【注釋】
⑴芙蓉:這里指木芙蓉。一種落葉灌木,莖高丈許,秋冬間開花,有紅、白、黃等色。芙蓉亭:觀賞芙蓉花的亭子。
⑵俯朱檻:俯倚著紅色的欄桿。
⑶溽(rù褥):濕潤。
⑷色空:“色即是空”的省悟,出自《多心經(jīng)》。佛教謂有形的萬物為色,并認(rèn)為萬物為因緣所生,本非實(shí)有,故謂“色即是空”。
⑸留連:意即留戀。秋月晏:秋天的時(shí)光已經(jīng)不多了。晏:晚,晚秋之意。
⑹迢遞(tiáodì條弟):遠(yuǎn)處。
【譯文】
新亭俯倚紅色的欄桿,
四周開滿了美麗的芙蓉。
晨風(fēng)把清香吹送遠(yuǎn)處,
濕潤的彩花沾滿露珠。
鮮花瀟灑地開在人世,
高低俯仰有無數(shù)的姿容。
我曾聽過色、空的比喻,
造物界到底是誰在巧奪天工?
留連這深秋的月光,
斷斷續(xù)續(xù)傳來山寺的晚鐘。