[宋代]陸游

yuè,
guòfēnghuǒ。。
nánzhāochāngzhìjīngkǒu,
lièzhìfēngsuì,,
shāndāng當(dāng)shì。。
zhōuzhōngwàngshān,,
ér。
pāojiāngguòxià,,
qiànyándòuxué,
guàiwànzhuàng,
yíngrùn,,
shíjiǒng。。
yòuyǒushí,
shān,,
jiérán,,
gāobǎichǐ,
dānténgcuìmàn,
luóluò絡(luò)shàng,
bǎozhuāngpíngfēng風(fēng)。。
shìfēng風(fēng)jìng,,
zhōuhángchí,
yòuqiūshēnlǎosuō,
jìnjiàn。。
lǎosuǒwèixìngyǒuzhōuchí,
jìnsuǒmiào。
guòpénglàng、xiǎoshān,
èrshāndōng西xiāngwàng。。
xiǎoshǔshūzhōu宿sōngxiàn,
yǒushùbīng。
fánjiāngzhōng獨(dú)shān,
jīnshān、jiāoshān、xīngzhīlèi,
jiēmíngtiānxià,,
ránqiàoxiùjiēxiǎo。。
shù數(shù)shíwàiwàngzhī,,
fēngchánrán,,
shànggānyúnxiāo,
fēishān,
jìnxiù,
dōngxiàqíng,
姿tài態(tài)wànbiàn,
xìnzàohuàzhīyóu。。
dànhuāngcán,
ruòshāoshìlóuguāntíngxiè,
jiāngshānxiāng發(fā)huī,,
dāng當(dāng)gāochūjīnshānzhīshàng。。
miàozàishānzhī西,
éyuēhuì濟(jì),,
shényuēān濟(jì)rén。
shàoxīngchū,,
zhāngwèigōngxiānghuán,
chángjiāyíng,
yǒubēizǎishì。
yòuyǒubiézàipénglàng,
shǔjiāngzhōupéngxiàn,
sānmiànlínjiāng,,
dǎoyǐngshuǐzhōng,
zhānshānzhīshèng。。
zhōuguò,,
suīfēng風(fēng),,
làngyǒng,,
gàimíng。
rénshīyǒuzhōuzhōngmànkuáng,
xiǎoqiánniánjiàpénglángzhī,
chuánzhěyīnwèixiǎomiàoyǒupénglángxiàng,,
pénglàngmiàoyǒuxiǎoxiàng,
shí實(shí)rán。。
wǎnshājiā,,
xiǎo。
wēi
復(fù)xiǎotǐngyóumiàozhōng,,
nánwàngpéng、chāngzhūshān,
yānkōngméng,,
ōumièméi,,
dēnglínzhīshèng,,
jiǔzhīérguī。
fāngmiàomén,,
yǒujùntuánshuǐqín,,
lüèjiāngdōngnán,
shènzhuàng
miàozhùyún,
shānyǒushènduō。。
èrzǎo,
hángwèièrshí,
fēng風(fēng)yúnténgyǒng,
lǎn。。
é復(fù)kāi,
suìháng。
fànpéngkǒu,,
wàng,,
nǎizhītàibáikāifāntiānjìngzhīwéimiào。
shǐjiànshān。
zhuànglèi西liáng,,
suīxiǎozhīxiù,
ránxiǎozhīpáng,,
yǒushāzhōujiāwěi,
miǎojiējiāng,
wàngzhīshuǐmiàn,,
。。
jiāngkǒufēnzhīwéinánjiāng,
gàijiāng西。。
jiāngshuǐhúnzhuó,,
měiyòng,,
jiēxìngrénchéngzhī,
guònǎiyǐn。
nánjiāngqīngchè,,
chǔyǐnshéng,,
xiāngluàn。
wǎnjiāngzhōu。。
zhōuzhìhuàxiàn,,
tángzhīxúnyángxiàn,
cháisāng、、,,
jiē;
nántángwéifènghuàjūnjié節(jié),
jīnwéidìngjiāngjūn。。
ànchìér,
dōngxiānshēngsuǒwèizhōurénzhǐdiǎn點(diǎn)ànchēngzhě。
pén,
shuǐshènqīng,,
jiāngshuǐluàn。
yuèèrshíliùzhìshì,,
shǒuwěicáiliù,,
jiānfēng風(fēng)háng,
shí實(shí)bànliúhángbǎiyún。

過小孤山大孤山賞析

本文是游記,寫山川景物形象,并在其中蘊(yùn)含著豐富的情趣和韻味。作者船行于長江小孤山至大孤山一段,所見所游,非止一處,為避免重復(fù)單調(diào),需要用精彩的變化的筆墨,抓住各處景物特征進(jìn)行描繪。文中寫烽火磯“嵌巖竇穴,怪奇萬狀,色澤瑩潤”,寫峭石’‘杰然特起”.“丹藤翠蔓,羅絡(luò)其上,如寶裝屏風(fēng)”,寫小孤山“碧峰巉然孤起,上干云霄”,寫澎浪磯“雖無風(fēng),亦浪涌,蓋以此得名”,寫大孤山“四際渺彌皆大江,望之如浮水面”,只寥寥幾筆就描繪出鮮明獨(dú)特的形象。

由于景點(diǎn)多,僅是孤立地寫出特征,也可能會失之分散。作者注意了景點(diǎn)間的聯(lián)系。一是各處景物雖千姿百態(tài),但又均有山與江水相互生發(fā)輝映的描寫,構(gòu)成整體背景,使景物在多樣中見統(tǒng)一;二是注意各景點(diǎn)地理位置上的聯(lián)系。文章屢次寫江流和船行,即在分散的景點(diǎn)中貫以線索。至于寫澎浪磯和小孤山,“二山東西相望”,寫大孤山時又與小孤山作比,更見出其間聯(lián)系,從而由各景點(diǎn)共同組成一幅完整的長江山水圖。

在各景點(diǎn)中,以對小孤山的貓寫最為充分。作者用筆靈活多變,從各個角度寫這一江中絕景。既隨角度變化顯現(xiàn)作者是在江行中覽眺景物,又從多個角度充分展現(xiàn)了山水景物的千姿百態(tài)。

作者在記述山川景物、名勝古跡過程中,隨時觸合抒情和議論,并將有關(guān)的傳聞軼事、前人詩句都信手拈來,還隨筆寫出郡縣沿革、地形防戍等情況,豐富了作品的內(nèi)容,使寫景記游具有思想深度,同時亦為景物添彩生色,使一景一物似乎都帶有詩的靈氣,文的推致,神話的氛圍,歷史的積淀,詩文傳說與勝景相互映發(fā),更為引人入勝。

作為散文,所描摹的山水形象,與用詩歌寫出的山水形象是有差別的。文貼近山水的本來面貌,寫得具體,而詩則是寫意的,境象與情思都升華得更為高遠(yuǎn)一些。在陸游之前,蘇軾有詠大孤山小孤山的著名題畫詩《李思訓(xùn)畫<長江絕島圖>》:

山蒼蒼,水茫茫,大孤小孤江中央。崖崩路絕猿鳥去,惟有喬木攙天長。客舟何處來?棹歌中流聲抑揚(yáng)。

沙平風(fēng)軟望不到,孤山久與船低昂。峨峨兩煙鬟,曉鏡開新妝。舟中估客莫漫狂,小姑前年嫁彭郎。

詩的最后兩句,為陸游文中所引,但詩中以浪漫之筆寫得煞有介事,而文中僅作為詩家浪漫想象的妙語,并對有關(guān)傳說予以考校。蘇、陸二家,一詩一文。蘇詩是凌空飄飏的,所展現(xiàn)的形象,真有“山蒼蒼,水茫茫”“沙平風(fēng)軟望不到”的感覺,而陸文則是腳路實(shí)地,從多種側(cè)面,作了細(xì)致真實(shí)的描寫。蘇詩能啟發(fā)我們展開想象的翅膀,陸文則讓我們?nèi)缤砼R其境。對比之下,可以顯見其差異。但這種差異,是體現(xiàn)著文學(xué)藝術(shù)手段的豐富多樣,并無高下優(yōu)劣之分。

過小孤山大孤山翻譯

譯文
八月一日,(船)經(jīng)過烽火磯。南朝以來,從武昌(今鄂城)到京口,依次設(shè)置了很多(報(bào)警的)烽火臺,這座山應(yīng)該是其中之一。從船上看山,只是見到高聳的山峰罷了。等到拋錨停船后,(我)走過山下,(看到)裂縫的巖石和各式的洞穴,奇形怪狀,色彩光亮潤澤,也和別的石頭不大一樣。又有一塊巨石,與烽火磯不相連。高峻雄偉地拔地而起,高約一百多尺,有紅藤綠蔓蒙絡(luò)在它上面,像寶石鑲嵌的屏風(fēng)。這一天,風(fēng)平浪靜,船走得很慢,又因?yàn)樯钋铮^淺,所以能看到這里的一切美景,(正像)杜甫所說的“幸有舟楫遲,得盡所歷妙”。

經(jīng)過澎浪磯、小孤山,(這)兩座山東西相望。小孤山屬于舒州宿松縣,山上有兵戍守著。所有江中的獨(dú)山,如金山、焦山、落星山之類,都是名聞天下的,但從峭拔秀麗上看,都不能和小孤山相比。從幾十里外看去,小孤山碧綠的山峰高高聳立著,直插云霄,已經(jīng)不是別的山可以相比的了。越近(看)越秀麗,冬天,夏天,晴天,雨天,姿態(tài)變化萬千,確實(shí)是自然界風(fēng)景最優(yōu)美的地方。只是(山上的)廟宇太荒涼殘破了,如果再增加些樓臺亭榭,與山光水色互相輝映,自然會比金山更漂亮了。廟在西邊山腳下,匾額上寫著“惠濟(jì)”二字,(里面供奉的)神叫“安濟(jì)夫人”。紹興初年,魏國公張浚從湖南回來,曾經(jīng)修繕過,有座碑記載了這件事。又有另一座廟在澎浪磯,在江州彭澤縣境內(nèi),三面臨著長江,山的倒影映在水中,也是一處名山勝景。船過澎浪磯,即使無風(fēng),浪也很大,澎浪磯大概因此而得名吧。 古人有詩:“舟中估客莫漫狂,小姑前年嫁彭郎?!眰髡f的人說小孤山的廟里有彭郎像,澎浪磯廟里有小姑像,其實(shí)并不是這樣的。這天晚上,(我的船)就停在沙夾,距小孤山大約一里遠(yuǎn)。天下著雨,(我)又乘小艇到小孤山的廟中瀏覽。向南遠(yuǎn)望,彭澤、都昌一帶山巒,煙雨迷茫,沙鷗和白鷺隱沒了蹤跡。登山臨水瀏覽名勝可算登峰造極了,徘徊了很長時間才回去。剛到廟門口站著,(就看到)有一只健美的老鷹正在追逐水鳥,掠過江面東南方向飛去,非常壯觀。守廟的人說,山上棲息著很多老鷹。

第二天早晨,(船)行不到二十里,忽然風(fēng)起云涌,(于是)急忙系上纜繩。不一會兒,天又轉(zhuǎn)晴,(船又)繼續(xù)前行。泛舟到彭蠡口,四面望去,沒有邊際,這時我才領(lǐng)會李白“開帆入天鏡”這句詩的妙處。這時才看到廬山和大孤山。大孤山的樣子像西梁山,雖然比不上小孤山那樣秀麗,但是小孤山的旁邊,很有幾塊沙洲和初生的蘆葦;大孤山的四周卻是茫茫無際的江水,遠(yuǎn)望它像浮在水面上一樣,也是一種奇觀呀!長江從湖口分出一支成為南江,是江西路一帶水域。(這一段)長江的水很渾濁,每逢要汲用江水時,都需用杏仁來澄清,過一個晚上才能喝。南江的水卻很清,兩江的水合流處像用繩尺劃分過一樣,不相混淆。晚上到達(dá)江州,州府設(shè)在德化縣,就是唐代的潯陽縣。柴桑、栗里,都屬于江州地面;南唐時由奉化軍管轄,現(xiàn)在是定江軍。岸上的土是紅色的,像墻一樣起直立著,東坡先生所說的“舟人指點(diǎn)岸如赪”,說的就是這個。(船)停泊在湓浦口,水也是很清的,不和江水相混。從七月二十六日到今天,前后才六天,其中有一天因?yàn)轱L(fēng)阻(船)不能行,實(shí)際用了四天半的時間,逆水而上,航行了七百里。

注釋
1.《過小孤山大孤山》選自《陸游集·入蜀記》,題目是編者加的。小孤山,在今江西彭澤北,安徽宿松東,與南岸彭浪磯相對,俗訛小姑山。大孤山,在今江西九江市南鄱陽湖出口處,與小孤山遙遙相對。
2.烽火磯:設(shè)置烽火臺的江邊小山。磯,水邊突出的巖石。
3.烽燧:也稱烽火臺、烽臺、煙墩、煙火臺。如有敵情,春秋時白天燃煙叫烽,夜晚放火叫燧;而唐時白天燃煙叫燧,夜晚放火叫烽,是古代傳遞軍事信息最快最有效的方法。
4.拋江:拋錨停船于江中。
5.嵌巖竇穴:裂縫的巖石和各式巖洞。嵌,形容山石如張口的樣子。竇,孔,洞。
6.杰然特起:高俊雄偉地拔地而起。杰然,形容高大的樣子。特起,拔地而起。
7.寶裝屏風(fēng):寶石鑲嵌的屏風(fēng)。
8.潦縮:水位下降。潦,積水。
9.杜老,指杜甫。
10.幸有舟楫遲,得盡所歷妙:引自杜甫《次空靈岸》。意思是幸而船只行駛緩慢,因此能盡情欣賞所經(jīng)歷的一切美景。
11.巉:險(xiǎn)峻陡峭。
12.信造化之尤物:誠然是自然界風(fēng)景最優(yōu)美的地方。造化,這里指天地、自然界。尤物,特異之物,這里指風(fēng)景最美的地方。
13.與江山相發(fā)揮:樓觀亭榭與山光水色互相輝映。
14.昔人詩:指北宋文學(xué)家蘇軾的詩。
15.舟中估客莫漫狂,小姑前年嫁彭郎:引自蘇軾《李思訓(xùn)畫<長江絕島圖>》。估客,販貨的行商。漫狂,縱情、放蕩。世俗將彭浪轉(zhuǎn)稱彭郎,將小孤轉(zhuǎn)稱轉(zhuǎn)稱小姑,并傳說彭郎小姑婿。
16.徙倚:徘徊不忍去。
17.摶:持,抓。這里指俊鶻用利爪抓住水禽。
18.廟祝:廟堂里管香火的人。
19.開帆入天鏡:引自李白《下尋陽城泛彭蠡寄黃判官》。意思是開船進(jìn)入明亮如鏡、水天一色的鄱陽湖。
20.沙洲葭葦:沙洲,江河邊上由泥沙淤積而成的大片地面。葭葦,初生的蘆葦,這里即指蘆葦。
21.渺彌:形容水勢浩淼,廣闊無邊。
22.州治:州的官署所在地。治,舊時稱地方政府所在地為“治”。
23.奉化軍節(jié)度:奉化軍管轄。軍,南唐至宋朝時的區(qū)劃名稱。節(jié)度,這里是管轄的意思。
24.赪:紅色。

作者簡介

陸游
陸游[宋代]

陸游(1125—1210),字務(wù)觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應(yīng)禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進(jìn)士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉(xiāng)。創(chuàng)作詩歌今存九千多首,內(nèi)容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學(xué)庵筆記》等。 更多

陸游的詩(共10540首詩)
  • 《梅花》
    聞道梅花坼曉風(fēng),雪堆遍滿四山中。
    何方可化身千億,一樹梅花一放翁。
    查看譯文
  • 《游山西村》
    莫笑農(nóng)家臘酒渾,豐年留客足雞豚。
    山重水復(fù)疑無路,柳暗花明又一村。
    簫鼓追隨春社近,衣冠簡樸古風(fēng)存。
    從今若許閑乘月,柱杖無時夜叩門。
    查看譯文
  • 《假山擬宛陵先生體》
    疊石作小山,埋甕作小潭。
    旁為負(fù)薪徑,中開釣魚庵。
    谷聲應(yīng)鐘鼓,波影倒松楠。
    借問此何許,恐是廬山南。
    查看譯文
  • 《秋夜將曉,出籬門迎涼有感》
    三萬里河?xùn)|入海,萬千仞岳上摩天。
    遺民淚盡胡塵里,南望王師又一年。
    查看譯文
  • 《書憤》
    早歲那知世事艱,中原北望氣如山。
    樓船夜雪瓜州渡,鐵馬秋風(fēng)大散關(guān)。
    塞上長城空自許,鏡中衰鬢已先斑。
    出師一表真名世,千載誰堪伯仲間。
    查看譯文

古詩大全

http://meilook.com.cn/shici_view_9cf49443ac9cf494/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消