昨夜風(fēng)兼雨,簾幃颯颯秋聲。
燭殘漏滴頻欹枕,起坐不能平。
世事漫隨流水,算來(lái)一夢(mèng)浮生。
醉鄉(xiāng)路穩(wěn)宜頻到,此外不堪行。
昨夜風(fēng)兼雨,簾幃颯颯秋聲。
燭殘漏滴頻欹枕,起坐不能平。
世事漫隨流水,算來(lái)一夢(mèng)浮生。
醉鄉(xiāng)路穩(wěn)宜頻到,此外不堪行。
烏夜啼譯文
烏夜啼注解
烏夜啼背景
開(kāi)寶八年(公元975年),李煜亡家敗國(guó),肉袒出降,被囚禁待罪于汴京。宋太祖趙匡胤因李煜曾守城相拒,封其為“違命侯”,李煜在忍屈負(fù)辱地過(guò)起了囚徒生活,本首詞就是李煜降宋后生活實(shí)況和囚居心境。
烏夜啼賞析
這首秋夜抒懷之作,具有李后主詞的一般風(fēng)格。它沒(méi)有用典,沒(méi)有精美的名物,也沒(méi)有具體的情事,有的只是一種顧影自憐,空諸一切的觀念。一切都是那么樸素,那么明白,卻又令人低回與困惑。 詞的上片主要寫(xiě)作者的凄苦境遇和無(wú)奈情態(tài)。“昨夜風(fēng)兼雨”,不從日而偏從夜寫(xiě)起,是寫(xiě)作者悲懷愁思的夜不能寐,“風(fēng)兼雨”與“颯颯秋聲”相對(duì)應(yīng),是渲染環(huán)境、氣氛。在這種凄涼寒苦的景色中,作者的心境是可想而知的。之所以說(shuō)“昨夜”,當(dāng)還有一種不堪回首的感觸在其中罷。這里雖然客觀的寫(xiě)景,但主人公的形象,尤其是他的彷徨、郁悶的心情卻已隱然可見(jiàn)。接下來(lái)二句就是直寫(xiě)了。以前是懷想佳人,君存情愛(ài)在先,如今卻是是國(guó)破家亡成階下之囚,境遇不同,感觸自是相異,于是看“燭殘”、聽(tīng)“漏斷”,雖然仍是“無(wú)語(yǔ)”,但卻已是“起坐不能平”了?!安荒芷健钡牟皇巧眢w,而是心境,這一次是連夢(mèng)都沒(méi)有了。上片雖似寫(xiě)景為主,描摹情狀,但事實(shí)上作者那種愁思如潮、郁抑滿(mǎn)懷的心情卻已淋漓盡致地表現(xiàn)出來(lái),深沉而又摯切。 詞的下片主要以抒情為主,抒發(fā)作者的切膚之痛和人生感慨。這既是“起坐不能平”的原因,也是“起坐不能平”中思前想后的結(jié)論?!笆朗侣S流水,算來(lái)夢(mèng)里浮生”,昨日一國(guó)之君,今日階下之囚;昨夜歡歌笑語(yǔ),今夜“燭殘漏斷”,明日明夜呢?作者的苦痛遭遇,不能不使他有人生如夢(mèng)的感慨和浩嘆。一個(gè)“漫”字,極空虛,極幻妄,準(zhǔn)確地傳達(dá)了作者的萬(wàn)千思緒。一個(gè)“算來(lái)”,既說(shuō)明作者是總結(jié)回顧了自己的過(guò)去得出的結(jié)論,但同時(shí)也傳達(dá)出作者的那種十分迷惘、無(wú)奈的心情,同“漫”字一樣地生動(dòng)、傳神。作者的這種慨嘆是沉痛的,但同時(shí)也是消極的,于是作者寧愿醉去不醒,寧愿迷迷糊糊,“醉鄉(xiāng)路穩(wěn)宜頻到”,原來(lái)作者指望的是一個(gè)“穩(wěn)”字,一語(yǔ)道破天機(jī),作者處境的危險(xiǎn)困苦不言自明。所以我們并不能從這個(gè)角度太過(guò)嚴(yán)厲地去批評(píng)李煜的頹廢消極思想,環(huán)境使然,差可理解。更何況即便如此,李煜也仍是難逃惡運(yùn),不久于世。 全詞比較鮮明地體現(xiàn)了李煜后期作品的特色:情感真實(shí),清新自然。尤其是這首詞,作者對(duì)自己的苦痛毫不掩飾,把自己的人生感慨明白寫(xiě)出,不假飾,不矯情,簡(jiǎn)潔質(zhì)樸,有現(xiàn)實(shí)感,雖然思想情調(diào)不高,但藝術(shù)價(jià)值不低。
烏夜啼簡(jiǎn)析
此詞表現(xiàn)的是南唐李后主對(duì)人生的感悟,藝術(shù)特點(diǎn)是情境和諧,細(xì)節(jié)傳神。上片以倒敘的方式開(kāi)篇,寫(xiě)“昨夜”風(fēng)雨交加,風(fēng)聲雨聲樹(shù)聲等“秋聲”陣陣傳入簾內(nèi),構(gòu)成一種凄涼的氯圍?!盃T殘”二句由室外景轉(zhuǎn)入簾內(nèi)景。室內(nèi)殘燭搖曳,光線昏暗,夜盡更闌時(shí)分,主人公還臥床在枕上翻來(lái)覆去,表明他徹夜未眠。失眠人情緒本來(lái)就煩躁,而窗外的秋風(fēng)秋雨,仿佛點(diǎn)點(diǎn)滴滴都在敲擊著失眠人的心頭,更增苦楚。心頭的煩悶無(wú)法開(kāi)解,“起”來(lái)?yè)]之不去,“坐”下也無(wú)法平靜?!捌鹱眱蓚€(gè)細(xì)節(jié)動(dòng)作傳神地寫(xiě)出失眠人無(wú)法平靜的心境。下片轉(zhuǎn)入沉思?;叵肴松朗?,往日的南唐早已土崩瓦解,詞人曾經(jīng)擁有的一切輝煌、幸福都被剝奪。這人生世事,有如流水不返,好似夢(mèng)境虛無(wú)。所謂“夢(mèng)里浮生”就是后來(lái)北宋蘇軾所說(shuō)的“人生如夢(mèng)”。夢(mèng)的特點(diǎn)有三,一是短暫,二是易變,三是不可把握。所謂“夢(mèng)里浮生”,是對(duì)人生命運(yùn)的短暫性、易變性和不可把握性的概括。后主對(duì)人生命運(yùn)的悲劇性和悲劇的不可避免性有著深刻的體驗(yàn),他對(duì)未來(lái)早已失去信心,在現(xiàn)實(shí)中又找不到解脫、超越痛苦之路,只好遁入醉鄉(xiāng)求得暫時(shí)的麻醉和忘卻。意識(shí)到人生的悲劇,卻無(wú)法加以改變,是李煜的一大人生悲劇。
百度百科
作者簡(jiǎn)介
李煜(937年8月15日―978年8月13日),南唐元宗(即南唐中主)李璟第六子,初名從嘉,字重光,號(hào)鐘隱、蓮峰居士,漢族,生于金陵(今江蘇南京),祖籍彭城(今江蘇徐州銅山區(qū)),南唐最后一位國(guó)君。李煜精書(shū)法、工繪畫(huà)、通音律,詩(shī)文均有一定造詣,尤以詞的成就最高。李煜的詞,繼承了晚唐以來(lái)溫庭筠、韋莊等花間派詞人的傳統(tǒng),又受李璟、馮延巳等的影響,語(yǔ)言明快、形象生動(dòng)、用情真摯,風(fēng)格鮮明,其亡國(guó)后詞作更是題材廣闊,含意深沉,在晚唐五代詞中別樹(shù)一幟,對(duì)后世詞壇影響深遠(yuǎn)。 更多
詩(shī)詞大全
作者
古詩(shī)大全
別人正在查
http://meilook.com.cn/shici_view_9bcd1143ac9bcd11/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com