[五代]李煜

風(fēng)回小院庭蕪綠,柳眼春相續(xù)。
憑闌半日獨(dú)無(wú)言,依舊竹聲新月似當(dāng)年。
笙歌未散尊罍在,池面冰初解。
燭明香暗畫(huà)堂深,滿鬢青霜?dú)堁┧茧y任。

百度百科

虞美人·風(fēng)回小院庭蕪綠譯文

風(fēng)回小院庭蕪綠,柳眼春相續(xù)。憑闌半日獨(dú)無(wú)言,依舊竹聲新月似當(dāng)年。春風(fēng)回來(lái),吹綠庭院雜草,柳樹(shù)萌新芽,一年又一年的春天繼續(xù)來(lái)到人間。獨(dú)自依靠著欄桿半天沒(méi)有話說(shuō),雖然竹聲新月一如當(dāng)年,卻再無(wú)當(dāng)年賞月時(shí)的處境和心緒。

笙歌未散尊罍在,池面冰初解。燭明香暗畫(huà)堂深,滿鬢青霜?dú)堁┧茧y任。樂(lè)曲還在繼續(xù)演奏,酒宴未散,池水冰面開(kāi)始溶解。夜深之時(shí),華麗而精美的君室也變得幽深。我已鬢發(fā)斑白,年老體衰,難以承受這極度的憂思啊。

虞美人·風(fēng)回小院庭蕪綠注解

1
風(fēng):指春風(fēng)。
2
庭蕪:庭院里的草。蕪,叢生的雜草。
3
柳眼:早春時(shí)柳樹(shù)初生的嫩葉,好像人的睡眼初展,故稱柳眼。
4
春相續(xù):一年又一年的春天繼續(xù)來(lái)到人間。
5
憑闌:靠著欄桿。
6
竹聲:竹制管樂(lè)器發(fā)出的聲音。竹,古樂(lè)八晉之一,指竹制管樂(lè)器,簫、管、笙、笛之類。一說(shuō)“竹聲”為風(fēng)吹竹葉之聲。
7
笙歌:泛指奏樂(lè)唱歌,這里指樂(lè)曲。
8
尊罍在:意謂酒席未散,還在繼續(xù)。尊罍,一作“尊前”。尊,酒杯,罍,一種酒器,小口大肚,有蓋,上部有一對(duì)環(huán)耳,下部有一鼻可系。
9
池面冰初解:池水冰面初開(kāi),指時(shí)已初春。
10
燭明香暗:是指夜深之時(shí)。香,熏香。
11
畫(huà)堂:一作“畫(huà)歌”,一作“畫(huà)樓”;一作“畫(huà)闌”。指華麗而精美的君室。
12
深:一作“聲”,指幽深。
13
青霜?dú)堁?/span>形容鬢發(fā)蒼白,如同霜雪,謂年已衰老。
14
思難任:憂思令人難以承受,即指極度憂傷。思,憂思。難任,難以承受。一作“禁”。

虞美人·風(fēng)回小院庭蕪綠背景

這首詞應(yīng)作于李煜亡國(guó)之后,宋太祖開(kāi)寶九年(976年)正月,李煜打了敗仗,失去屬國(guó)君主的地位,離開(kāi)江南、宮廷,后妃、臣子由戰(zhàn)勝軍帶到汴京(今河南開(kāi)封),當(dāng)了宋王朝的俘虜。宋太祖惱他有過(guò)反抗,封他為違命侯,以示懲戒。十月太祖死,太宗即位。十一月,改封李煜為隴西郡公,賜第囚居,兩年之間,李煜與舊臣、后妃難得相見(jiàn),行動(dòng)言論沒(méi)有自由,笙歌筵宴都歇,有時(shí)貧苦難言。這首詞就是在此背景下寫(xiě)成的。

虞美人·風(fēng)回小院庭蕪綠賞析

這是一首抒寫(xiě)傷春懷舊之情的作品。從全詞看,充滿著往事不堪回首的怨愁情思,應(yīng)是李煜后期的作品,故也有人稱其為是后主絕命詞第二首。

上片寫(xiě)春景以引抒出對(duì)過(guò)去歲月的追憶。作者以景入情,用細(xì)膩的觀察、清麗的語(yǔ)言極力刻畫(huà)出了一幅生機(jī)勃勃的春光圖。但“風(fēng)回”一句也讓讀者隱約感到作者雖面對(duì)春色,心中卻滿是舊思的憂憤之情?!皯{欄”句一出,詞意漸明,“無(wú)言”中仿佛有千言萬(wàn)語(yǔ)?!耙琅f”是對(duì)往昔的懷戀,對(duì)現(xiàn)實(shí)的感慨,還是清麗多于灰暗,春光勝于春愁。

下片則是把上片原有的那一點(diǎn)點(diǎn)由回憶中升起的生機(jī)在現(xiàn)實(shí)的痛苦中消滅了。承接上片引出的對(duì)奢華生活的回憶更加深了對(duì)現(xiàn)實(shí)的不滿和愁怨,“燭明”一句中孤獨(dú)情思,到了“滿鬢”一句無(wú)法自禁,哀怨至極。這是全詞的點(diǎn)題之句,也是全詞中最具情感震撼力的一句。全詞描寫(xiě)生動(dòng),筆觸細(xì)致,情景融匯,由景見(jiàn)情,由情生景,借傷春以懷舊,借懷舊以發(fā)怨,借發(fā)怨以顯痛苦,結(jié)構(gòu)精妙,意象生動(dòng),在感情上十分摯烈,藝術(shù)手法上相當(dāng)成熟,是一篇難得的佳作。

這首詞結(jié)合被俘后的生活來(lái)反映故國(guó)之思,寫(xiě)春天的到來(lái),東風(fēng)的解凍,對(duì)生機(jī)盎然、勃勃向上的春景中寄寓了作者的深沉怨痛,在對(duì)往昔的依戀懷念中也蘊(yùn)含了作者不堪承受的痛悔之情。

?

作者簡(jiǎn)介

李煜
李煜[五代]

李煜(937年8月15日―978年8月13日),南唐元宗(即南唐中主)李璟第六子,初名從嘉,字重光,號(hào)鐘隱、蓮峰居士,漢族,生于金陵(今江蘇南京),祖籍彭城(今江蘇徐州銅山區(qū)),南唐最后一位國(guó)君。李煜精書(shū)法、工繪畫(huà)、通音律,詩(shī)文均有一定造詣,尤以詞的成就最高。李煜的詞,繼承了晚唐以來(lái)溫庭筠、韋莊等花間派詞人的傳統(tǒng),又受李璟、馮延巳等的影響,語(yǔ)言明快、形象生動(dòng)、用情真摯,風(fēng)格鮮明,其亡國(guó)后詞作更是題材廣闊,含意深沉,在晚唐五代詞中別樹(shù)一幟,對(duì)后世詞壇影響深遠(yuǎn)。更多

李煜的詩(shī)(共145首詩(shī))
  • 《望江梅》
    閑夢(mèng)遠(yuǎn),南國(guó)正清秋。千里江山寒色遠(yuǎn),蘆花深處泊孤舟。笛在月明樓。
    查看譯文
  • 《青玉案》
    梵宮百尺同云護(hù),漸白滿蒼苔路。破臘梅花早露。銀濤無(wú)際,玉山萬(wàn)里,寒罩江南樹(shù)。鴉啼影亂天將暮,海月纖痕映煙霧。修竹低垂孤鶴舞。楊花風(fēng)弄,鵝毛天剪,總是詩(shī)人誤。
    查看譯文
  • 《菩薩蠻》
    花明月暗籠輕霧,今宵好向郎邊去。剗襪步香階,手提金縷鞋。畫(huà)堂南畔見(jiàn),一向偎人顫。奴為出來(lái)難,教郎恣意憐。
    查看譯文
  • 《更漏子》
    金雀釵,紅粉面,花里暫時(shí)相見(jiàn)。知我意,感君憐,此情須問(wèn)天。香作穗,蠟成淚,還似兩人心意。珊枕膩,錦衾寒,覺(jué)來(lái)更漏殘。
    查看譯文
  • 《玉樓春》
    晚妝初了明肌雪,春殿嬪娥魚(yú)貫列。笙簫吹斷水云開(kāi),重按霓裳歌遍徹。臨風(fēng)誰(shuí)更飄香屑,醉拍闌干情味切。歸時(shí)休放燭花紅,待踏馬蹄清夜月。
    查看譯文

古詩(shī)大全

http://meilook.com.cn/shici_view_9cfb2743ac9cfb27/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消