[唐代]李白

月化五白龍,翻飛凌九天。
胡沙驚北海,電掃洛陽川。
虜箭雨宮闕,皇輿成播遷。
英王受廟略,秉鉞清南邊。
云旗卷海雪,金戟羅江煙。
聚散百萬人,弛張?jiān)谝毁t。
霜臺(tái)降群彥,水國奉戎旃。
繡服開宴語,天人借樓船。
如登黃金臺(tái),遙謁紫霞仙。
卷身編蓬下,冥機(jī)四十年。
寧知草間人,腰下有龍泉。
浮云在一決,誓欲清幽燕。
愿與四座公,靜談金匱篇。
齊心戴朝恩,不惜微軀捐。
所冀旄頭滅,功成追魯連。

在水軍宴贈(zèng)幕府諸侍御譯文

月化五白龍,翻飛凌九天。月亮化為五條白龍,飛上了九重云天。

胡沙驚北海,電掃洛陽川。范陽叛軍如胡地黃沙飛離北海,閃電一般橫掃洛陽。

虜箭雨宮闕,皇輿成播遷。胡虜?shù)募暌话闵湎驅(qū)m闕,皇帝的車駕逃往四川。

英王受廟略,秉鉞清南邊。英明的王子秉受朝廷的謀劃,執(zhí)掌兵權(quán)靖清南邊。

云旗卷海雪,金戟羅江煙。軍旗漫卷,如大海波濤;武器森列,似江上的云煙。

聚散百萬人,弛張?jiān)谝毁t。一人指揮百萬大軍,張弛聚散,號(hào)令森嚴(yán)。

霜臺(tái)降群彥,水國奉戎旃。御史臺(tái)來了眾多英賢,在南方水國,舉起了軍旗。

繡服開宴語,天人借樓船。繡衣御史宴集一起,杰出的永王借給樓船。

如登黃金臺(tái),遙謁紫霞仙。好似登上黃金臺(tái),謁見紫霞中的神仙。

卷身編蓬下,冥機(jī)四十年。我藏身于茅屋里面,不問世事四十年。

寧知草間人,腰下有龍泉。豈知隱居草澤的人,腰里有著鋒利的龍泉。

浮云在一決,誓欲清幽燕。一劍揮去,劈開浮云,發(fā)誓要掃清幽燕。

愿與四座公,靜談金匱篇。如今很想與諸位御史.靜心討論金匱兵書。

齊心戴朝恩,不惜微軀捐。大家都感謝王子的恩德,不惜獻(xiàn)出自己的生命。

所冀旄頭滅,功成追魯連。所希望的是平定叛亂,功成身退,追隨魯仲連。

在水軍宴贈(zèng)幕府諸侍御注解

1
皇輿:皇帝坐的車,代指唐玄宗。
2
播遷:流亡。
3
英王:指水王李璘。
4
廟略:指朝廷的謀劃。
5
秉鉞:持斧,借指執(zhí)掌兵權(quán)。
6
霜臺(tái):御史臺(tái),御史職司糾彈,嚴(yán)肅如霜,故名。此處借以贊美永王幕府諸侍御。
7
戎旃:軍旗。奉戎旃,謂參加永王軍隊(duì)。
8
繡服:指傳御。
9
天人:才能杰出者,謂永王璘。
10
黃金臺(tái):又稱金臺(tái)、燕臺(tái),故址在今河北易縣東南北易水甫。戰(zhàn)國時(shí),燕昭王筑此臺(tái),置千金于臺(tái)上,延請?zhí)煜沦t士。
11
編蓬:編結(jié)蓬草以為門戶,喻平民居處。
12
冥機(jī):息機(jī),不問世事。
13
龍泉:即龍淵,古代傳說中著名鑄工歐冶子干將所造的利劍。
14
決:劈開?!吧蠜Q浮云,下絕地紀(jì)。今北京市、河北北部以及遼寧西部一帶,是安祿山的根據(jù)地。
15
金匱篇:兵書名?!端鍟そ?jīng)籍志》有《太公金匱》二卷。
16
旄頭:即昂宿,胡星。旄頭滅,指平定安史之亂。
17
魯連:即戰(zhàn)國時(shí)魯仲連。曾為趙國退秦軍,事后不受趙國賞賜,功成身退。

在水軍宴贈(zèng)幕府諸侍御賞析

奚祿詒日本篇:“首序祿山之亂,次入永王,次入諸侍御,次自序,末勉諸公以報(bào)國。”正道出了全詩的結(jié)構(gòu)及其主題。

開頭六句敘寫安史叛軍的囂張氣焰及其叛亂的主要過程。其中“胡沙驚北?!?、“電掃洛陽川”、“虜箭雨官闕”等句對當(dāng)時(shí)的形勢做了高度的藝術(shù)概括?!盎瘦洸ミw”四字則道出了唐王朝腐敗,不堪叛軍一擊的可悲情況。詩句間詩人的愛憎感情是很鮮明的。

接下六句敘寫永王承朝廷委任,率軍南下的情景。“云旗卷海雪,金戟羅江煙’’兩句,是描寫永王的旌旗舒卷有如海濤,武器羅列有如江煙的雄壯氣勢?!熬凵偃f人,弛張?jiān)谝毁t”兩句是對永王璘的熱情贊美。

再下六句贊揚(yáng)諸侍御才華出眾,同時(shí)也表達(dá)了自己身赴宴會(huì)“如登黃金臺(tái),遙謁紫霞仙”的暢快心情。

再下六句是抒寫自已的愛國之志。表明他盡管是一個(gè)“草間人”,但是他的腰下卻有“龍泉”寶劍,意在強(qiáng)調(diào)自己有非凡的才干,“浮云在一決,誓欲清幽燕”兩句是緊承上面四句,作一收束,直抒胸臆,表達(dá)自己愿為國家平定叛亂的雄心壯志。這幾句寫得詞情慷慨,意氣揮放。

最后六句勉勵(lì)四座諸公要齊心協(xié)力,不惜微軀,盡力報(bào)國。這幾句既是勉勵(lì)大家,也是激勵(lì)自己,所以最后又歸結(jié)到自身上來,表明自己平素所懷的功成身退的理想。全詩共分五層,每六句一轉(zhuǎn),結(jié)構(gòu)井然,氣韻流動(dòng),有力地抒發(fā)了愛國的豪情。詩中先敘安史之亂,次述永王的率軍平亂;再次贊美諸侍御的清正嚴(yán)明;最后表明自己渴望為平定叛亂貢獻(xiàn)出一切力量,并勉勵(lì)大家盡力報(bào)國,表現(xiàn)了詩人的愛國思想。

百度百科

作者簡介

李白
李白[唐代]

李白(701年-762年),字太白,號(hào)青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽(yù)為“詩仙”。祖籍隴西成紀(jì)(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當(dāng)涂,四川江油、湖北安陸有紀(jì)念館。 更多

李白的詩(共1617首詩)
  • 茶詩·嫩芽香且靈
    溫庭皓溫庭皓〔唐代〕
    嫩芽香且靈,吾謂草中英。
    夜臼和煙搗,寒爐對雪烹。
    惟憂碧粉散,嘗見綠花生。
  • 宿李主簿
    周賀周賀〔唐代〕
    獨(dú)樹倚亭新月入,城墻四面鎖山多。
    去年今夜還來此,坐見西風(fēng)裊鵲窠。
  • 寄殿院高侍御
    吳融吳融〔唐代〕
    黃梅雨細(xì)冪長洲,柳密花疏水慢流。
    釣艇正尋逋客去, 繡衣方結(jié)少年游。
    風(fēng)前不肯看垂手,燈下還應(yīng)惜裹頭。
    一夜自憐無羽翼,獨(dú)當(dāng)何遜滴階愁。
  • 踏歌詞·桃蹊柳陌好經(jīng)過
    劉禹錫劉禹錫〔唐代〕
    桃蹊柳陌好經(jīng)過,燈下妝成月下歌。
    為是襄王故宮地,至今猶自細(xì)腰多。
  • 酬李端長安寓居偶詠見寄
    盧綸盧綸〔唐代〕
    自別前峰隱,同為外累侵。
    幾年親酒會(huì),此日有僧尋。
    學(xué)稼功還棄,論邊事亦沈。
    眾歡徒滿目,專愛久離心。
    覽鬢絲垂鏡,彈琴淚灑襟。
    訪田悲洛下,寄宅憶山陰。
    薄溜漫青石,橫云架碧林。
    壞檐藤障密,衰菜棘籬深。
    流散俱多故,憂傷并在今。
    唯當(dāng)俟高躅,歸止共抽簪。

古詩大全

http://meilook.com.cn/shici_view_9a7b4943ac9a7b49/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消