[唐代]溫庭筠

曾于青史見遺文,今日飄蓬過此墳。
詞客有靈應(yīng)識我,霸才無主獨(dú)憐君。
石麟埋沒藏春草,銅雀荒涼對暮云。
莫怪臨風(fēng)倍惆悵,欲將書劍學(xué)從軍。

過陳琳墓譯文

曾于青史見遺文,今日飄蓬過此墳。我曾在史書上拜讀過您留下的詩文,今天在飄流蓬轉(zhuǎn)中又經(jīng)過這座土墳。

詞客有靈應(yīng)識我,霸才無主始憐君。假如您這詞人在天有靈應(yīng)當(dāng)了解我,有經(jīng)世之才而無主依托開始傾慕您。

石麟埋沒藏春草,銅雀荒涼對暮云。墓前的石麒麟已經(jīng)被萋萋荒草埋沒,魏武帝的銅雀臺一片荒涼對著暮云。

莫怪臨風(fēng)倍惆悵,欲將書劍學(xué)從軍。請別怪我臨風(fēng)憑吊而倍感悲傷惆悵,我也想要效仿先賢攜帶書劍去從軍。

過陳琳墓注解

1
青史:古代以竹簡記事,故稱史籍為“青史”。
2
飄蓬:一作“飄零”。詩人用以比自己遷徙不定。
3
此:一作“古”。
4
霸才:猶蓋世超群之才。一作“亦”。
5
石麟:石麒麟,陵墓前的石雕的麒麟。
6
春草:一作“秋草”。
7
銅雀:銅雀臺。曹操所建,故址在鄴城(今河北臨漳)西。意謂棄文從武,持劍從軍。

過陳琳墓賞析

這是一首詠懷古跡之作。表面上是憑吊古人,實(shí)際上是自抒身世遭遇之感。陳琳是漢末著名的建安七子之一,擅長章表書記。初為大將軍何進(jìn)主簿,曾向何進(jìn)獻(xiàn)計誅滅宦官,不被采納;后避難冀州,袁紹讓他典文章,曾為紹起草討伐曹操的檄文;袁紹敗滅后,歸附曹操,操不計前嫌,予以重用,軍國書檄,多出其手。陳琳墓在今江蘇邳縣,這首詩就是憑吊陳琳墓有感而作。

“曾于青史見遺文,今日飄蓬過此墳。”開頭兩句用充滿仰慕、感慨的筆調(diào)領(lǐng)起全篇,說過去曾在史書上拜讀過陳琳的文章,今天在飄流蓬轉(zhuǎn)的生活中又正好經(jīng)過陳琳的墳?zāi)?。古代史書常引錄一些有關(guān)軍國大計的著名文章,這類大手筆,往往成為文家名垂青史的重要憑借?!扒嗍芬娺z文”,不僅點(diǎn)出陳琳以文章名世,而且寓含著歆慕尊崇的感情。第二句正面點(diǎn)題?!敖袢诊h蓬”四字,暗透出詩中所抒的感慨和詩人的際遇分不開,而這種感慨又是緊密聯(lián)系著陳琳這位前賢來抒寫的。不妨說,這是對全篇主旨和構(gòu)思的一個提示。

“詞客有靈應(yīng)識我,霸才無主始憐君?!鳖h聯(lián)緊承次句,“君”、“我”對舉夾寫,是全篇托寓的重筆。詞客,指以文章名世的陳琳;識,這里含有真正了解、相知的意思。上句是說,陳琳靈魂有知,想必會真正了解“我”這個飄蓬才士吧。這里蘊(yùn)含的感情頗為復(fù)雜。其中既有對自己才能的自負(fù)自信,又暗含才人惺惺相惜、異代同心的意思。紀(jì)昀評道:“‘應(yīng)’字極兀傲?!边@是很有見地的。但卻忽略了另一更重要的方面,這就是詩句中所蘊(yùn)含的極沉痛的感情。詩人在一首書懷的長詩中曾慨嘆道:“有氣干牛斗,無人辨轆轤(即鹿盧,一種寶劍)?!彼X得自己就像一柄氣沖斗牛而被沉埋的寶劍,不為世人所知。一個杰出的才人,竟不得不把真正了解自己的希望寄托在早已作古的前賢身上,正反映出他見棄于當(dāng)時的寂寞處境和“舉世無相識”的沉重悲慨。因此,“應(yīng)”字便不單是自負(fù),而且含有世無知音的自傷與憤郁。下句“霸才”,猶蓋世超群之才,是詩人自指。陳琳遇到曹操那樣一位豁達(dá)大度、愛惜才士的主帥,應(yīng)該說是“霸才有主”了。而詩人自己的際遇,則與陳琳相反,“霸才無主”四字正是自己境遇的寫照?!笆紤z君”的“憐”,是憐慕、欣羨的意思。這里實(shí)際上暗含著一個對比:陳琳的“霸才有主”和自己的“霸才無主”的對比。正因?yàn)檫@樣,才對陳琳的際遇特別欣羨。這時,流露了生不逢時的深沉感慨。

“石麟埋沒藏春草,銅雀荒涼對暮云?!备孤?lián)分承三、四句,從“墓”字生意。上句是墓前即景,下句是墓前遙想。年深日久,陳琳墓前的石麟已經(jīng)埋藏在萋萋春草之中,更顯出古墳的荒涼寥落。這是寄托自己對前賢的追思緬懷,也暗示當(dāng)代的不重才士,任憑一代才人的墳?zāi)故彌]荒廢。由于緬懷陳琳,便進(jìn)而聯(lián)想到重用陳琳的曹操,想象到遠(yuǎn)在鄴都的銅雀臺,想必也只剩下荒涼的遺跡,在遙對黯淡的暮云了。這不僅是對曹操這樣一位重視賢才的明主的追思,也是對那個重才的時代的追戀?!般~雀荒涼”,正象征著一個重才的時代的消逝。而詩人對當(dāng)前這個棄賢毀才時代的不滿,也就在不言中了。

“莫怪臨風(fēng)倍惆悵,欲將書劍學(xué)從軍?!蔽恼聼o用,霸才無主,只能棄文就武,持劍從軍,這已經(jīng)使人不勝感慨;而時代不同,今日從軍,又焉知不是無所遇合,再歷飄蓬。想到這里,怎能不臨風(fēng)惆悵,黯然神傷呢?這一結(jié),將詩人那種因“霸才無主”引起的生不逢時之感,更進(jìn)一步地表現(xiàn)出來了。

全詩貫串著詩人自己和陳琳之間不同的時代、不同的際遇的對比,即霸才無主和霸才有主的對比,青史垂名和書劍飄零的對比,文采斐然,寄托遙深,不下李商隱詠史佳作。就詠懷古跡一體看,不妨視為杜甫此類作品的嫡傳。

作者簡介

溫庭筠
溫庭筠[唐代]

溫庭筠(約812—866)唐代詩人、詞人。本名岐,字飛卿,太原祁(今山西祁縣東南)人。富有天才,文思敏捷,每入試,押官韻,八叉手而成八韻,所以也有“溫八叉”之稱。然恃才不羈,又好譏刺權(quán)貴,多犯忌諱,取憎于時,故屢舉進(jìn)士不第,長被貶抑,終生不得志。官終國子助教。精通音律。工詩,與李商隱齊名,時稱“溫李”。其詩辭藻華麗,秾艷精致,內(nèi)容多寫閨情。其詞藝術(shù)成就在晚唐諸詞人之上,為“花間派”首要詞人,對詞的發(fā)展影響較大。在詞史上,與韋莊齊名,并稱“溫韋”。存詞七十余首。后人輯有《溫飛卿集》及《金奩集》。 更多

溫庭筠的詩(共592首詩)
  • 《過陳琳墓》
    曾于青史見遺文,今日飄蓬過此墳。
    詞客有靈應(yīng)識我,霸才無主獨(dú)憐君。
    石麟埋沒藏春草,銅雀荒涼對暮云。
    莫怪臨風(fēng)倍惆悵,欲將書劍學(xué)從軍。
    查看譯文
  • 《歸國謠》
    雙臉,小鳳戰(zhàn)篦金。
    舞衣無力風(fēng)斂,藕絲秋色染。
    錦帳繡幃斜掩,露珠清曉簟。
    粉心黃蕊花靨,黛眉山兩點(diǎn)。
    查看譯文
  • 《河瀆神》
    孤廟對寒潮,西陵風(fēng)雨蕭蕭。
    謝娘惆悵倚蘭橈,淚流玉箸千條。
    暮天愁聽思?xì)w樂,早梅香滿山郭。
    回首兩情蕭索,離魂何處飄泊?
    查看譯文
  • 《歸國謠》
    香玉,翠鳳寶釵垂。
    鈿筐交勝金粟,越羅春水淥。
    畫堂照簾殘燭,夢馀更漏促。
    謝娘無限心曲,曉屏山斷續(xù)。
    查看譯文
  • 《蕃女怨》
    萬枝香雪開已遍,細(xì)雨雙燕。
    鈿蟬箏,金雀扇,畫梁相見。
    雁門消息不歸來,又飛回。
    查看譯文
  • 望未央宮
    劉滄〔唐代〕
    西上秦原見未央,山嵐川色晚蒼蒼。
    云樓欲動入清渭,鴛瓦如飛出綠楊。
    舞席歌塵空歲月,宮花春草滿池塘。
    香風(fēng)吹落天人語,彩鳳五云朝漢皇。
  • 獨(dú)不見·日晚宜春暮
    姚揆姚揆〔唐代〕
    日晚宜春暮,風(fēng)軟上林朝。
    對酒近初節(jié),開樓蕩夜謠。
    石橋通小澗,竹路上青霄。
    持底誰見許,長愁成細(xì)腰。
  • 賦得春鶯送友人
    劉孝孫劉孝孫〔唐代〕
    流鶯拂繡羽,二月上林期。
    待雪消金禁,銜花向玉墀。
    翅掩飛燕舞,啼惱婕妤悲。
    料取金閨意,因君問所思。
  • 君子法天運(yùn)
    韓愈韓愈〔唐代〕
    君子法天運(yùn),四時可前知。
    小人惟所遇,寒暑不可期。
    利害有常勢,取舍無定姿。
    焉能使我心,皎皎遠(yuǎn)憂疑。
  • 峴山餞(贈)房琯崔宗之
    孟浩然孟浩然〔唐代〕
    貴賤平生隔,軒車是日來。
    青陽一覯止,云路豁然開。
    祖道衣冠列,分亭驛騎催。
    方期九日聚,還待二星回。

古詩大全

http://meilook.com.cn/shici_view_9b887a43ac9b887a/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消