大家都搜:
河傳·棹舉翻譯
譯文
片帆孤舟,舉棹遠(yuǎn)去,茫茫水國(guó),渺無(wú)涯際。在蒼茫之中,唯有鷓鴣相逐而飛,點(diǎn)綴著生意。
心情惆悵,仿佛江水也在嗚咽,猿聲更加悲切。心中依依的鄉(xiāng)戀,無(wú)處可訴。在百無(wú)聊賴時(shí),只好倚欄消遣。此刻,時(shí)已晚,香將燃盡。
注釋
蘭橈:蘭舟。
欲焦:將要燒成灰燼。
詩(shī)詞大全
古詩(shī)大全
別人正在查
河傳·棹舉全詩(shī)由好86古詩(shī)詞網(wǎng)為您提供河傳·棹舉全詩(shī)解釋,其中包含河傳·棹舉拼音,河傳·棹舉解釋,河傳·棹舉譯文等相關(guān)內(nèi)容,延伸閱讀還有顧敻所有的詩(shī),希望對(duì)您有所幫助!