哈代

ménzàihuìchénjìnzàizhèduànsuāntiándeguòdeshíguāng;;
àiqíngdeguāngquānshízhàozài,,
qīnàide,,
zhōngjiān。。
zàizhǎodàodāng當(dāng)chūràngménjǐnjǐnxiāngdefāngdāng當(dāng)shíkànjiànménxiāngàixiāngdefāngjīng經(jīng)kōngkōngdàngdàngxiēhuāduǒfēnfāngdekōng,
ménshíhuìhuìxiǎngméndeláilín??
xiēniǎohuìhuìjiānshēngmíngjiào發(fā)xiàn現(xiàn)ménzēngjīng經(jīng)zàizhèliúlián??
suīránményǒuguòchìdeshìyánsuīránményǒuguòwànghuáidehuānkuánghuāndexiànzhīhòunánzàijīntiānpànjuéshēnshēndechuàng創(chuàng)shāng;
méiyǒushēnyínshēngérxiào;;
dànyòujuéqiáng強(qiáng)rěnnài;
zhètiáoàiqíngdedào,
wánshíhuányàojiānyìng。

作者簡介

哈代
哈代

托馬斯·哈代,英國詩人、小說家。哈代一生共發(fā)表了近20部長篇小說,代表作有《德伯家的苔絲》、《無名的裘德》、《還鄉(xiāng)》和《卡斯特橋市長》等。? 更多

哈代的詩(共21首詩)
  • 《插曲的尾聲》
    我們再也不會沉浸在這段酸甜的過去的時光里;
    愛情的光圈那時罩在你,親愛的,和我中間。
    再也找不到當(dāng)初讓我們緊緊相依的地方當(dāng)時看見我們相愛相聚的地方已經(jīng)空空蕩蕩那些花朵和芬芳的空氣,他們此時會不會想起我們的來臨?
    那些夜鳥會不會尖聲鳴叫發(fā)現(xiàn)我們曾經(jīng)在這里流連?
    雖然我們有過熾熱的誓言雖然我們有過忘懷的歡樂可狂歡的極限之后苦難在今天判決深深的創(chuàng)傷;
    沒有呻吟:
    破聲而笑;
    但又倔強(qiáng)地忍耐;
    這條愛情的道路,比頑石還要堅硬。
    查看譯文
  • 《月食·地球》
    地球,現(xiàn)在你的陰影以均勻的單色和曲線沿著月亮的柔和的光線從極點(diǎn)到中心,偷偷潛行。
    我怎能把陽光投射的勻稱美麗去連結(jié)你的深遭折磨的形象?
    我怎能把那靜如神圣懸崖的側(cè)面像去連結(jié)充滿苦難和凄慘的陸地?
    巨大的人類怎能只能投下如此之小的陰影?
    天堂宏偉的人間規(guī)劃能否禁閉在那邊弧光所指的海岸?
    這是不是星球的量規(guī),來測量地球表面,戰(zhàn)爭的民族,涌現(xiàn)的大腦,英雄,以及比藍(lán)天更美的女郎?
    查看譯文
  • 《中間音調(diào)》
    那個冬日我們站在池邊,太陽蒼白,象上帝在責(zé)備。
    干枯的草地上僅有幾片葉子,樹葉都變成了灰燼,只剩下這幾片灰白的葉子。
    你看著我的眼神象游動著的多少年前乏味的謎語;
    我們之間說來說去的那些話恰恰因?yàn)槲覀兊膼鄱ツ阕旖堑男θ葑屓丝膳碌刎?fù)有足夠的勇氣去尋死;
    你那辛酸的笑容輕輕掃過象不祥的鳥的翅膀。
    從那以后,愛情的欺騙和扭曲,活生生地教我記住你的臉,上帝詛咒的太陽,那棵樹和池邊敗葉片片的池水。
    查看譯文
  • 《對鏡》
    當(dāng)我照我的鏡,見我形容憔悴,我說:
    “但愿上天讓我的心也象這樣凋萎!
    ”那時,人心對我變冷,我再也不憂戚,我將能孤獨(dú)而平靜,等待永久的安息。
    可嘆時間偷走一半,卻讓一半留存,被時間搖撼的黃昏之軀中搏動著正午的心。
    查看譯文
  • 《夢幻時刻》
    那把鏡子把人變成透明物體,誰握著那把鏡子并命令我們朝你我赤裸的胸一個勁兒探視?
    那把鏡子箭一般神奇地穿透人體,誰舉著那把鏡子并擲還我們的靈魂與心臟直至我們驚起?
    那把鏡子完好地工作在痛苦的夜里,為什么那把鏡子在世界蘇醒時著上了色澤使我們看不清自己?
    那把鏡子能檢驗(yàn)凡人,出其不意是的,那把奇特的鏡子可以捉住他最后的思想,善或惡的一生,映照出來--在哪里?
    查看譯文
  • 讀戎昱詩有作
    〔〕
    我家北潭邊,溪流臥衡門。
    俗客自不來,好客時開尊。
    路人或不知,云是渭南村。
    底事半年別,此懷誰與論。
  • 梅和尚節(jié)使挽詞
    趙秉文趙秉文〔〕
    鏖戰(zhàn)群奔外,申威一呼間。
    功名歸死事,義勇鄙生還。
    矢向胡天盡,弓猶漢月彎。
    君王思戰(zhàn)苦,起冢象天山。
  • 水龍吟用史藥房韻
    曹伯啟曹伯啟〔〕
    匆匆沙際春歸,草如綬帶交加翠。
    白云縹緲,四年相望,季鷹歸未。
    拘束微官,踉蹌俗狀,較人間氣。
    想顛鸞倒鳳,天公不管,誰會,空中意。
    自要看時撥置。
    問誰家、小欄堪倚。
    云間公子,為誰邀致,愁懷一洗。
    紅玉擎杯,朱弦理調(diào),偶然成醉。
    又門前俗事,催人上馬,不堪凝睇。
  • 自東營來廣寧道出牽馬嶺嶺西去
    王澗〔〕
    九仞終虧一簣功,想知銜憤泣幽宮。
    死生怒臂屈伸頃,得失奕棋翻覆中。
    只有松杉全晚節(jié),不隨桃李嫁春風(fēng)。
    門生故吏知多少,誰致生芻奠此翁。
  • 武廟哀詞和魯南韻
    〔〕
    千古橋陵舊竁開,斷鱉無力挽天回。
    三邊曾納戎王款,九廟親俘漢濞來。
    淚竭華夷枯海瀆,神游冥漠馭風(fēng)雷。
    十年講幄承恩澤,白首荒山不盡哀。

古詩大全

http://meilook.com.cn/shici_view_9e045c43ac9e045c/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消