夢(mèng)覺、透窗風(fēng)一線,寒燈吹息。
那堪酒醒,又聞空階,夜雨頻滴。
嗟因循、久作天涯客。
負(fù)佳人、幾許盟言,便忍把、從前歡會(huì),陡頓翻成憂戚。
愁極。
再三追思,洞庭深處,幾度飲散歌闌,香暖鴛鴦被,豈暫時(shí)疏散,費(fèi)伊心力。
殢云尤雨,有萬般千種,相憐相惜。
恰到如今,天長(zhǎng)漏永,無端自家疏隔。
知何時(shí)、卻擁秦云態(tài),愿低幃昵枕,輕輕細(xì)說與,江鄉(xiāng)夜夜,數(shù)寒更思憶。
夢(mèng)覺、透窗風(fēng)一線,寒燈吹息。
那堪酒醒,又聞空階,夜雨頻滴。
嗟因循、久作天涯客。
負(fù)佳人、幾許盟言,便忍把、從前歡會(huì),陡頓翻成憂戚。
愁極。
再三追思,洞庭深處,幾度飲散歌闌,香暖鴛鴦被,豈暫時(shí)疏散,費(fèi)伊心力。
殢云尤雨,有萬般千種,相憐相惜。
恰到如今,天長(zhǎng)漏永,無端自家疏隔。
知何時(shí)、卻擁秦云態(tài),愿低幃昵枕,輕輕細(xì)說與,江鄉(xiāng)夜夜,數(shù)寒更思憶。
百度百科
浪淘沙慢·夢(mèng)覺譯文
夢(mèng)覺透窗風(fēng)一線,寒燈吹息。那堪酒醒,又聞空階,夜雨頻滴。嗟因循、久作天涯客。負(fù)佳人、幾許盟言,便忍把、從前歡會(huì),陡頓翻成憂戚。一覺醒來時(shí),一縷寒風(fēng)透過窗欞吹進(jìn)房中,把孤燈吹熄。酒醒后的凄涼本已難耐,又聽見屋外臺(tái)階上的落雨點(diǎn)點(diǎn)滴滴。可嘆我遷延漂泊,孑然一身,淪落天涯。如今想起來,真是辜負(fù)了佳人的一片真情,多少山盟海誓竟成空言,又怎能忍心把從前的兩情歡愉,陡然間變成眼下這孤獨(dú)憂戚。
愁極,再三追思,洞房深處,幾度飲散歌闌,香暖鴛鴦被。豈暫時(shí)疏散,費(fèi)伊心力。殢云尤雨,有萬般千種,相憐相惜。愁悶之極!反復(fù)地回憶,想當(dāng)初那洞房深處,多少次暢飲歡歌,雙雙游嬉于鴛鴦被底。那時(shí)節(jié)我盡心奉承,生怕耗費(fèi)她一點(diǎn)氣力。萬種柔情,千般親昵,我二人纏綿無盡,兩情相依相惜。
恰到如今,天長(zhǎng)漏永,無端自家疏隔。知何時(shí)、卻擁秦云態(tài)?愿低幃昵枕,輕輕細(xì)說與,江鄉(xiāng)夜夜,數(shù)寒更思憶。看如今,漫漫長(zhǎng)夜漏壺永滴,就這樣兩地相思隔絕千里。我真是自尋離愁,卻讓你牽腸掛肚徒悲凄。不知要等到哪日,你我重?fù)眸x鴦被,共度歡情,如膠似漆。到那時(shí),愿帷幕低垂玉枕親昵。我會(huì)輕輕細(xì)說告訴你,在這偏遠(yuǎn)的寒江水鄉(xiāng),我夜夜難眠,數(shù)著寒更把你思念,把你惦記。
浪淘沙慢·夢(mèng)覺注解
浪淘沙慢·夢(mèng)覺賞析
詞為羈旅途中思念情人之詞。全篇善于鋪陳敘事,如數(shù)家常般把離別相思之深情表達(dá)得淋漓盡致,直抒胸臆,感情真摯。 詞作從“夢(mèng)覺”寫起,說窗風(fēng)吹息寒燈,夜雨頻滴空階,可知并非天亮覺醒,而是夜半酒醒。其間,于“燈”之上著一“寒”字,于“階”之上著一“空”字,將當(dāng)時(shí)所見、所聞之客觀物景,染上了主人公主觀情感色彩,體現(xiàn)了主人公凄涼孤寂之心理狀態(tài)。而“那堪”、“又”,又及“頻”,層層遞進(jìn),又便得主人公當(dāng)時(shí)的心境,倍覺凄涼孤寂。接著,主人公直接發(fā)出感嘆:“嗟因循、久作天涯客”。這是造成凄涼孤寂心境的根源。因?yàn)榫米魈煅目?,辜?fù)了當(dāng)時(shí)和佳人的山盟海誓,從前的歡會(huì)情景,在這個(gè)夜里一下子都變成了憂愁與凄戚。至此,主人公心中之情思,似乎已經(jīng)吐盡。 詞作第二片,由第一片之“憂戚”導(dǎo)入,說“愁極”,十分自然地轉(zhuǎn)入對(duì)于往事的“追思”。所思佳人,由“飲散歌闋”句來看,可知是一位待宴歌妓。從“再三”、“幾度”句中可以體會(huì)出來,兩人之互相愛戀,已經(jīng)有了相當(dāng)長(zhǎng)的時(shí)期,由此可見,主人公夜半酒醒時(shí)為什么這樣的憂戚。 第三片由回憶過去的相歡相愛回到眼下“天長(zhǎng)漏永”,通夜不眠的現(xiàn)實(shí)當(dāng)中來。“無端自家疏隔”,悔恨當(dāng)初不該出游,這疏隔乃自家造成,然而內(nèi)心卻甚感委曲。因此,主人公又設(shè)想兩人相聚之時(shí),他就要低垂的幃幕下,玉枕上,輕輕地向她詳細(xì)述說他,一個(gè)人在此是如何地夜夜數(shù)著寒更,默默地思念著她。至此,主人公的情思活動(dòng)已進(jìn)入高潮,但作者的筆立刻煞住,就此結(jié)束全詞。 從謀篇布局上看,第一、二片,花開兩枝,分別述說現(xiàn)在與過去的情事;至第三片,既由過去回到現(xiàn)在,又從現(xiàn)在想到將來,設(shè)想將來如何回憶現(xiàn)在,使情感活動(dòng)向前推進(jìn)一層。全詞三片,從不同角度、不同方位,多層次、多姿態(tài)地展現(xiàn)主人公的心理狀態(tài)和情思活動(dòng),具有一定的立體感。
作者簡(jiǎn)介
柳永,(約987年—約1053年)北宋著名詞人,婉約派代表人物。漢族,崇安(今福建武夷山)人,原名三變,字景莊,后改名永,字耆卿,排行第七,又稱柳七。宋仁宗朝進(jìn)士,官至屯田員外郎,故世稱柳屯田。他自稱“奉旨填詞柳三變”,以畢生精力作詞,并以“白衣卿相”自詡。其詞多描繪城市風(fēng)光和歌妓生活,尤長(zhǎng)于抒寫羈旅行役之情,創(chuàng)作慢詞獨(dú)多。鋪敘刻畫,情景交融,語言通俗,音律諧婉,在當(dāng)時(shí)流傳極其廣泛,人稱“凡有井水飲處,皆能歌柳詞”,婉約派最具代表性的人物之一,對(duì)宋詞的發(fā)展有重大影響,代表作 《雨霖鈴》《八聲甘州》。更多
詩(shī)詞大全
古詩(shī)大全
別人正在查
http://meilook.com.cn/shici_view_9e9fd743ac9e9fd7/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com