[五代]顧夐

永夜拋人何處去?
絕來(lái)音。
香閣掩,眉斂,月將沉。
爭(zhēng)忍不相尋?
怨孤衾。
換我心,為你心,始知相憶深。

訴衷情·永夜拋人何處去譯文

永夜拋人何處去?絕來(lái)音。香閣掩,眉斂,月將沉。漫漫長(zhǎng)夜你撇下我去了哪里?。繘](méi)有一點(diǎn)音訊。香閣門緊緊關(guān)上,眉兒緊緊皺起,月亮就要西沉。

爭(zhēng)忍不相尋?怨孤衾。換我心,為你心,始知相憶深。怎么忍心不苦苦追尋你???怨恨這孤眠獨(dú)寢。只有換我的心,變作你的心,你才會(huì)知道這相思有多么深。

訴衷情·永夜拋人何處去注解

1
永夜:長(zhǎng)夜。
2
拋:撇下。絕,沒(méi)有。
3
眉斂:指皺眉愁苦之狀。
4
爭(zhēng)忍:怎忍。
5
怨:怨恨。
6
孤衾:喻獨(dú)宿。
7
為:變動(dòng)。
8
相憶:相思。

訴衷情·永夜拋人何處去背景

本篇出自《花間集》?!痘ㄩg集》是最早的文人詞總集,它開創(chuàng)了以婉約的筆觸寫艷情的詞體范式。晚唐五代是一個(gè)社會(huì)動(dòng)亂和分裂割據(jù)的時(shí)代,一般的文學(xué)樣式如五、七言詩(shī)呈現(xiàn)衰落局面,而適宜女樂(lè)聲伎的詞,卻在一部分偏安一隅的割據(jù)政權(quán)統(tǒng)治下的地區(qū)得到發(fā)展。五代時(shí),詞有兩個(gè)創(chuàng)作中心,一是前、后蜀(或稱西蜀),一是南唐。前蜀王術(shù)和后蜀孟昶,皆縱情聲色,君臣上下愛(ài)好艷麗之詞。后蜀趙崇祚,在廣政三年(940)編成《花間集》10卷,選錄18位“詩(shī)客曲子詞”,共500首??v覽《花間集》,絕大部分詞作或是對(duì)男女相思之情的描寫,或是對(duì)女性身體和生活的描寫。

訴衷情·永夜拋人何處去賞析

《訴衷情·永夜拋人何處去》是情人怨戀相思之詞。此詞運(yùn)用白描手法,寫一位獨(dú)守空閨的少婦的情態(tài)與景物,表現(xiàn)并反襯出她在漫漫長(zhǎng)夜中的孤寂與怨恨,既有文人詞的細(xì)膩華美,又帶有民歌風(fēng)味,是寫閨情的別開生面之作。?

上片“永夜拋人何處去?絕來(lái)音。”起句中的“永夜”,即漫漫長(zhǎng)夜,一個(gè)“拋”字暗示出女子對(duì)自己命運(yùn)的擔(dān)心。不僅揭示了女子愁怨的根由,還寫出了她因久盼不歸而產(chǎn)生的焦灼、苦悶、不安和疑慮。下接“絕來(lái)音”表明所愛(ài)深夜不歸,并不是不得已的行為,而是故意給她的冷遇,一則寫夜闌人靜、悄無(wú)聲息,烘托出女子的孤寂無(wú)伴;同時(shí)透露出在漫漫長(zhǎng)夜、寂寂空閨中她一直在側(cè)耳凝神聆聽?wèi)敉饴曄⒌牟话残那?,門外的每一點(diǎn)哪怕是極輕微的聲音都會(huì)喚起她的希望,使她激動(dòng)和喜悅。

“香閣掩,眉斂,月將沉?!碑?dāng)希望之火一次次在心頭燃起旋又熄滅以后,她終于明白今宵是無(wú)望的了,“香閣掩”三字表明了她內(nèi)心的絕望。一個(gè)“掩”字,顯示了她的情感所系,她并不想把那個(gè)無(wú)情的人拒于門外,依然為他留著門,悶坐空閨,獨(dú)對(duì)孤燈,癡癡等待著他?!懊紨俊?,正是她內(nèi)心深處壓抑不住的怨情的不自禁的流露。然而直到月將西沉?xí)r分,他也沒(méi)有給她消息,或者回來(lái)陪伴她。“月將沉”一句不僅點(diǎn)明天將破曉,它既暗示了清幽的月光沒(méi)有給人以任何安慰,徒然增加了女子的愁思,也透露出女子為怨思所苦而一夜無(wú)眠,在輾轉(zhuǎn)反側(cè)之際,往日恩愛(ài)廝守、形影相隨的情景盡在眼前,在獨(dú)臥孤寢的凄清中更添加了幾分寂寞和冷清。

下片“爭(zhēng)忍不相尋?怨孤衾?!彼恼Z(yǔ)氣里有埋怨,有委屈,“爭(zhēng)忍”二字反問(wèn),表明她怨中有愛(ài),情絲難解,既有不忍苛貴之意,也有不免怨怪之情,仔細(xì)體味,竟似有要對(duì)方發(fā)慈悲的意思。忍或不忍,不是因?yàn)榍楦械淖匀簧l(fā),不是因?yàn)榍椴蛔越?,而是?lái)自慈悲的意念。然而稍加推究,閨門緊閉,室內(nèi)一目了然,并無(wú)可尋。“尋”這一動(dòng)作,正好顯示她已陷于迷離恍惚的精神狀態(tài)。等到她頭腦稍為清醒,又得面對(duì)令人心碎的現(xiàn)實(shí),孤衾獨(dú)處?!霸构卖馈币痪洌潭辛?,長(zhǎng)夜難眠的孤獨(dú),自身情感依依而不獲對(duì)應(yīng)的痛苦,終于直接以一個(gè)“怨”字透出。“怨”,是因愛(ài)所生的恨,是不敢決裂而去的恨。

“換我心,為你心,始知相憶深?!鼻橹?,忽發(fā)癡語(yǔ),這是女子發(fā)自內(nèi)心深處的表白和對(duì)負(fù)心人的懇切呼喚。換心者,移心之謂也,主人公希望把自己的一顆心移置在對(duì)方的心腔里,以取得對(duì)方對(duì)自己思念之深的理解。如果對(duì)方已經(jīng)徹底絕情,任是怎樣他也不會(huì)回心轉(zhuǎn)意了。雖是如此,但詞這樣寫,卻愈見感情激憤而又無(wú)可奈何,沉哀深痛,入木三分。這里既有對(duì)男子的嗔怨,更透出女子的一片深情,令人低徊不盡。

詞寫癡情女子對(duì)負(fù)心情郎的期待、愛(ài)戀與幽怨。心不可換,情癡故欲換之,換之而不可得,益增其怨憂。寫閨怨情至于此,形象鮮明生動(dòng),無(wú)以復(fù)加。

百度百科

作者簡(jiǎn)介

顧夐
顧夐[五代]

顧敻,五代詞人。生卒年、籍貫及字號(hào)均不詳。前蜀王建通正(916)時(shí),以小臣給事內(nèi)廷,見禿鷲翔摩訶池上,作詩(shī)刺之,幾遭不測(cè)之禍。后擢茂州刺史。入后蜀,累官至太尉。顧夐能詩(shī)善詞。 《花間集》收其詞55首,全部寫男女艷情。 更多

顧夐的詩(shī)(共32首詩(shī))
  • 《感禿鹙潛吟》
    昔日曾看瑞應(yīng)圖,萬(wàn)般祥瑞不如無(wú)。
    摩訶池上分明見,仔細(xì)看來(lái)是那鶘。
    查看譯文
  • 《荷葉杯》
    春盡小庭花落,寂寞,憑檻斂雙眉。
    忍教成病憶佳期,知摩知,知摩知。
    歌發(fā)誰(shuí)家筵上,寥亮,別恨正悠悠。
    蘭釭背帳月當(dāng)樓,愁摩愁,愁摩愁。
    弱柳好花盡拆,晴陌,陌上少年郎。
    滿身蘭麝撲人香,狂摩狂,狂摩狂。
    記得那時(shí)相見,膽戰(zhàn),鬢亂四肢柔。
    泥人無(wú)語(yǔ)不抬頭,羞摩羞,羞摩羞。
    夜久歌聲怨咽,殘?jiān)拢绽渎段⑽ⅰ?br>看看濕透縷金衣,歸摩歸,歸摩歸。
    我憶君詩(shī)最苦,知否,字字盡關(guān)心。
    紅箋寫寄表情深,吟摩吟,吟摩吟。
    金鴨香濃鴛被,枕膩,小髻簇花鈿。
    腰如細(xì)柳臉如蓮,憐摩憐,憐摩憐。
    曲砌蝶飛煙暖,春半,花發(fā)柳垂條。
    花如雙臉柳如腰,嬌摩嬌,嬌摩嬌。
    一去又乖期信,春盡,滿院長(zhǎng)莓苔。
    手挪裙帶獨(dú)裴回,來(lái)摩來(lái),來(lái)摩來(lái)。
    查看譯文
  • 《遐方怨》
    簾影細(xì),簟文平。
    象紗籠玉指,縷金羅扇輕。
    嫩紅雙臉?biāo)苹鳎瑑蓷l眉黛遠(yuǎn)山橫。
    鳳簫歇,鏡塵生。
    遼塞音書絕,夢(mèng)魂長(zhǎng)暗驚。
    玉郎經(jīng)歲負(fù)娉婷,教人爭(zhēng)不恨無(wú)情。
    查看譯文
  • 《河傳》
    燕揚(yáng)晴景。
    小窗屏暖,鴛鴦交頸。
    菱花掩卻翠鬟欹,慵整,海棠簾外影。
    繡幃香斷金鸂鶒。
    無(wú)消息,心事空相憶。
    倚東風(fēng),春正濃,愁紅,淚痕衣上重。
    曲檻,春晚。
    碧流紋細(xì),綠楊絲軟。
    露華鮮,杏枝繁。
    鶯轉(zhuǎn),野蕪平似剪。
    直是人間到天上,堪游賞,醉眼疑屏障。
    對(duì)池塘,惜韶光,斷腸,為花須盡狂。
    棹舉,舟去。
    波光渺渺,不知何處。
    岸花汀草共依依,雨微,鷓鴣相逐飛。
    天涯離恨江聲咽,啼猿切,此意向誰(shuí)說(shuō)?
    倚蘭橈,獨(dú)無(wú)憀,魂銷,小爐香欲焦。
    查看譯文
  • 《醉公子》
    漠漠秋云澹,紅藕香侵檻。
    枕倚小山屏,金鋪向晚扃。
    睡起橫波慢,獨(dú)望情何限。
    衰柳數(shù)聲蟬,魂銷似去年。
    岸柳垂金線,雨晴鶯百轉(zhuǎn)。
    家住綠楊邊,往來(lái)多少年。
    馬嘶芳草遠(yuǎn),高樓簾半卷。
    斂袖翠蛾攢,相逢?duì)栐S難。
    查看譯文

古詩(shī)大全

http://meilook.com.cn/shici_view_9cf5b943ac9cf5b9/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消