注釋
①苦竹嶺,在秋浦縣南二十里,今屬安徽貴池縣,有 李白 讀書堂遺址。鷓鴣,鳥名,形似野雞而小,南方皆有,以越地最多,故又稱越鳥?!懂愇镏尽费浴捌渲緫涯喜凰急薄?,太白以之自喻。
②“燕山”是山名,在幽州,在今河北省薊縣東南。“胡雁”是指中國(guó)域外之雁。“胡”在古書中是指邊疆地區(qū)漢民族以外的少數(shù)民族?!把汩T”也是山名,在今山西省代縣,古代傳說(shuō)雁門是雁的產(chǎn)地,又說(shuō)雁子北飛至此而止。因?yàn)槭区B兒相接,所以用“銜”字,十分恰當(dāng)。以上二地皆屬安祿山勢(shì)力范圍。胡雁婿,暗指何昌浩。
③山雞,首有彩毛;翟雉,后有長(zhǎng)尾。二句亦用擬人化手法,以喻友人等之關(guān)心。
④紫塞,代指北方。即雁門。秦漢筑長(zhǎng)城,因當(dāng)?shù)夭萁宰仙?,又地處邊關(guān),所以叫紫塞。蒼梧,山名,即九疑山,在今湖南省藍(lán)山縣西。此代指南方。二句亦言“其志懷南不思北”之意。
⑤末二句則極而言之,以示堅(jiān)拒,仍借鷓鴣以為辭。
白話譯文
苦竹嶺頭秋月皎潔,滿地青輝,苦竹朝南枝頭搖曳,鷓鴣飛翔。
一只小鷓鴣嫁給了北京的大雁,那大雁正準(zhǔn)備銜著鷓鴣飛向雁門關(guān)的老家。
山雞野雉都來(lái)勸說(shuō)小鷓鴣:千萬(wàn)別去啊,北方的鳥們總是欺負(fù)南方去的小鳥。
燕山附近的紫塞嚴(yán)霜滿地,像刀槍一樣刺人,那里縱使有梧桐樹也難以棲息?。?br/>我聽你們的勸告,我決心死也不跟大雁去了,說(shuō)完嚎啕大哭,淚流滿衣裳。