
    查看譯文
  • 塞上·窮邊四十里
    趙秉文趙秉文〔〕
    窮邊四十里,野戶兩三家。
    山腹過云影,波光戰(zhàn)日華。
    汲泉尋澗曲,樵路入云斜。
    隨分坡田罷,還簪野草花。
  • 東樓雨中·雨入溪樓不見山
    王元粹〔〕
    雨入溪樓不見山,雨晴依舊數(shù)峰閒。
    韋郎詩句王維畫,好在幽人指顧間。
  • 魚網(wǎng)
    〔〕
    任何明凈的東西使我們驚訝得目眩,你的靜默的遠航和明亮的捕撈。
    海豚放開了,去捉一閃而過的魚……說得太少,后來又太多。
    詩人們青春死去,但韻律護住了他們的軀體;
    原型的嗓子唱得走了調(diào);
    老演員念不出朋友們的作品,只大聲念著他自己,天才低哼著,直到禮堂死寂。
    這一行必須終結(jié)。
    然而我的心高揚,我知道我歡快地過了一生,把一張上了焦油的魚網(wǎng)織了又拆。
    等魚吃完了,網(wǎng)就會掛在墻上,象塊字跡模糊的銅牌,釘在無未來的未來之上。
  • 滿庭芳·天上殷韓
    趙秉文趙秉文〔〕
    天上殷韓,解羈官府,爛游舞榭歌樓。
    開花釀酒,來看帝王州。
    常見牡丹開候,獨占斷、谷雨風(fēng)流。
    仙家好,霜天槁葉,艷破春柔。
    狂僧誰借手,一杯喚起,綠怨紅愁。
    看天香國色,梅菊替人羞。
    盡揭紗籠護日,容光動、玉?
    瓊舟。
    都人士,年年十月,常記遇仙游。
  • 猜測的詩
    在這最后的傍晚子彈呼嘯。
    一陣風(fēng),風(fēng)中滿目煙塵,日子崩潰,而戰(zhàn)斗扭曲,勝利是別人的。
    野蠻人勝了,那些加烏喬勝了。
    我曾鉆研過教會法和世俗法,我,弗朗西斯科·納西索·德·拉普里達,我的聲音曾宣布了這嚴酷的土地的獨立,被打敗了,滿臉的血污如汗水,沒有希望,沒有恐懼,四顧迷惘,穿過最偏僻的郊野向南突圍。
    就像《煉獄》中的那個上尉,他曾流著血在原野上徒步奔逃,被死亡所蒙蔽和踐踏在黑暗的河流失去名字的地方,我也會倒下。
    結(jié)局就是今天。
    沼澤地兩側(cè)的沉沉黑夜窺伺著我,阻止著我,我聽見我灼熱的死亡之蹄把我追逐用騎兵、用口絡(luò)和長矛。
    渴望成為別人,成為法官,渴望讀書,渴望宣判的我將躺在沼地之間開闊的天空下;
    但一種莫名的,秘密的快樂使我鼓起了勇氣。
    我終于面對了我在南美洲的命運。
    把我送往那毀滅的黃昏的是這腳步混亂的迷宮它是我的日子編織的,自從一個誕辰日開始。
    我終于發(fā)現(xiàn)我的歲月的隱秘的鑰匙,弗朗西斯科·德·拉普里達的宿命,那缺失的字母,那完美的形式,上帝起初就了如指掌。
    在這黑夜的鏡子里我追上了我那無可懷疑的永恒的臉。
    圓環(huán)即將合上。
    我等待著它的到來。
    我的腳踩上了尋找著我的長矛的陰影。
    我死亡的嘲弄,騎兵,鬃毛,一匹匹戰(zhàn)馬,收緊了我的包圍圈……這是最初的一擊,現(xiàn)在堅硬的鐵把我的胸膛刺破,親切的刀子穿透了咽喉。

古詩大全

http://meilook.com.cn/shici_view_9efe8043ac9efe80/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消