好工具>古詩>詩詞>馮子振>馮子振的詩>鸚鵡曲·野渡新晴>

鸚鵡曲·野渡新晴,馮子振鸚鵡曲·野渡新晴全詩,馮子振鸚鵡曲·野渡新晴古詩,鸚鵡曲·野渡新晴翻譯,鸚鵡曲·野渡新晴譯文

古詩

詩詞工具全集 詩詞查詢

[元代]馮子振

cūnsānliǎngrénjiāzhù,,
zhōngduìsǒutián。
shuōjīnshuǐpíngqiáo,
zuónánxīn。。
yāotiānbiānyánxuéyúnguī,,
báihángfēi。。
biàn便mángxiézhúzhànghángchūn,
wènshìqīngliánchǔ?

鸚鵡曲·野渡新晴賞析

這首小令最顯著的特色,是布局上的天矯流動(dòng)。題云“野渡新晴”,照常法當(dāng)是先介紹“野渡”,再描寫“新晴”如何。但此作全然不同,從一處小小的“孤村”寫起。這孤村孤得可憐,只有兩三戶人家,住著的則是清一色的種地的農(nóng)夫,如今則再加上一位外來借居的作者。起首的這兩句如果非要對照題目的話,恐怕只能應(yīng)上一個(gè)“野”字。然而這種僻野的環(huán)境與樸野的情味,卻為曲題的展現(xiàn)拓出了絕大的地步,這在下文自有分解。

作者撇開“野渡”暫不交代,到三、四句先述出“新晴”。妙在它得自于野叟田父的口中,更妙在是從“今日綠水平橋”的征象中,回點(diǎn)出昨日的雨,也即以雨后的余情來襯出“新晴”。為什么說這種迂回的寫法妙呢,原來從前面“終日對野叟田父”的介紹中,已見出作者習(xí)慣了孤村隔絕的生活,足不出戶,內(nèi)心處于平靜恬和的狀態(tài);如今聽村民提起昨夜的大雨、今日的溪漲,便油然產(chǎn)生了出門觀賞大自然美景的愿望。這“晴”連作者也是驟然意識(shí),難道還不“新”嗎?!@是從“新近”、“新奇”的一面來說“新晴”。

〔幺〕篇的起首兩句,便順勢寫出了出村所見的春天景色?!皫r穴云歸”更顯出了湛湛碧天,一行白鷺熬過了宿雨的洗禮,至此正好展翅翱翔。這兩句充實(shí)了“新晴”的內(nèi)涵,而這里的“新”,就是“新麗”、“新鮮”的意境了。

讀下去已經(jīng)到了結(jié)尾,還沒有找到“野渡”的字面。但從末兩句宕開一筆的詰問中,讀者足以明確作者已遠(yuǎn)遠(yuǎn)走出了孤村。再掩卷細(xì)細(xì)領(lǐng)味,方發(fā)覺處處是伏筆隱線。原來“孤村三兩人家住”,自與外界隔絕。從中間四句的內(nèi)容可知,隔離物是一道溪水。溪上有橋可渡至“溪南”,過了溪便有“巖穴”,有“白鷺”,則溪流已來到它的出口,即注入一道更為寬闊的水面。作者“芒鞋竹杖行春”,行到處正是這片水域邊上的渡口。正因渡口要道自非“三兩人家”的孤村可比,所以作者才有“問底是青簾舞處”的欲望??梢娺@“野渡”,明明白白存在于作者的行云妙筆之中。田父從“野渡”而來,他們的介紹激成了作者的出行;而詩人的悠閑踏春,信意適興,則充分展現(xiàn)了“野渡新晴”所具有的詩情畫意。這種詩情畫意最顯著的特色是大自然的樸野本真,而這種野興、野趣,在一開始的起首兩句中就已潛伏了。清劉熙載在《藝概》中總結(jié)布局方法時(shí)說:“局法有從前半篇推出后半篇者,有從后半篇推出前半篇者。推法固順逆兼用,而順推往往不如逆推者。”該篇的“局法”,從“新晴”的表現(xiàn)上是前半推出后半,從“野渡”的表現(xiàn)上則是后半推出前半;“推法”則皆為后文補(bǔ)足前文的逆推。筆力勁健,筆勢游動(dòng),恰恰契合了作者回歸大自然的曠達(dá)心情。

鸚鵡曲·野渡新晴翻譯

譯文
這是一個(gè)小小的村落,只有兩三戶住家,人煙稀少。和我日夕相處的,是淳樸的農(nóng)村父老。
他們說起今天溪水猛漲,水面齊平了小橋,又說昨天溪南今春的第一場雨,下得真是不小。
碧湛湛的天空中,云朵飄回了山洞的舊巢。一行白鷺急著離開原地,撲翅飛得高高。
我當(dāng)即穿上草鞋,攜帶手杖,乘興踏游春郊。就不知掛著青簾的酒店,上哪兒才能找到?

注釋
芒鞋竹杖:草鞋和竹手杖,為古人出行野外的裝備。行春:古時(shí)地方官員春季時(shí)巡行鄉(xiāng)間勸督耕作,稱為行春。此處則為春日行游之意。
底是:哪里是。青簾舞處:酒旗招展的地方。

馮子振
馮子振[元代]

馮子振,元代散曲名家,1253-1348,字海粟,自號(hào)瀛洲洲客、怪怪道人,湖南攸縣人。自幼勤奮好學(xué)。元大德二年(1298)登進(jìn)士及第,時(shí)年47歲,人謂“大器晚成”。朝廷重其才學(xué),先召為集賢院學(xué)士、待制,繼任承事郎,連任保寧(今四川境內(nèi))、彰德(今河南安陽)節(jié)度使。晚年歸鄉(xiāng)著述。世稱其“博洽經(jīng)史,于書無所不記”,且文思敏捷。下筆不能自休。一生著述頗豐,傳世有《居庸賦》、《十八公賦》、《華清古樂府》、《海粟詩集》等書文,以散曲最著。更多

古詩大全

鸚鵡曲·野渡新晴全詩由好86古詩詞網(wǎng)為您提供鸚鵡曲·野渡新晴全詩解釋,其中包含鸚鵡曲·野渡新晴拼音,鸚鵡曲·野渡新晴解釋,鸚鵡曲·野渡新晴譯文等相關(guān)內(nèi)容,延伸閱讀還有馮子振所有的詩,希望對您有所幫助!