白日淪西河,素月出東嶺。
遙遙萬(wàn)里輝,蕩蕩空中景。
風(fēng)來(lái)入房戶,夜中枕席冷。
氣變悟時(shí)易,不眠知夕永。
欲言無(wú)予和,揮杯勸孤影。
日月擲人去,有志不獲騁。
念此懷悲凄,終曉不能靜。
白日淪西河,素月出東嶺。
遙遙萬(wàn)里輝,蕩蕩空中景。
風(fēng)來(lái)入房戶,夜中枕席冷。
氣變悟時(shí)易,不眠知夕永。
欲言無(wú)予和,揮杯勸孤影。
日月擲人去,有志不獲騁。
念此懷悲凄,終曉不能靜。
雜詩(shī)其二譯文
白日淪西河,素月出東嶺。太陽(yáng)漸漸沉落在西河中,白月從東嶺升起。
遙遙萬(wàn)里暉,蕩蕩空中景。月亮遙遙萬(wàn)里,放射著清輝,浩蕩的夜空被照耀得十分明亮。
風(fēng)來(lái)入房戶,夜中枕席冷。風(fēng)吹入戶,在夜間枕席生涼。
氣變悟時(shí)易,不眠知夕永。氣候變化了,因此領(lǐng)悟到季節(jié)也變了,睡不著覺(jué),才了解到夜是如此之長(zhǎng)。
欲言無(wú)予和,揮杯勸孤影。我要傾吐心中的愁思,卻沒(méi)有人應(yīng)和,只好一個(gè)人舉杯和自己的影子對(duì)酌。
日月擲人去,有志不獲騁。時(shí)光飛快流逝,我空有壯志卻不能得到伸展。
念此懷悲凄,終曉不能靜。想起這件事滿懷悲凄,心里通宵不能平靜。
雜詩(shī)其二注解
雜詩(shī)其二背景
陶淵明共有《雜詩(shī)》十二首,系組詩(shī),約作于義熙十年(414),大都感慨時(shí)光流逝,壯志難酬的情懷。此詩(shī)為其中第二首,寫長(zhǎng)夜難眠,抒發(fā)了時(shí)光流逝,有志難酬的悲哀和世無(wú)知音的寂寞。陶淵明出身于破落仕宦家庭,他的生平經(jīng)歷使他深深了解魏晉門閥士族制度對(duì)知識(shí)分子的壓制、迫害。
雜詩(shī)其二賞析
陶淵明的詩(shī)歌,往往能揭示出一種深刻的人生體驗(yàn)。這種體驗(yàn),是對(duì)生命本身之深刻省察。對(duì)于人類生活來(lái)說(shuō),其意義乃是長(zhǎng)青的?!峨s詩(shī)》第二首與第五首,所寫光陰流逝、自己對(duì)生命已感到有限,而志業(yè)無(wú)成、生命之價(jià)值尚未能實(shí)現(xiàn)之憂患意識(shí),就具有此種意義。 “白日淪西阿,素月出東嶺。遙遙萬(wàn)里輝,蕩蕩空中景?!边@四句展現(xiàn)開(kāi)一幅無(wú)限擴(kuò)大光明之境界。日落月出,晝?nèi)ヒ箒?lái),正是光陰流逝。西阿東嶺,萬(wàn)里空中,極寫四方上下。往古來(lái)今謂之宙,四方上下謂之宇。此一幅境界,即為一宇宙。而蕩蕩輝景,光明澄澈,此幅廓大光明之境界,實(shí)為淵明襟懷之體現(xiàn)。由此四句詩(shī),亦可見(jiàn)淵明筆力之巨。 “風(fēng)來(lái)入房戶,夜中枕席冷。氣變悟時(shí)易,不眠知夕永?!鄙纤木洌耸菑臅?nèi)ヒ箒?lái)之一特定時(shí)分,來(lái)暗示“日月擲人去”之意,此四句,則是從夏去秋來(lái)之一特定時(shí)節(jié),暗示此意,深化此意。夜半涼風(fēng)吹進(jìn)窗戶,枕席已是寒意可感。因氣候之變易,遂領(lǐng)悟到季節(jié)之改移。以不能夠成眠,才體認(rèn)到黑夜之漫長(zhǎng)。種種敏銳感覺(jué),皆暗示著詩(shī)人之一種深深悲懷。 “欲言無(wú)予和,揮杯勸孤影?!焙湍钊ヂ?,此指交談。揮杯,搖動(dòng)酒杯。孤影,即月光下自己之身影。欲將悲懷傾訴出來(lái),可是無(wú)人與我交談。只有揮杯勸影,自勸進(jìn)酒而已。借酒澆愁,孤獨(dú)寂寞,皆意在言外。 “日月擲人去,有志不獲騁。”此二句,直抒悲懷,為全詩(shī)之核心。光陰流逝不舍晝夜,并不為人停息片刻,生命漸漸感到有限,有志卻得不到施展??梢?jiàn)淵明平生志事,在于兼濟(jì)天下,其根源乃是傳統(tǒng)文化。日月擲人去愈迅速,則有志不獲騁之悲慨,愈加沉痛迫切。 “念此懷悲凄,終曉不能靜。”終曉,謂從夜間直到天亮。念及有志而不獲騁,不禁滿懷蒼涼悲慨,心情徹夜不能平靜。上言中夜枕席冷,又言不眠知夜永,此言終曉不能靜,志士悲懷,深沉激烈,一篇之中,三致意焉。一結(jié)蒼涼無(wú)盡。 總的來(lái)說(shuō),全詩(shī)將素月輝景蕩蕩萬(wàn)里之奇境,與日月擲人有志未騁之悲慨,打成一片。素月萬(wàn)里之境界,實(shí)為淵明襟懷之呈露。有志未騁之悲慨,亦是心靈中之一境界。所以詩(shī)的全幅境界,自然融為一境。詩(shī)中光風(fēng)霽月般的志士襟懷,光陰流逝志業(yè)未成、生命價(jià)值未能實(shí)現(xiàn)之憂患意識(shí),其陶冶人類心靈,感召、激勵(lì)人類心靈之意義,乃是長(zhǎng)青的,不會(huì)過(guò)時(shí)的。淵明此詩(shī)深受古往今來(lái)眾多讀者之喜愛(ài),根源即在于此。
作者簡(jiǎn)介
詩(shī)詞大全
作者
古詩(shī)大全
別人正在查
http://meilook.com.cn/shici_view_9cec7a43ac9cec7a/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com