好工具>古詩>詩詞>余靖>余靖的詩>山館·野館蕭條晚>

山館·野館蕭條晚,余靖山館·野館蕭條晚全詩,余靖山館·野館蕭條晚古詩,山館·野館蕭條晚翻譯,山館·野館蕭條晚譯文

古詩

詩詞工具全集 詩詞查詢

[宋代]余靖

guǎnxiāotiáowǎn,,
píngxuānduìzhúfēi。
shùcángqiūlǎo,
qíndàiyángguī。。
yuǎnxiùchuān穿yúncuì,,
shētiánféi。。
yuānmíngshuísòngjiǔ,
cánràoqiángfēi。

山館·野館蕭條晚翻譯

注釋
野館:即山館,指余靖在曲江的鄉(xiāng)居。
憑軒:軒(xuān),堂前的欄桿。憑軒,依憑著欄桿。
竹扉:扉(fēi),門扇。竹扉,以竹編成的門扇。
遠岫:岫(xiù),峰巒。遠岫,遠處的山巒。
畬田:畬(shē),火耕。畬田,焚燒草木,以灰肥田。
淵明:即陶潛(365—427年),東晉時代的偉大詩人。歸隱之后,寫了大量的田園詩,描寫 山水田園 之美,歌唱農(nóng)業(yè)生產(chǎn)勞動,并表現(xiàn)了對士族社會的憎惡及對田園生活的熱愛,一掃西晉以來的綺靡詩風(fēng),為 唐代 以后歷代詩人所師法。
白話譯文
野外的客舍傍晚時更加冷清,我面對竹門站在窗前向遠處觀望。
樹木蕭瑟蘊藏著深秋的景色,家禽在夕陽西下時紛紛歸巢。
遠處的山峰從云中穿出更顯蔥翠,燒過草木的田野雨后更加肥沃。
陶淵明 隱居在田國誰送米美酒?我卻只有那繞墻的殘菊陪伴左右。
余靖
余靖[宋代]

(1000—1064)韶州曲江人,初名希古,字安道。仁宗天圣二年進士。累遷集賢校理,以諫罷范仲淹事被貶監(jiān)筠州酒稅。慶歷中為右正言,支持新政。使契丹,還任知制誥、史館修撰。再使契丹,以習(xí)契丹語被責(zé),復(fù)遭茹孝標(biāo)中傷,遂棄官返鄉(xiāng)?;实v四年起知桂州,經(jīng)制廣南東西路賊盜。尋又助狄青平定儂智高,留廣西處置善后事宜。加集賢院學(xué)士,徙潭、青州。嘉祐間交阯進擾,任廣西體量安撫使。后以尚書左丞知廣州。有《武溪集》。更多

古詩大全

山館·野館蕭條晚全詩由好86古詩詞網(wǎng)為您提供山館·野館蕭條晚全詩解釋,其中包含山館·野館蕭條晚拼音,山館·野館蕭條晚解釋,山館·野館蕭條晚譯文等相關(guān)內(nèi)容,延伸閱讀還有余靖所有的詩,希望對您有所幫助!