【注釋】
①殘漏:漏聲將盡。殘:闌也,垂盡之意。漏:古計時之器。
②賒:遠(yuǎn)也。
③涼州:樂曲。
【評解】
這是一首傷離之作。雨后輕寒,曉鶯啼歇,隔溪殘漏凄咽,撩人愁思。上片著重寫
景,借景抒情。下片抒寫別后的相思。去路遙遠(yuǎn),不堪西望。離緒滿懷,柔腸百結(jié)。全
詞清新雅麗,含蓄凄婉。
【集評】
薛礪若《宋詞通論》: 魏夫人詞見于《詞綜》者僅《菩薩蠻》、《好事近》、《點
絳唇》三闋。她的天才,也由此僅有的三闋,略一窺見。她深得力于《花間集》,其婉
柔蘊藉處,極近少游。
------------------------------
這首詞圍繞“愁聽殘漏”這一生活細(xì)節(jié),展現(xiàn)了幽閨夢醒的思婦懷念遠(yuǎn)人的綿綿愁思和萬轉(zhuǎn)離腸。詞的上片由寫景到寫人,下片著重表現(xiàn)思婦的心理活動。整首詞熔抒情、敘事于一爐,用筆直中有曲。
上片起首兩句為景語,既點明初春時節(jié)、夜雨過后的節(jié)令、時間,又描繪出一派略帶寒意、鶯倦停啼的清寂氣氛,為主人公布置了一個與情懷恰相契合的環(huán)境?!俺盥牎狈唇印霸琥L啼歇”,說明思婦醒來很早,因為她已經(jīng)聽過了早鶯的歌唱,也許她的愁腸曾和著淅瀝的夜雨聲一起顫抖。天剛破曉,她就起身獨坐,隔溪傳來夜盡的更鼓聲,更添無限孤寂凄惻之感。“正一聲凄咽”與“愁聽”相應(yīng),更鼓聲染上了主人公的感情色彩,使她回想起和情人離別的情景,這就暗中為下片寫懷遠(yuǎn)人作了鋪墊。詞的上片,由寫景自然過渡到寫人。
詞的下片進(jìn)一步寫內(nèi)心活動:親人西去,迢迢千里,分別時的繾綣、留戀、淚眼相看的情景無不歷歷在目,直到如今,仍不堪回首,簡直不敢注目西去路。然而,她畢竟又不由自主地瞭望親人奔向他方的路衢。正因為“西望”,她才“不堪”,才惹起了“離腸萬回結(jié)”,“不堪”二句,寫出了左右為難的極端矛盾的心緒?!叭コ藤d”說明與行人間隔之遠(yuǎn),“萬回結(jié)”極言離情愁苦之狀,重筆渲染,已把別離苦寫到極致。結(jié)拍二句宕開,追憶往日與親人相處時令人難忘的一個生活場景,以反襯今日獨處的悲涼,她想起了與親人團(tuán)聚之日,兩人曾坐在海棠花下,演奏《涼州曲》時,彼時的心情較之今朝,真有天壤之別了。
《涼州曲》,為唐代邊塞之樂,當(dāng)時屬于新聲,聲情是比較悲涼的。不過,那時兩人都幸福地沉浸在藝術(shù)境界之中,如今卻是自己孤獨地承受著現(xiàn)實的孤獨的折磨,心中之苦不言而自現(xiàn)。
朱熹曾將魏夫人與 李清照并提,說是“本朝婦人能文者,唯魏夫人及李易安者。”清人 陳延焯也說:“魏夫人詞筆頗有超邁處,雖非易安之?dāng)常辔匆撞乓??!睆陌ù嗽~在內(nèi)的魏夫人作品來看,這些評價是頗為中肯的。