注釋
⑴春園:春天的田園。即事:以當(dāng)前事物為題材的詩。宋魏慶之《詩人玉屑·命意·陵陽謂須先命意》:“凡作詩須命終篇之意,切勿以先得一句一聯(lián),因而成章,如此則意不多屬。然古人亦不免如此,如述懷、即事之類,皆先成詩,而后命題者也?!?br/>⑵宿雨:夜雨;經(jīng)夜的雨水。隋 江總 《詒孔中丞奐》詩:“初晴原野開,宿雨潤條枚。”屐(jī):木頭鞋,泛指鞋。
⑶春寒:指春季寒冷的氣候。弊袍:即敝袍,破舊棉衣。
⑷畦(qí):田園里分成的小區(qū)。
⑸間(jiàn)柳:楊柳叢中。
⑹棋局:棋盤。古代多指圍棋棋盤?!都本推肪砣骸捌寰植蛳嘁纵p?!?br/>⑺桔槔(jiégāo):亦作“桔皋”。井上汲水的工具。在井旁架上設(shè)一杠桿,一端系汲器,一端懸、綁石塊等重物,用不大的力量即可將灌滿水的汲器提起。《 莊子 ·天運(yùn)》:“且子獨(dú)不見夫桔槔者乎,引之則俯,舍之則仰?!?br/>⑻鹿皮幾:古人設(shè)于座旁之小桌。倦時可以憑倚。鹿皮作成,隱士所用。
⑼日暮:傍晚,天色晚?!读w·少眾》:“我無深草,又無隘路,敵人已至,不適日暮?!迸钶铮号畈莺洼锊?。亦泛指草叢;草莽?!?禮記 ·月令》:“(孟春之月)藜莠蓬蒿并興?!薄肚f子·逍遙游》:“(斥鴳)翱翔蓬蒿之間。”
白話譯文
昨夜雨濕蹬上輕便木屐,春寒料峭穿起破舊棉袍。
挖開畦埂清水分灌田壟,綠柳叢中盛開幾樹紅桃。
草地中間畫出棋枰對弈,樹林一頭升降汲水桔槔。
還拿來那鹿皮面的小幾,黃昏后憑倚它隱身蓬蒿。