好工具>古詩(shī)>詩(shī)詞>李賀>李賀的詩(shī)>羅浮山人與葛篇>

羅浮山人與葛篇,李賀羅浮山人與葛篇全詩(shī),李賀羅浮山人與葛篇古詩(shī),羅浮山人與葛篇翻譯,羅浮山人與葛篇譯文

[唐代]李賀

zhījiāngkōng,
zhōngliùyuèlántái臺(tái)fēng風(fēng)。。
luólǎoxiānshí時(shí)chūdòng,,
qiānsuìshíchuángguǐgōng。
shénóngníngdòngtángshī,,
jiāngshíxiánshā。
jiǎnxiāngzhōngchǐtiān,
édàodāo。。

羅浮山人與葛篇翻譯

【注釋】:
詩(shī)歌稱頌羅浮山人所織的葛布精細(xì)光潔,巧奪天工。

開頭二句有“江雨空”、“蘭臺(tái)風(fēng)”等字眼,象是描述天氣,其實(shí)不然?!敖辍敝^織葛的經(jīng)線,光麗纖長(zhǎng),空明疏朗,比喻得出奇入妙?!耙酪馈毙稳萦昃€排列得整齊貼近,所以“宜織”。以這個(gè)副詞“宜”字綰連“織”和“雨”,所織的為雨線之意便明白易解?!翱棥弊职蚜_浮山人同葛聯(lián)系起來,緊緊地扣住詩(shī)題。次句則以“六月蘭臺(tái)風(fēng)”寫出葛布的疏薄涼爽?!坝曛小倍殖猩暇鋪恚僖淮吸c(diǎn)明以“江雨”喻葛之意。這種綺麗而離奇的想象,正是 李賀詩(shī)的本色。

三、四句運(yùn)用對(duì)比手法,進(jìn)一步烘托羅浮山人織葛的技術(shù) 高明?!安┝_老仙時(shí)出洞”(“時(shí)”,一本作“持”),山人不時(shí)走出洞來,把織成的葛布拿給前來求取的人。句中的“時(shí)”,暗示他織得快,織得好,葛布剛剛斷匹就被人拿走,頗有供不應(yīng)求之勢(shì)。下句“千歲石床啼鬼工”就是由此引起的反響?!笆病痹干蕉粗行螤钊绱驳膸r石,這里指代山人所用織機(jī)?!扒q”,表明時(shí)間之久,也暗示功夫之深。姚文燮說:“千歲石床,言非尋常機(jī)杼,不惟人力難致,即奇巧如鬼工,亦為之驚啼不及也。”(《昌谷詩(shī)注》)

五、六兩句描述天氣炎熱,為末二句剪葛為衣作鋪墊。詩(shī)人寫暑熱,不提火毒的太陽(yáng),不提汗流浹背的勞動(dòng)者,也不提枯焦的禾苗,而是別出心裁地選擇了洞蛇和江魚:“蛇毒濃凝洞堂濕,江魚不食銜沙立?!鄙叨从捎阡崾钛簦練獠簧?,以致愈來愈濃,凝結(jié)成水滴似的東西,粘糊糊的,整個(gè)洞堂都布滿了。洞里的蛇該是怎樣的窒悶難受!江里的魚熱得無法容身,不吃東西,嘴里銜著沙粒,直立起來,仿佛要逃離那滾熱的江水。洞堂和江水本來是最不容易受暑熱侵?jǐn)_的地方,如今熱成這個(gè)樣子,其他地方就可想而知了。這里,詩(shī)人奇特的想象和驚人的藝術(shù)表現(xiàn)力,可真有鬼斧神工之妙。

酷熱的天氣,使人想起葛布,想起那穿在身上產(chǎn)生涼爽舒適感覺的葛衣。尤其希望能夠得到羅浮山人所織的那種細(xì)軟光潔如“江雨空”,涼爽舒適如“蘭臺(tái)風(fēng)”的葛布。要是用這種葛布裁制一件衣服穿在身上該有多好!“欲剪湘中一尺天”,與開頭二句遙相呼應(yīng),“湘中一尺天”顯然指的是猶如湘水碧波一般柔軟光潔的葛布。有人說這句脫胎于 杜甫的“焉得并州快剪刀,剪取吳淞半江水”。李賀寫詩(shī),是力求不蹈襲前人的,這里偶而翻用,手法也空靈奇幻,別具新意。請(qǐng)看末句:“吳娥莫道吳刀澀”。詩(shī)人不寫吳娥如何裁剪葛布,如何縫制葛衣,而是勸說吳娥“莫道吳刀澀”。這是為什么呢?一個(gè)“澀”字蘊(yùn)意極為精妙?!皾庇辛呦б?,這里指刀鈍。面對(duì)這樣精細(xì)光滑的葛布,吳娥不忍下手裁剪,便推說“吳刀澀”。這一曲筆,比直說刀剪快,詩(shī)意顯得更加回蕩多姿、含蓄雋永了。

李賀一生從未到過博羅一帶,這首詩(shī)的題材可能是虛構(gòu)的,也可能是根據(jù)傳聞加工而成的。詩(shī)從頭到尾緊緊扣住主題。開頭寫織葛,結(jié)尾寫裁葛,無論是寫織葛還是寫裁葛,都圍繞一個(gè)中心,那就是表現(xiàn)葛布質(zhì)地優(yōu)良,稱頌織葛的羅浮山人技藝高超。詩(shī)人涉想奇絕,筆姿多變,運(yùn)意構(gòu)思,都顯示出特有的“虛荒誕幻”的藝術(shù)特色。

(朱世英)
-----------------------------------------------
詩(shī)贊越地所織葛布也。

注:
1:羅浮山人與葛篇:宋蜀本,金刻本,皆作羅敷交與葛篇。《羅浮山記》云:“羅山浮山二山,合體髙三千丈。七十石室,七十二長(zhǎng)溪。”《南越志》云:“本只羅山,因海上有山浮來相合,故曰羅浮。”《郡國(guó)志》云:“博山浮海而來,博著于羅,又名博羅?!被蛟唬骸安┝_即羅浮,以其廣博,故曰博羅?!?br>2:依依宜織江雨空,雨中六月蘭臺(tái)風(fēng):依依,薄貌。江雨空,狀葛衣也。蘭臺(tái),楚宮也。 宋玉《風(fēng)賦》云:“楚襄王逰于蘭臺(tái)之宮?!?br>3:博羅老仙時(shí)出洞,千歲石床啼鬼工:言織葛不易也。博羅老仙,詩(shī)題之羅浮山人也。啼鬼工,非人力為也。
4:蛇毒濃吁洞堂濕,江魚不食衘沙立:濃吁,宋蜀本作濃凝。言濕熱,毒濃吁喘,江魚不食。狀天熱也。
5:欲剪湘中一尺天,吳娥莫道呉刀澀:欲請(qǐng)吳娥裁衣也。呉刀, 鮑照詩(shī):“呉刀楚制為佩幃?!薄度蔟S續(xù)筆》云:“長(zhǎng)吉此二句,正老杜‘焉得并州快剪刀,剪取吳松半江水’之句?!?br>
附:

劉辰翁評(píng)曰:依依宜織江雨空,妙意殆不可繼。賀雖苦語(yǔ),情固不淺,又極明快。體嫩。

方扶南評(píng)曰:起二句先言越葛之妙。“江雨空”言細(xì)狀;下句言葛涼。
--------鳳尾竹客撰< 李長(zhǎng)吉歌詩(shī)箋注輯評(píng)>---------
李賀
李賀[唐代]

李賀(約公元790年-約817年),字長(zhǎng)吉,漢族,唐代河南福昌(今河南洛陽(yáng)宜陽(yáng)縣)人,家居福昌昌谷,后世稱李昌谷,是唐宗室鄭王李亮后裔。有“詩(shī)鬼”之稱,是與“詩(shī)圣”杜甫、“詩(shī)仙”李白、“詩(shī)佛”王維相齊名的唐代著名詩(shī)人。著有《昌谷集》。李賀是中唐的浪漫主義詩(shī)人,與李白、李商隱稱為唐代三李。有“‘太白仙才,長(zhǎng)吉鬼才’之說。李賀是繼屈原、李白之后,中國(guó)文學(xué)史上又一位頗享盛譽(yù)的浪漫主義詩(shī)人。李賀長(zhǎng)期的抑郁感傷,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辭去奉禮郎回昌谷,27歲英年早逝。更多

古詩(shī)大全

羅浮山人與葛篇全詩(shī)由好86古詩(shī)詞網(wǎng)為您提供羅浮山人與葛篇全詩(shī)解釋,其中包含羅浮山人與葛篇拼音,羅浮山人與葛篇解釋,羅浮山人與葛篇譯文等相關(guān)內(nèi)容,延伸閱讀還有李賀所有的詩(shī),希望對(duì)您有所幫助!