[隋代]李密

金風(fēng)蕩初節(jié),玉露凋晚林。
此夕窮涂士,郁陶傷寸心。
野平葭葦合,村荒藜藿深。
眺聽良多感,徙倚獨(dú)沾襟。
沾襟何所為,悵然懷古意。
秦俗猶未平,漢道將何冀。
樊噲市井徒,蕭何刀筆吏。
一朝時運(yùn)會,千古傳名謚。
寄言世上雄,虛生真可愧。

淮陽感秋譯文

金風(fēng)蕩初節(jié),玉露凋晚林。金風(fēng)吹蕩初秋時節(jié),玉露凋傷歲暮之林。

此夕窮涂士,郁陶傷寸心。今天晚上窮途之士,憂思郁結(jié)傷透寸心。

野平葭葦合,村荒藜士深。原野平蕪葭葦圍合,村落破敗士藜縱深。

眺聽良多感,徙倚獨(dú)沾襟。眺聽亂象良多感慨,徘徊感傷淚下沾襟。

沾襟何所為,悵然懷古意。淚滿衣襟意欲何為,惆帳都因懷古之意。

秦俗猶未平,漢道將何冀。秦俗亂世尚未蕩平;漢道清朝尚難希冀。

樊噲市井徒,蕭何刀筆吏。樊噲是個市井之徒,蕭何不過是刀筆吏。

一朝時運(yùn)會,千古傳名謚。一旦與時運(yùn)相遇合,定會萬古留名傳謚。

寄言世上雄,虛生真可愧。勸誡各路豪杰英雄.虛度此生實(shí)在有愧。

淮陽感秋注解

1
金風(fēng):秋風(fēng)。
2
窮涂:絕路,比喻處于極為困苦的境地。
3
郁陶:憂思積聚貌。
4
葭葦:蒹葭蘆葦。藿香和蒺藜。泛指野草。
5
徙倚:猶徘徊、逡巡。
6
樊噲:本以屠狗為業(yè),從劉邦起事,屢建戰(zhàn)功,封武陽侯?;搓枮槲羧辗畤垏?xiàng)籍、取韓信之地。作者從楊玄感反隋失利,隱于淮陽。這里借追懷樊噲寄托自己起事建功的心志。
7
蕭何:從劉邦起事,以功封酂侯,官至相國。
8
虛生:徒然活著。

淮陽感秋賞析

這首詩分前后兩段,每段各八句。九、十兩句是前后段的過渡。前段主要寫淮陽秋景。起二句總寫金風(fēng)搖蕩,玉露凋林的景象,明點(diǎn)題內(nèi)“秋”字。一“蕩”字不僅傳出秋風(fēng)搖揚(yáng)之狀,而且兼含蕩滌之意,連同下句“凋”字,將金風(fēng)玉露的肅殺之氣形象地表現(xiàn)出來。金風(fēng)搖蕩,初秋時節(jié)尚存的綠葉等隨之被蕩滌,林木顯得蕭疏,故云“蕩初節(jié)”、“凋晚林”。后一句為杜甫《秋興》“玉露凋傷楓樹林”所本,杜句固然青出于藍(lán),李句也寫得充滿秋意。三、四句從自然景物之肅殺凋傷轉(zhuǎn)入人事,貼到自身。當(dāng)時作者參與楊玄感反隋失敗,被捕逃亡,處境艱苦,故自稱“窮涂士”;由肅殺的秋景聯(lián)想到自己的窮困處境,故憂思郁結(jié)。兩句已透出“感”秋之意,“傷”字更明點(diǎn)“感”字。五、六句又勒回寫眺望中的秋景:田野平曠,但見蒹葭蘆葦,四處圍合;村落之中,唯見藜藿縱橫,雜草叢生。兩句寫出田野荒蕪、村落殘破的荒涼景象,“合”、“深”二字,更透出杳無人跡的情景,杜句“城春草木深”的“深”字似亦從“藿藜深”脫化。這正是隋朝末年中原地區(qū)在酷重賦役壓榨下千里蕭條景象的真實(shí)寫照,足以印證“歲饑,削木皮以為食”的記載。七、八兩句又收回到“感”字,說明眺聽之間,無不使自己徘徊傷感,獨(dú)自泣下。以上八句,情、景相間,“秋”、“感”相浹,前四句猶因自然景象而興感,后四旬則因現(xiàn)實(shí)社會的殘破荒涼而增悲,在重復(fù)中有遞進(jìn)。

九、十兩句用頂針格緊承上文,以設(shè)問引出“悵然懷古意”,轉(zhuǎn)入后段。所謂“懷古”,實(shí)即“感”的進(jìn)一步發(fā)展。“秦俗”暗喻隋末亂世,“漢道”隱指重建之清朝。作者有感于亂世末俗尚未蕩滌,盛時明代尚不可望,這正是他之所以“郁陶傷寸心”、“徙倚獨(dú)沾襟”的原因。但又轉(zhuǎn)念,當(dāng)“秦俗”未平,“漢道”何冀之時,如樊噲、蕭何等人,雖或出身市井屠者,或?yàn)榈豆P小吏,一旦與時運(yùn)相遇,卻做出改朝換代、重建明時的大事業(yè),萬古流傳其不朽之名聲,因此感到自己雖生此亂世,但只要奮起圖王,仍可像樊噲、蕭何做出一番事業(yè)?!凹难允郎闲?,虛生真可愧?!边@是他感秋傷時最后引出的結(jié)論,也是他對自己人生觀的明確表述。這“世上雄”自然泛指隋末群雄,也顯然包括自己。這八句純粹抒感,以“懷古”抒傷時之慨,表乘時奮起之懷。

這是一位有雄圖大志的人物在亂世中面對秋景引發(fā)的聯(lián)想與感慨。古代有不少不得志于世的士人,想在亂世中一顯身手,一展宏圖。這種乘亂奮起的思想在一部分士人中相當(dāng)有代表性。詩寫得沉郁蒼涼,透出特有的時代氣氛。

百度百科

作者簡介

李密
李密[隋代]

李密(582年-619年1月20日),字玄邃, 一字法主,京兆長安(今陜西西安)人,祖籍遼東襄平(今遼寧遼陽南),隋唐時期的群雄之一李密出生于四世三公的貴族家庭,隋末天下大亂時,李密成為瓦崗軍首領(lǐng),稱魏公。率瓦崗軍屢敗隋軍,威震天下。在瓦崗軍原領(lǐng)袖翟讓準(zhǔn)備讓位給他時,翟讓的哥哥卻從中阻攔。他不得已殺瓦崗軍舊主翟讓,引發(fā)內(nèi)部不穩(wěn),被隋軍屢敗。后被越王楊侗招撫,又因與宇文化及的拼殺中損失慘重,不久被王世充擊敗,率殘部投降李唐。沒過多久又叛唐自立,被唐將盛彥師斬殺于熊耳山。 更多

李密的詩(共3首詩)
  • 《淮陽感懷》
    金風(fēng)蕩初節(jié),玉露凋晚林。
    此夕窮涂士,郁陶傷寸心。
    野平葭葦合,村荒藜藿深。
    眺聽良多感,徙倚獨(dú)沾襟。
    沾襟何所為,悵然懷古意。
    秦俗猶未平,漢道將何冀。
    樊噲市井徒,蕭何刀筆吏。
    一朝時運(yùn)會,千古傳名謚。
    寄言世上雄,虛生真可愧。
    查看譯文
  • 《陳情表》
      臣密言:
    臣以險釁,夙遭閔兇。
    生孩六月,慈父見背;
    行年四歲,舅奪母志。
    祖母劉憫臣孤弱,躬親撫養(yǎng)。
    臣少多疾病,九歲不行,零丁孤苦,至于成立。
    既無伯叔,終鮮兄弟,門衰祚薄,晚有兒息。
    外無期功強(qiáng)近之親,內(nèi)無應(yīng)門五尺之僮,煢煢孑立,形影相吊。
    而劉夙嬰疾病,常在床蓐,臣侍湯藥,未曾廢離。
      逮奉圣朝,沐浴清化。
    前太守臣逵察臣孝廉;
    后刺史臣榮舉臣秀才。
    臣以供養(yǎng)無主,辭不赴命。
    詔書特下,拜臣郎中,尋蒙國恩,除臣洗馬。
    猥以微賤,當(dāng)侍東宮,非臣隕首所能上報。
    臣具以表聞,辭不就職。
    詔書切峻,責(zé)臣逋慢;
    郡縣逼迫,催臣上道;
    州司臨門,急于星火。
    臣欲奉詔奔馳,則劉病日篤,欲茍順?biāo)角?,則告訴不許。
    臣之進(jìn)退,實(shí)為狼狽。
      伏惟圣朝以孝治天下,凡在故老,猶蒙矜育,況臣孤苦,特為尤甚。
    且臣少仕偽朝,歷職郎署,本圖宦達(dá),不矜名節(jié)。
    今臣亡國賤俘,至微至陋,過蒙拔擢,寵命優(yōu)渥,豈敢盤桓,有所希冀!
    但以劉日薄西山,氣息奄奄,人命危淺,朝不慮夕。
    臣無祖母,無以至今日,祖母無臣,無以終余年。
    母孫二人,更相為命,是以區(qū)區(qū)不能廢遠(yuǎn)。
      臣密今年四十有四,祖母今年九十有六,是臣盡節(jié)于陛下之日長,報養(yǎng)劉之日短也。
    烏鳥私情,愿乞終養(yǎng)。
    臣之辛苦,非獨(dú)蜀之人士及二州牧伯所見明知,皇天后土,實(shí)所共鑒。
    愿陛下矜憫愚誠,聽臣微志,庶劉僥幸,保卒余年。
    臣生當(dāng)隕首,死當(dāng)結(jié)草。
    臣不勝犬馬怖懼之情,謹(jǐn)拜表以聞。
    查看譯文
  • 《淮陽感秋》
    金風(fēng)蕩初節(jié),玉露凋晚林。
    此夕窮涂士,郁陶傷寸心。
    野平葭葦合,村荒藜藿深。
    眺聽良多感,徙倚獨(dú)沾襟。
    沾襟何所為,悵然懷古意。
    秦俗猶未平,漢道將何冀。
    樊噲市井徒,蕭何刀筆吏。
    一朝時運(yùn)會,千古傳名謚。
    寄言世上雄,虛生真可愧。
    查看譯文
  • 婦病行
    江總〔隋代〕
    窈窕懷貞室。
    風(fēng)流挾琴婦。
    唯將角枕臥。
    自影啼妝久。
    羞開翡翠帷。
    懶對蒲萄酒。
    深悲在縑素。
    托意忘箕箒。
    夫壻府中趨。
    誰能大垂手。
  • 哭魯廣達(dá)詩
    江總〔隋代〕
    黃泉雖抱恨。
    白日自留名。
    悲君感義死。
    不作負(fù)恩生。
  • 詠死烏·暮空長罷噪
    明余慶〔隋代〕
    暮空長罷噪,箭急不知驚。
    賴余琴里曲,猶有夜啼聲。
  • 中宗祀昊天樂章·太和
    〔隋代〕
    恭臨寶位,肅奉瑤圖。
    恒思解網(wǎng),每軫泣辜。
    德慚巢燧,化劣唐虞。
    期我良弼,式贊嘉謨。
  • 侍宴詠石榴
    孔紹安〔隋代〕
    可惜庭中樹,移根逐漢臣。
    只為來時晚,花開不及春。

古詩大全

http://meilook.com.cn/shici_view_9cf48743ac9cf487/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消