[魏晉]繁欽

huìcǎoshēngshānběi。。
tuōshēnshīsuǒ。。
zhígēnyīn側(cè)。
wēituí。
hánquánjìngēn。
fēng風(fēng)chángpáihuái。
sānguāngzhào。
獨(dú)mēnghuī。
yǒngdiāocuì。。
nínglòuxiá。。
bǎihuìjiēhánróng。。
獨(dú)shīshí時(shí)姿。
yīngfāng發(fā)。。
juémíngshuāi。

詠蕙詩賞析

在古代的詠蘭詩中,大多是贊美蘭花的高潔品性的,然而該首詠蘭詩與一般詠蘭詩不同,它詠敘了蘭花因托身非地而遭遇的不幸。

全詩可分為兩個(gè)部分。從“蕙草生山北”至“獨(dú)不蒙馀暉”為第一部分。寫蘭花所生長的環(huán)境?!稗ゲ萆奖?,托身失所依”是總寫,蘭花生長山的北面,生非其地。接下來“植根”六句,是具體描寫這一惡劣的環(huán)境。

在這惡劣的環(huán)境中,幼小的生命怎么生活。詩的后半部分就著重描述了在險(xiǎn)惡環(huán)境中的蕙草是怎樣頑強(qiáng)抗?fàn)幍?。但任憑環(huán)境再惡劣,蕙草也沒有丟掉自己的芳香,盡管百花都已開過,蕙草也在最后一個(gè)發(fā)出了動(dòng)人心魄的芳香,即使這芳香姍姍來遲,卻顯示了一種精神,一種頑強(qiáng)的、百折不撓的精神。但是蕙草剛剛發(fā)出芬芳,卻又到了百花凋謝的季節(jié),對(duì)于花草來說,開花吐香是其一生最輝煌的時(shí)期,然后蕙草的輝煌是如此的短暫。詩到這里,黯然而收,透出一種不言而傷的情調(diào),詩人對(duì)此寄予了深深的同情與惋惜。

詩人身處東漢末年,當(dāng)時(shí)各個(gè)勢力割據(jù),社會(huì)動(dòng)蕩不安,民不聊生。詩作也正是反映了一部分中下層文士的極端苦悶又不甘沉淪的情緒,詩中那個(gè)陰冷凄清的環(huán)境正是東漢社會(huì)黑暗的一個(gè)側(cè)面寫照。

全詩采用“比興”的手法,“怨而不怒”的態(tài)度,并用敘事體第一人稱的口氣,以形象的語言把詠物與身世之慨結(jié)合的天衣無縫,表現(xiàn)的感情有時(shí)哀怨動(dòng)人,生動(dòng)形象。

詠蕙詩翻譯

譯文
蕙草生長在大山的北面,無依無靠,孤苦伶仃。
蕙草生長在背陽的高峰上,日夜擔(dān)憂唯恐墜落下來。
冰冷的泉水浸泡著我的根,寒冷的風(fēng)隨時(shí)吹打著我的身軀。
日、月、星的光輝能普照大地,然后由于山崖的阻隔,蕙草只能承受到一點(diǎn)微弱的光線。
花和葉子一直都很枯槁,身上也一直披著露霜。
百花盛開之季,而蕙草卻獨(dú)獨(dú)發(fā)育遲緩而顯得與季節(jié)不合。
待到蕙草開花的時(shí)候,已是暮春時(shí)節(jié),百花凋零了。

注釋
蕙(huì)草:香草名,又名熏草、零陵香,俗名“佩蘭”,綠葉紫花,有清香味,魏武帝(曹操)以之為香燒之,俗習(xí)以為佩帶它可以除臭避疫。
陰崖:背陽的山崖。
夙夜:朝夕,日夜。危:原指危險(xiǎn),這里是高處之意。頹(tuí):墜落。
徘(pái)徊(huái):回旋往返,意為隨風(fēng)搖擺。
三光:指日、月、星的光芒。八極:八方之極遠(yuǎn)之地,極言其遠(yuǎn)。
蒙(méng):蒙受,承受。余暉:傍晚的陽光,這里指微弱的光線。
葩(p?。夯?。瘁(cuì):同“悴”,憔悴,枯萎,枯槁。
暇(xiá):閑暇。晞(xī):消失,逝去。
百卉:百花。榮:花木的花。
時(shí)姿:時(shí)節(jié)下的姿態(tài)。
比:等到。
鶗(tí)鴂(jué):杜鵑鳥。杜鵑鳥常常暮春時(shí)鳴叫,因而它的叫常常是花落時(shí)節(jié)的象征。

作者簡介

繁欽
繁欽[魏晉]

繁欽(?-218)字休伯,東漢潁川(今河南禹縣)人。曾任丞相曹操主簿,以善寫詩、賦、文章知名于世。 更多

繁欽的詩(共13首詩)
  • 《贈(zèng)梅公明詩》
    瞻我北園。
    有條者桑。
    遘此春景。
    既茂且長。
    氤氳吐葉。
    柔潤有光。
    黃條蔓衍。
    青鳥來翔。
    日月其邁。
    時(shí)不可忘。
    公子瞻旃。
    勛名乃彰。
    查看譯文
  • 《詠蕙詩》
    蕙草生山北。
    托身失所依。
    植根陰崖側(cè)。
    夙夜懼危頹。
    寒泉浸我根。
    凄風(fēng)常徘徊。
    三光照八極。
    獨(dú)不蒙余暉。
    葩葉永雕瘁。
    凝露不暇晞。
    百卉皆含榮。
    己獨(dú)失時(shí)姿。
    比我英芳發(fā)。
    鶗鴂鳴已衰。
    查看譯文
  • 《生茨詩》
    有茨生蘭圃。
    布葉翳芙蕖。
    寄根膏壤隈。
    春澤以養(yǎng)軀。
    太陽曝真色。
    翔風(fēng)發(fā)其旉。
    甘液潤其中。
    華實(shí)與氣俱。
    族類日夜滋。
    被我中堂隅。
    查看譯文
  • 《遠(yuǎn)戍勸戒詩》
    肅將王事。
    集此揚(yáng)土。
    凡我同盟。
    既文既武。
    郁郁桓桓。
    有規(guī)有矩。
    務(wù)在和光。
    同塵共垢。
    各竟其心。
    為國蕃輔。
    誾誾行行。
    非法不語。
    可否相濟(jì)。
    闕則云補(bǔ)。
    查看譯文
  • 《雜詩》
    世俗有險(xiǎn)易。
    時(shí)運(yùn)有盛衰。
    老氏和其光。
    蘧瑗貴可懷。
    查看譯文
  • 清河作詩
    曹丕曹丕〔魏晉〕
    方舟戲長水。
    湛澹自浮沉。
    弦歌發(fā)中流。
    悲響有余音。
    音聲入君懷。
    凄愴傷人心。
    心傷安所念。
    但愿恩情深。
    愿為晨風(fēng)鳥。
    雙飛翔北林。
  • 報(bào)趙淑麗詩
    應(yīng)玚應(yīng)玚〔魏晉〕
    朝云不歸。
    夕結(jié)成陰。
    離羣猶宿。
    永思長吟。
    有鳥孤棲。
    哀鳴北林。
    嗟我懷矣。
    感物傷心。
  • 游仙詩·晦朔如循環(huán)
    郭璞郭璞〔魏晉〕
    晦朔如循環(huán),月盈已復(fù)魄。
    蓐收清西陸,朱羲將由白。
    寒露拂陵苕,女蘿辭松柏。
    蕣榮不終朝,蜉蝣豈見夕。
    圓丘有奇章,鐘山出靈液。
    王孫列八珍,安期煉五石。
    長揖當(dāng)途人,去來山林客。
  • 贈(zèng)從兄車騎詩
    陸機(jī)陸機(jī)〔魏晉〕
    孤獸思故藪。
    離鳥悲舊林。
    翩翩游宦子。
    辛苦誰為心。
    仿佛谷水陽。
    婉孌昆山陰。
    營魄懷茲土。
    精爽若飛沈。
    寤寐靡安豫。
    愿言思所欽。
    感彼歸途艱。
    使我怨慕深。
    安得忘歸草。
    言樹背與襟。
    斯言豈虛作。
    思鳥有悲音。
  • 白帝子歌·四維八埏
    王嘉〔魏晉〕
    四維八埏。

古詩大全

http://meilook.com.cn/shici_view_9b9aca43ac9b9aca/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消