古詩

詩詞工具全集 詩詞查詢

[宋代]柳永

昭華夜醮連清曙。
金殿霓旌籠瑞霧。
九枝擎燭燦繁星,百和焚春抽翠縷。
香羅薦地延真馭。
萬乘凝旒聽秘語。
卜年無用考靈龜,從此乾坤齊歷數(shù)。

玉樓春譯文

昭華夜醮連清曙。金殿霓旌籠瑞霧。九枝擎燭燦繁星,百和焚香抽翠縷。仙曲自夜至曉鳴奏著,在祈禱神仙降臨。宮殿四周五色旗飄揚,宮殿籠罩在吉祥的云霧之中。無數(shù)的燭光如同天上的繁星,燦爛輝煌,燃著的百和香冒著一縷縷蒼郁的煙絲,分外幽香。

香羅薦地延真馭。萬乘凝旒聽秘語。卜年無用考靈龜,從此乾坤齊歷數(shù)。宮殿內鋪著芳香的絲綢地毯,敬請的神仙終于降臨了。天子屏息靜氣聽著神仙對他傳授仙家秘訣。再無須用靈龜去占卜了,從此以后王朝的命運將與天地一樣長久。

玉樓春注解

1
昭華:古代管樂器名,此指音樂聲。
2
醮:祈禱神靈的祭禮,后專指道士、和尚為禳除災禍所設的道場。
3
清曙:清晨。
4
霓旌:綴有五色羽毛的旗幟,為古代帝王儀仗之一。
5
瑞霧:指祥瑞之氣。
6
九枝:一干九枝的燭燈。亦泛指一干多枝的燈。
7
擎:舉。
8
百和焚香:即“焚百和香”。百和,由各種香料和成的香。
9
抽翠縷:冒出縷縷青色的煙霧。
10
香羅:紗羅的美稱。
11
薦:墊,鋪。
12
延:請。
13
真馭:真君的御駕。
14
萬乘:周代制度規(guī)定,天子地方千里,能出兵車萬乘,因以“萬乘”指天子、帝王。
15
旒:古代皇帝禮帽前后的玉串。
16
卜年:以占卜預測國家統(tǒng)治的年數(shù)。
17
考靈龜:考察龜甲的裂紋來預測吉兇。
18
乾坤:本為《周易》中的兩個卦名,指陰陽兩種對立的勢力。陽者為乾,乾之卦象為天;陰者為坤,坤之卦象為地。引申為天地、日月的代稱。
19
歷數(shù):歷法。

玉樓春賞析

賞析:

若依吳熊和考證,那么這首《玉樓春》乃是諛圣詞。

北宋真宗時期,對遼作戰(zhàn)失利,為掩飾澶淵之盟的恥辱,宋真宗編造了“天書”降世的謊言。大中祥符五年,宋真宗稱“圣祖”趙玄朗將于十月二十四日“降圣”延恩殿。是日,宮中通宵夜醮,真宗親臨道場,迎候圣祖,并恭聽了真君的秘訓。

詞的上片鋪寫夜醮場面,結構緊湊,氣氛熱烈?!罢讶A夜醮連清曙”,仙樂自夜達曉鳴奏著?!敖鸬钅揿夯\瑞霧”,宮殿里飄揚著各色旗幟?!熬胖η鏍T燦繁星”,晚上燃起蠟燭,燭光燦爛如繁星,極言場面之大?!鞍俸头傧愠榇淇|”,百和香抽出一縷縷的青煙。

下片寫真宗親臨道場?!跋懔_薦地延真馭”寫道場的奢華場景,“香羅”鋪地,以待真君駕臨?!叭f乘凝旒聽秘語”寫天子恭聽真君秘訓,其中“凝旒”這個詞用得極好,寫出了真宗的嚴肅恭敬?!安纺隉o用考靈龜”兩句祝頌國祚與天地共長久,乃諛圣詞必不可少的套話。

“天書”事件后,向真宗爭奏祥瑞,競獻贊頌者絡繹不絕,這也造成了北宋科舉史上的特例,那就是在正常的禮部考試外另辟因獻頌而賜第的“蹊徑”。據(jù)李燾《續(xù)資治通鑒長編》載,前后至少舉行過四次。柳永科場失意始于真宗朝,在急于仕進而又屢遭黜落的情況下,進獻《玉樓春》這類諛圣詞的目的也就不言自明了。若依薛瑞生考證,則這首《玉樓春》是首諷刺詞,其詞明寫漢武帝,實則暗諷宋真宗。

也許是反諷之意太過明顯,故詞中多用《漢武帝內傳》中的典故?!熬胖η鏍T燦繁星”二句出自《漢武帝內傳》:“燔百和香,燃九微燈,以待西王母 ”;“香羅薦地延真馭”一句出自《漢武帝內傳》:“以紫羅薦地”;“萬乘凝旒聽秘語”一句出自《漢武帝內傳》:“帝乃盛服,立于陛下,敕端門之內,不得有妄窺者。內外寂謐,以候云駕”。

柳永在真宗與章獻劉皇后執(zhí)政的三十二年屢試不中,到了仁宗執(zhí)政之初即一試二中,這其中原由可能與柳永對真宗佞道多有微辭有關。其時柳永方二十余歲,年輕氣盛,又尚未出仕,無進退之憂,就如這首《玉樓春》,對真宗佞道之腹誹見之于文字間。

作者簡介

柳永
柳永[宋代]

柳永,(約987年—約1053年)北宋著名詞人,婉約派代表人物。漢族,崇安(今福建武夷山)人,原名三變,字景莊,后改名永,字耆卿,排行第七,又稱柳七。宋仁宗朝進士,官至屯田員外郎,故世稱柳屯田。他自稱“奉旨填詞柳三變”,以畢生精力作詞,并以“白衣卿相”自詡。其詞多描繪城市風光和歌妓生活,尤長于抒寫羈旅行役之情,創(chuàng)作慢詞獨多。鋪敘刻畫,情景交融,語言通俗,音律諧婉,在當時流傳極其廣泛,人稱“凡有井水飲處,皆能歌柳詞”,婉約派最具代表性的人物之一,對宋詞的發(fā)展有重大影響,代表作 《雨霖鈴》《八聲甘州》。 更多

柳永的詩(共507首詩)
  • 《雨霖鈴》
    寒蟬凄切,對長亭晚。
    驟雨初歇,都門帳飲無緒,留戀處,蘭舟催發(fā)。
    執(zhí)手相看淚眼,竟無語凝噎。
    念去去,千里煙波,暮靄沉沉楚天闊。
    多情自古傷離別,更那堪,冷落清秋節(jié)。
    今宵酒醒何處?
    楊柳岸,曉風殘月。
    此去經(jīng)年,應是良辰好景虛設。
    便縱有千種風情,待與何人說!
    查看譯文
  • 《安公子》
    遠岸收殘雨。
    雨殘稍覺江天暮。
    拾翠汀洲人寂靜,立雙雙鷗鷺。
    望幾點,漁燈隱映蒹葭浦。
    停畫橈、兩兩舟人語。
    道去程今夜,遙指前村煙樹。
    游宦成羈旅。
    短檣吟倚閑凝佇。
    萬水千山迷遠近。
    想鄉(xiāng)關何處?
    自別后、風亭月榭孤歡聚。
    剛斷腸、惹得離情苦。
    聽杜宇聲聲,勸人不如歸去。
    查看譯文
  • 《八聲甘州》
    對瀟瀟暮雨灑江天,一番洗清秋。
    漸霜風凄緊,關河冷落,殘照當樓。
    是處紅衰翠減,苒苒物華休。
    惟水長江水,無語東流。
    不忍登高臨遠,望故鄉(xiāng)渺邈,歸思難收。
    嘆年來蹤跡,何事苦淹留?
    想佳人妝樓颙望,誤幾回天際識歸舟。
    爭知我,倚闌干處,正恁凝愁。
    查看譯文
  • 《卜算子慢》
    江楓漸老,汀蕙半凋,滿目敗紅衰翠。
    楚和登臨,正是幕秋天氣,引疏砧,斷續(xù)殘陽里。
    對晚景,傷懷念遠,新愁舊恨相繼。
    脈脈人千里。
    念兩處風情,萬重煙水。
    雨歇天高,望斷翠峰十二。
    盡無言,誰會憑高意?
    縱寫得,離腸萬種,乃歸云誰寄?
    查看譯文
  • 《采蓮令》
    月華收、云淡霜天曙。
    西征客、此時情苦。
    翠娥執(zhí)手,送臨歧、軋軋開朱戶。
    千嬌面、盈盈佇立,無言有淚,斷腸爭忍回顧。
    一葉蘭舟,便恁急槳凌波去。
    貪行色、豈知離緒。
    萬般方寸,但飲恨、脈脈同誰語。
    更回首、重城不見,寒江天外,隱隱兩三煙樹。
    查看譯文

古詩大全

http://meilook.com.cn/shici_view_9b83a243ac9b83a2/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消