古詩

詩詞工具全集 詩詞查詢

[宋代]張孝祥

悶來無那,暗數(shù)盡、殘更不寐。
念楚館香車,吳溪蘭棹,多少愁云恨水。
陣陣回風(fēng)吹雪霰,更旅雁、一聲沙際。
想靜擁孤衾,頻挑寒灺,數(shù)行珠淚。
凝睇。
傍人笑我,終朝如醉。
便錦織回鸞,素傳雙鯉,難寫衷腸密意。
綠鬢點霜,玉肌消雪,兩處十分憔悴。
爭忍見、舊時娟娟素月,照人千里。

轉(zhuǎn)調(diào)二郎神·悶來無那譯文

悶來無那,暗數(shù)盡、殘更不寐。念楚館香車,吳溪蘭棹,多少愁云恨水。陣陣回風(fēng)吹雪霰,更旅雁、一聲沙際。想靜擁孤衾,頻挑寒灺,數(shù)行珠淚。夜已深人已靜,卻因無法排遣內(nèi)心的煩悶而久久不能入睡。在無可奈何之際,只好默默數(shù)著漏點熬過長夜。原來,回憶著過去的美好往事。在痛苦的現(xiàn)實面前,美好的回憶只會增添憂愁。北風(fēng)呼嘯,雪霰飛舞,在此風(fēng)雪之夜,他飛向何方,靜靜的想著眷侶,燈燭灰燼,催淚下不止。

凝睇。傍人笑我,終朝如醉。便錦織回鸞,素傳雙鯉,難寫衷腸密意。綠鬢點霜,玉肌消雪,兩處十分憔悴。爭忍見、舊時娟娟素月,照人千里。既然睡不著。于是想開了,別人都取笑我,早晚都喝醉了一樣。多年未見了,感情與日俱增,不要說遠(yuǎn)隔千里,難通音訊,即便能捎上書信,有怎么能表達(dá)自己的千言萬語,又怎么能寄托自己的深深的愛呢? 她肯定頭發(fā)灰白,人也消瘦,都未老先衰。怎么能忍者相見、以前明媚美好貌的明月,現(xiàn)在還照著你我之地。

轉(zhuǎn)調(diào)二郎神·悶來無那注解

1
蘭棹:以蘭木為棹。棹,長槳。
2
回風(fēng):旋風(fēng)。
3
霰:小雪珠。
4
灺:燈燭灰燼。
5
凝睇:注視。
6
鸞:傳說中的神鳥。
7
素:白絹,用來寫信。雙鯉魚,古人寄信將信藏于木函中,函用刻為魚形的兩塊木板制成,一蓋一底,故稱。
8
綠鬢:形容頭發(fā)鳥亮。
9
爭:怎。
10
娟娟:明媚美好貌。

轉(zhuǎn)調(diào)二郎神·悶來無那賞析

這是一首懷人詞。上片主要寫自己,下片側(cè)重李氏。該詞由追憶曩昔歡娛更進(jìn)而遙念李氏此時之孤寂痛苦,寫想象中的思婦獨處,本由已之處境所生,卻反憐惜他人,可見其愛之深,其思之切。該詩轉(zhuǎn)折運用“念”、“想”、“便”及“爭忍見”等領(lǐng)頭字句,讓層次分明,更增詞情之美。

詞以直抒胸臆開句。

一個“悶”字,點明此時心情,統(tǒng)攝全篇。“無那(nuò)”,猶無可奈何也?!鞍禂?shù)盡”句,一夜之凄迷境況如猶在眼前?!澳畛^香車”句,回憶當(dāng)年愛情生活,寫出“悶”之根源。楚館、吳溪,指江南昔日曾游之處。香車蘭棹,賞心樂目,皆與李氏共之。然而好景不長。少年的風(fēng)流韻事,轉(zhuǎn)眼都成為愁云恨水。他們由于社會環(huán)境所迫,不得不分居兩地。“雖富貴,忍棄平生荊布!”(《念奴嬌》)可見孝祥當(dāng)時矛盾和痛苦的心情。“多少愁云恨水!”乃是詞人十幾年來郁結(jié)心中的愁悶和悔恨的傾吐。多少辛酸往事,只有兩心暗知,如此點到即止,正說明其不堪回首,難以盡言。

“陣陣回風(fēng)”兩句,描寫自己當(dāng)前處境之凄涼。時近嚴(yán)冬,寒夜蕭條,但聞朔風(fēng)吹霰,呼嘯回旋;旅雁宵驚,哀鳴沙際。兩句看似寫景,實則以景襯情。孝祥起知潭州,原非所愿。曾奏請“于江淮間易一小郡”。他自比為南來的北雁,從一“旅”字可略見其當(dāng)日心情。如此風(fēng)雪之夜,由追憶曩昔歡娛更進(jìn)而遙念李氏此時之孤寂痛苦:“想靜擁孤衾,頻挑寒灺(xiè,燈花、燭燼),數(shù)行珠淚”,一句話,也是“孤燈挑盡未成眠”吧。寫想象中的思婦獨處,本由已之處境所生,卻反憐惜他人,可見其愛之深,其思之切。

詞的下片,開始轉(zhuǎn)用思婦口吻。

“凝睇”二字,承上啟下,與“傍人笑我,終朝如醉”互為照應(yīng),其意味與柳永的“故人千里,竟日空凝睇”(《訴衷情近》)基本相同?!氨沐\織回鸞”句,用竇滔妻織錦為回文詩以寄其夫的故事,易“文”為“鸞”,取其與下句“鯉”字對仗更工;鸞鳳一類字,尤常用于情人之間。從用典上也可證明此詞確系懷念李氏之作。

“素傳雙鯉”,源出古樂府《飲馬長城窟行》,本是常用典,在這里卻有言外之意。孝祥與李氏為避外人閑話,諒少有書信往來。著一個“便”字,已道出其中苦衷,此時即便能這么做,也無法盡“衷腸密意”了,因為,這畢竟是積累了十幾年感情上的欠債!接著,詞人又合寫雙方:一個是“綠鬢點霜”,一個是“玉肌消雪”,彼此都才三十幾歲,年未老而人先衰。這正是感情長期受折磨所產(chǎn)生的必然結(jié)果。“十分”,見憔悴程度之深,語帶隱痛。

最后說“爭忍見、舊時娟娟素月,照人千里”,乍看像是寫月,與雪夜情景相背,倘理解作者此時激情馳騁,不受時間空間的局限,則又覺得在情理之中。處此風(fēng)雪寒宵,自會令人悶損。若在月明之夜,又當(dāng)如何呢。“美人邁兮音塵闕,隔千里兮共明月”(謝莊《月賦》),見月如見人,還是不能聊以自慰的。舊時明月相照,無論在楚館,還是吳溪,月好人亦好。此時卻不同了,月兒依舊,而人已兩鬢斑白,玉肌消損,無復(fù)有樂。觸景生情,倍添離恨。寫月亦即寫人,“娟娟素月”,是李氏少年風(fēng)采的再現(xiàn),而此時山川遠(yuǎn)隔,又怎忍見此時月色,千里相照呢?全詞如此作結(jié),自然是情思飄逸,有悠然不盡之妙。反復(fù)吟唱此詞,深覺作者神馳千里,而筆觸甚細(xì)。

詩人高展藝術(shù)想象的翅膀,在廣闊的時空背景上自由飛翔。去懸揣對方心理,設(shè)想不同環(huán)境下的人物心態(tài),都能曲盡其妙。在章法上,上片主要寫自己,下片側(cè)重李氏。但每片中又曾涉及雙方,或單寫,或并列。把情與景、人與事,往日與當(dāng)前、追憶與設(shè)想等等,組織融合起來。轉(zhuǎn)折較大處便運用“念”、“想”、“便”及“爭忍見”等領(lǐng)頭字句,層次分明,更增詞情靈活之美。還有一點應(yīng)該指出,即作者在懷念李氏其他幾首詞中,多有重圓、再見的希望。不僅早期的兩首《木蘭花慢》里有“鸞鑒分收”、“斷魂雙鶩南州”及“擬把菱花一半,試尋高價皇州”等句;比這首詞早幾個月寫的《雨中花慢》還說:“猶自待、青鸞傳信,烏鵲成橋”。只有此首不再提及,可能作者已經(jīng)感覺到那些都是不切實際的想法?!疤煅牡亟怯懈F時,只有相思無盡處”(晏殊《玉樓春》詞句)。

作者簡介

張孝祥
張孝祥[宋代]

張孝祥(1132年-1169年),字安國,號于湖居士,漢族,簡州(今屬四川)人,生于明州鄞縣。宋朝詞人。著有《于湖集》40卷、《于湖詞》1卷。其才思敏捷,詞豪放爽朗,風(fēng)格與蘇軾相近,孝祥“嘗慕東坡,每作為詩文,必問門人曰:‘比東坡如何?’”更多

張孝祥的詩(共740首詩)
  • 《念奴嬌過洞庭》
    洞庭青草,近中秋,更無一點風(fēng)色。玉鑒瓊田三萬頃,著我扁舟一葉。素月分輝,明河共影,表里俱澄澈。悠然心會,妙處難與君說。應(yīng)念嶺表經(jīng)年,孤光自照,肝膽皆冰雪。短發(fā)蕭騷襟袖冷,穩(wěn)泛滄溟空闊。盡挹西江,細(xì)斟北斗,萬象為賓客??巯?/div>查看譯文
  • 《西江月題溧陽三塔寺》
    問訊湖邊春色,重來又是三年。東風(fēng)吹我過湖船,楊柳絲絲拂面。世路如今已慣,此心到處悠然。寒光亭下水連天,飛起沙鷗一片。
    查看譯文
  • 《南歌子》
    人物羲皇上,詩名沈謝間。漫郎元自謾為官。醉眼瞢騰、只擬看湘山。小隱今成趣,鄰翁獨往還。野堂梅柳尚春寒。且趁華燈、頻泛酒船寬。
    查看譯文
  • 《霜天曉角》
    柳絲無力。冉冉縈愁碧。系我船兒不住,楚江上、晚風(fēng)急。棹歌休怨抑。有人離恨極。說與歸期不遠(yuǎn),剛不信、淚偷滴。
    查看譯文
  • 《生查子》
    遠(yuǎn)山眉黛橫,媚柳開青眼。樓閣斷霞明,簾幕春寒淺。杯延玉漏遲,燭怕金刀剪。明月忽飛來,花影和簾卷。
    查看譯文

古詩大全

http://meilook.com.cn/shici_view_9cf5b643ac9cf5b6/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消