[宋代]賀鑄

厭鶯聲到枕,花氣動(dòng)簾,醉魂愁夢(mèng)相半。
被惜余薰,帶驚剩眼。
幾許傷春晚。
淚竹痕鮮,佩蘭香老,湘天濃暖。
記小江、風(fēng)月佳時(shí),屢約非煙游伴。
須信鸞弦易斷。
奈云和再鼓,曲終人遠(yuǎn)。
認(rèn)羅襪無(wú)蹤,舊處弄波清淺。
青翰棹艤,白蘋洲畔。
盡目臨皋飛觀。
不解寄、一字相思,幸有歸來(lái)雙燕。

望湘人·厭鶯聲到枕譯文

厭鶯聲到枕,花氣動(dòng)簾,醉魂愁夢(mèng)相半。被惜余薰,帶驚剩眼,幾許傷春春晚。淚竹痕鮮,佩蘭香老,湘天濃暖。記小江風(fēng)月佳時(shí),屢約非煙游伴。討厭那黃鶯聲傳到枕邊,心煩那鮮花芳香進(jìn)到房間,它讓我半醉半愁好夢(mèng)難圓。錦被還留著她身體的余香,而我的腰帶卻又空了多眼,多少次傷春又到春晚。湘妃竹淚痕正鮮,春蘭已花謝香散,湘中春暮天氣溫暖。曾記得江上風(fēng)清月明之時(shí),我多次約她相伴游玩。

須信鸞弦易斷。奈云和再鼓,曲終人遠(yuǎn)。認(rèn)羅襪無(wú)蹤,舊處弄波清淺。青翰棹艤,白蘋洲畔,盡目臨皋飛觀。不解寄、一字相思,幸有歸來(lái)雙燕。想來(lái)琴弦最容易斷,如今再把琴?gòu)?,一曲既終她就遠(yuǎn)去不返。要尋找她已無(wú)影無(wú)蹤,舊游處只見(jiàn)江水清淺。我把涂著青色的船靠岸,停在白蕷洲畔。整日里登樓極目遠(yuǎn)望,卻不見(jiàn)她寄來(lái)一封書信,好在伴我的還有歸來(lái)雙燕。

望湘人·厭鶯聲到枕注解

1
帶驚:因消瘦而吃驚。
2
淚竹:娥皇,女英為舜的妃子。
3
佩蘭:佩飾的蘭花。
4
非煙:唐武公業(yè)的妾名。姓步,事見(jiàn)皇甫枚《非煙傳》。此處借指情人。
5
鸞弦:此處以鸞弦指愛(ài)情。
6
曲終:原本作“曲中”,據(jù)別本改。
7
羅襪:見(jiàn)周邦彥《瑞鶴仙》注。此處代指情人。
8
青翰:船名。因船上有鳥(niǎo)形刻飾,涂以青色,故名。
9
臨皋:臨水之地。
10
飛觀:原指高聳的宮闕,此處泛指高樓。觀,樓臺(tái)之類。
11
不解:不懂得。
12
幸:正好,恰巧。

望湘人·厭鶯聲到枕賞析

這首詞是感春懷人之作,上闋著重寫景,下闋著重抒情,各有側(cè)重又情景交融,將懷人之思表達(dá)得深婉曲折。

“厭鶯聲到枕,花氣動(dòng)簾,醉魂愁夢(mèng)相伴”,開(kāi)篇三句寫春日的清晨,黃鶯嗚叫,春花綻放,微風(fēng)吹過(guò),香氣彌漫,這本是一片生機(jī)昂然的美好景象,可是詞人正處在傷春懷人的心情當(dāng)中,無(wú)法排解憂愁,便以喝酒來(lái)麻痹自己,將愁緒消解在醉魂之中,希望以沉睡來(lái)逃避現(xiàn)實(shí)??墒屈S鶯不解其意,唱和不停,詞人因被吵醒而心情更加煩躁,不禁生出對(duì)鶯鳥(niǎo)的厭惡之情。

“被惜余薰,帶驚剩眼。幾許傷春春晚”,這三句含蓄而細(xì)膩地刻畫出詞人懷念舊人的真誠(chéng)心切?!坝噢埂笔桥f人留下的馨香,可是斯人已去,詞人唯有珍惜她僅留下的一點(diǎn)余香?!跋А弊直憩F(xiàn)出詞人對(duì)舊人的珍惜和無(wú)限懷念。詞人日日思念故人,以至于腰帶的剩眼越來(lái)越多,“驚”字突顯出詞人消瘦程度之深。

消瘦是源于對(duì)伊人的思念,這一句實(shí)有柳永《蝶戀花》中“衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴”的深情意蘊(yùn),柔情脈脈,令人動(dòng)容。這種憔悴也表現(xiàn)了主人公的堅(jiān)毅和執(zhí)著?!皫自S傷春春晚”一句沉重哀傷,在傷春的情緒中,時(shí)間不知不覺(jué)已經(jīng)到了暮春,念及自己與伊人別離的日子愈來(lái)愈久,詞人傷嘆不已。這一句既是對(duì)前文“傷春”之情的總結(jié),也領(lǐng)啟了下文關(guān)于“春晚”的描寫。

“淚竹痕鮮,佩蘭香老,湘天濃暖”一句中引用了“湘妃淚竹”和“屈原佩蘭”兩個(gè)典故。暮春時(shí)節(jié),湘妃竹的點(diǎn)點(diǎn)淚痕猶在;屈原所佩戴的蘭花香草已經(jīng)老舊了,天氣已進(jìn)入“濃暖”時(shí)分,說(shuō)明春天即逝,即將入夏。此情此景讓詞人記起當(dāng)年屢次盛邀佳人,與她在江畔沐風(fēng)賞月時(shí)的歡會(huì)情景。

“須信鸞弦易斷。奈云和再鼓,曲終人遠(yuǎn)”,“鸞弦”在這里指男女主人公之間的交好,可弦斷能夠再續(xù),但佳人遠(yuǎn)去,已杳無(wú)蹤跡,這蕭蕭琴聲里的相思幽怨她不曾得知。相會(huì)遙遙無(wú)期,那悠悠弦鳴里寄寓著幾多無(wú)奈和傷感。

“認(rèn)羅襪無(wú)蹤,舊處弄波清淺。青翰棹艤,白蘋洲畔。盡目臨皋飛觀”,詞人引用曹子建(曹植)《洛神賦》中的典故,把心上人比作步履輕盈,姿態(tài)曼妙的仙女,可惜佳人仙蹤無(wú)跡,不得追回。遙想彼時(shí)佳人在河塘撩弄清波,姿態(tài)嫵媚誘人,可如今河塘處再無(wú)佳人倩影。江畔舟船飄搖,水中白蘋浮動(dòng),詞人極目遠(yuǎn)眺,盡是舊日風(fēng)景。睹舊物而不能感舊情,詞人心中的惆悵更加深切。

“不解寄、一字相思,幸有歸來(lái)雙燕”,詞人嘆惜伊人不解情,別期無(wú)定,令他終日相思縈懷,受盡千般煎熬。只能從雙燕歸來(lái)的景象中強(qiáng)尋安慰,似是欣喜,實(shí)則凄涼,充分表現(xiàn)了詞人因思念伊人而無(wú)法排遣的抑郁痛苦,以及盼望佳人早日重回身邊的急切情懷。

此詞大量運(yùn)用點(diǎn)染法,即情思并非一瀉無(wú)余,而是情一點(diǎn)出,即以景物烘托渲染,如“被惜馀薰,帶驚剩眼,幾許傷春春晚”,與秦觀的詞在寫法上有共同點(diǎn);多用借代手法,如“淚竹痕鮮,佩蘭香老,湘天濃暖。須信鸞弦易斷,奈云和再鼓,曲終人遠(yuǎn)”等句,表達(dá)委婉含蓄隱晦,與唐李商隱的詩(shī)有相似之處。

作者簡(jiǎn)介

賀鑄
賀鑄[宋代]

賀鑄(1052~1125) 北宋詞人。字方回,號(hào)慶湖遺老。漢族,衛(wèi)州(今河南衛(wèi)輝)人。宋太祖賀皇后族孫,所娶亦宗室之女。自稱遠(yuǎn)祖本居山陰,是唐賀知章后裔,以知章居慶湖(即鏡湖),故自號(hào)慶湖遺老。更多

賀鑄的詩(shī)(共1463首詩(shī))
  • 《薄幸》
    淡妝多態(tài),更的的、頻回眄睞。便認(rèn)得琴心先許,欲綰合歡雙帶。記畫堂、風(fēng)月逢迎,輕鼙淺笑嬌無(wú)奈。向睡鴨爐邊,翔鴛屏里,羞把香羅暗解。自過(guò)了燒燈后,都不見(jiàn)踏青挑菜。幾回憑雙燕,丁寧深意,往來(lái)卻恨重簾礙。約何時(shí)再,正春濃酒困,人
    查看譯文
  • 《喋戀花》
    幾許傷春春復(fù)暮,楊柳清陰,偏礙游絲度。天際小山桃葉步,白菽花滿湔裙處。竟日微吟長(zhǎng)短句,簾影燈昏,心寄胡琴語(yǔ)。數(shù)點(diǎn)雨聲風(fēng)約住,朦朧淡月云來(lái)去。
    查看譯文
  • 《更漏子》
    上東門,門外柳,贈(zèng)別每煩纖手。一葉落,幾番秋,江南獨(dú)倚樓。曲闌干,凝佇久,薄暮更堪搔首。無(wú)際恨,見(jiàn)閑愁,侵尋天盡頭。
    查看譯文
  • 《浣溪沙》
    不信芳春厭老人,老人幾度送馀春。惜春行樂(lè)莫辭頻。巧笑艷歌皆我意,惱花顛酒拚君真。物情惟有醉中真。
    查看譯文
  • 《浣溪沙》
    樓角初消一縷霞,淡黃楊柳暗棲鴉。玉人和月摘梅花。笑捻粉香歸洞戶,更垂簾幕護(hù)窗紗。東風(fēng)寒似夜來(lái)些。
    查看譯文

古詩(shī)大全

http://meilook.com.cn/shici_view_9c0ea543ac9c0ea5/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消