花映垂楊漢水清,微風(fēng)林里一枝輕。
即今江北還如此,愁殺江南離別情。
送宇文六譯文
送宇文六注解
送宇文六賞析
詩(shī)的開頭兩句“花映垂楊漢水清,微風(fēng)林里一枝輕”,詩(shī)人從岸上和水中兩個(gè)角度,寫出江北春景之美:楊柳毿毿,日麗風(fēng)和,花柳相映,漢水澄清,微風(fēng)習(xí)習(xí),樹葉輕揚(yáng)。詩(shī)人沒有把和摯友離別時(shí)的春天故意寫成一片黯淡,而是如實(shí)地寫出春景的濃麗,并且著意點(diǎn)染楊柳的風(fēng)姿,從而暗暗透露出此時(shí)此刻分別的難堪之情。同時(shí)也點(diǎn)出送別地點(diǎn)、季節(jié)和環(huán)境,彼有特色。兩句寫出花、垂楊、水、風(fēng)、林五種景物,由于組合巧妙,并無堆砌之嫌。筆觸所及,廣闊而悠遠(yuǎn),飄然而來,忽然而去,為下文離別愁情失落氣息作鋪墊。 第三句“即今江北還如此”,用“如此”收結(jié)前兩句中的景物和心情,構(gòu)成一種強(qiáng)烈的反跌,使?jié)M眼春光都似黯然失色,春色越濃所牽起的離情別緒更強(qiáng)烈的感覺,透露出詩(shī)人怨別愁懷的感傷。用一“還”字,臨別的傷感,更見沉重。第四句“愁殺江南離別情”再進(jìn)一步,此地明媚春光,已使人如此不奈離情,此去江南,江南春色更濃更美,離別之情將更使遠(yuǎn)行人愁殺,加深沉重的別情。一句實(shí)寫,一句虛寫,將送別雙方各限天涯的離情,互相思念的愁苦,觸目傷懷,作了深刻的表露。 全詩(shī)以淡彩繪景,以重筆寫情,結(jié)尾點(diǎn)題,天然樸實(shí),率直真誠(chéng),毫無妝束之態(tài)。以情景交融之妙筆,實(shí)虛轉(zhuǎn)化,將臨別之際內(nèi)心的復(fù)雜感情描摹得愁殺苦悶。
百度百科
作者簡(jiǎn)介
杳杳裊裊清且切,鷓鴣飛處又斜陽(yáng)。
相思嶺上相思淚,不到三聲合斷腸。
詩(shī)詞大全
作者
古詩(shī)大全
別人正在查
http://meilook.com.cn/shici_view_9bcef543ac9bcef5/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com