古詩

詩詞工具全集 詩詞查詢

[宋代]李冠

遙夜亭皋閑信步。
才過清明,漸覺傷春暮。
數(shù)點雨聲風(fēng)約住。
朦朧淡月云來去。
桃杏依稀香暗渡。
誰在秋千,笑里輕輕語。
一寸相思千萬緒。
人間沒個安排處。

百度百科

蝶戀花·遙夜亭皋閑信步譯文

遙夜亭皋閑信步。才過清明,漸覺傷春暮。數(shù)點雨聲風(fēng)約住。朦朧淡月云來去。夜間在亭臺上閑適的踱著步子,清明剛過,便已經(jīng)感覺到了春天漸漸逝去的氣息。夜里飄落了幾點雨滴后又停住,積云遮擋的月亮朦朧不明,云層也隨著風(fēng)移動。

桃杏依稀香暗渡。誰在秋千,笑里輕輕語。一寸相思千萬緒。人間沒個安排處。桃花、杏花在暗夜中散發(fā)著幽幽香氣,不知道在園內(nèi)蕩著秋千,輕聲說笑的女子是誰?小小的心田里積聚著千絲萬縷的相思意,遼闊的天地間竟沒有一個地方可以安排這些愁緒。

蝶戀花·遙夜亭皋閑信步注解

1
遙夜:長夜。
2
亭皋:水邊的平地。
3
閑:吳本《二主詞》誤作“閉”。
4
信:吳訥本、呂遠(yuǎn)本、侯文燦本《南唐二主詞》作“倒”。
5
杏:《尊前集》、《唐宋諸賢絕妙詞選》、《類編草堂詩余》、《詞的》、《古今詞統(tǒng)》作“杏”。
6
一寸:指心,喻其小。
7
緒:連綿不斷的情絲?!扒f緒”有千絲萬縷的意思。
8
安排:安置,安放。

蝶戀花·遙夜亭皋閑信步賞析

“遙夜”交待時間,夜色未深,但也入夜有一段時間了。詞人“信步”上著一個“閑”字,點染出一副隨意舉步、漫不經(jīng)心的樣子?!安胚^清明,漸覺傷春暮”是無理之語。按說“清明才過”,春光正好,詞人卻已經(jīng)“傷春暮”了,看來“閑信步”當(dāng)含有排遣內(nèi)心某種積郁的用意。

上片最后兩句是詞人耳目所見,剛剛聽到幾點雨聲,卻被春風(fēng)擋住而聽不到了。天上的月亮因積有云層而朦朧不明。這兩句寫景,清新淡雅而又流轉(zhuǎn)自然。

過片謂這時雖說已過了桃杏盛開的花期,但余香依稀可聞。人為淡月、微云、陣陣清風(fēng)、數(shù)點微雨和依稀可聞到的桃杏花香的美景所感染,那“傷春暮”的情懷暫時退卻了。此處白描手法運用得當(dāng)。

下片二、三句詞意陡轉(zhuǎn)。詞人遐想聯(lián)翩之際,聽到近處有婦女蕩秋千的輕聲笑語,她們說些什么聽不清楚,但不斷傳來的鶯語,對他來說是一番誘惑。

結(jié)尾兩句,寫詞人因意中人不身邊,以致常?;隊繅艨M。今夜出來漫步,便有可能出于排遣對意中人的相思之苦。舉天地之大,竟無一處可以安排作者的愁緒,由此可見其徬徨、感傷與苦悶的程度之深。

作者簡介

李冠
李冠[宋代]

約公元一o一九年前后在世字世英,齊州歷城(今山東濟(jì)南)人。生卒年均不詳,約宋真宗天禧中前后在世。與王樵、賈同齊名;又與劉潛同時以文學(xué)稱京東。舉進(jìn)士不第,得同三禮出身,調(diào)乾寧主。冠著有《東皋集》二十卷,不傳。存詞五首?!端问繁緜鳌穫饔谑馈?沈謙《填詞雜說》贊其《蝶戀花》“數(shù)點雨聲風(fēng)約住,朦朧淡月云來去”句,以為“‘紅杏枝頭春意鬧’,‘云破月來花弄影’俱不及”。更多

李冠的詩(共14首詩)
  • 《蝶戀花》
    遙夜亭皋閑信步。才過清明,漸覺傷春暮。數(shù)點雨聲風(fēng)約住。朦朧淡月云來去。桃杏依稀香暗渡。誰在秋千,笑里輕輕語。一寸相思千萬緒。人間沒個安排處。
    查看譯文
  • 《六州歌頭》
    凄涼繡嶺,宮殿倚山阿。明皇帝。曾游地。鎖煙蘿。郁嵯峨。憶惜真妃子。艷傾國,方姝麗。朝復(fù)暮。嬪嬙妒。寵偏頗。三尺玉泉新浴,蓮羞吐、紅浸秋波。聽花奴,敲羯鼓,酣奏鳴鼉。體不勝羅。舞婆娑。正霓裳曳。驚烽燧。千萬騎。擁雕戈。情宛
    查看譯文
  • 《蝶戀花》
    貼鬢香云雙綰綠。柳弱花嬌,一點春心足。不肯玉簫閑度曲。惱人特把青蛾蹙。靜夜溪橋霜薄屋。獨影行歌,驚起雙鸞宿。愁破酒闌閨夢熟。月斜窗外風(fēng)敲竹。
    查看譯文
  • 《千秋萬歲/千秋歲引》
    杏花好、子細(xì)君須辨。比早梅深、夭桃淺。把鮫綃、淡拂鮮紅面。蠟融紫萼重重現(xiàn)。煙外悄,風(fēng)中笑,香滿院。欲綻全開俱可羨。粹美妖嬈無處選。除卿卿似尋常見。倚天真、艷冶輕朱粉,分明洗出胭脂面。追往事,繞芳榭,千千遍。
    查看譯文
  • 《寄王樵》
    霜臺御史新為郡,棘手廷評繼下車。首謁梓桐王處士,教風(fēng)從此重詩書。
    查看譯文

古詩大全

http://meilook.com.cn/shici_view_9c0a0643ac9c0a06/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消