好古笑流俗,素聞賢達風(fēng)。
方希佐明主,長揖辭成功。
白日在高天,回光燭微躬。
恭承鳳凰詔,欻起云蘿中。
清切紫霄迥,優(yōu)游丹禁通。
君王賜顏色,聲價凌煙虹。
乘輿擁翠蓋,扈從金城東。
寶馬麗絕景,錦衣入新豐。
依巖望松雪,對酒鳴絲桐。
因?qū)W揚子云,獻賦甘泉宮。
天書美片善,清芬播無窮。
歸來入咸陽,談笑皆王公。
一朝去金馬,飄落成飛蓬。
賓客日疏散,玉樽亦已空。
才力猶可倚,不慚世上雄。
閑作東武吟,曲盡情未終。
書此謝知己,吾尋黃綺翁。
好古笑流俗,素聞賢達風(fēng)。
方希佐明主,長揖辭成功。
白日在高天,回光燭微躬。
恭承鳳凰詔,欻起云蘿中。
清切紫霄迥,優(yōu)游丹禁通。
君王賜顏色,聲價凌煙虹。
乘輿擁翠蓋,扈從金城東。
寶馬麗絕景,錦衣入新豐。
依巖望松雪,對酒鳴絲桐。
因?qū)W揚子云,獻賦甘泉宮。
天書美片善,清芬播無窮。
歸來入咸陽,談笑皆王公。
一朝去金馬,飄落成飛蓬。
賓客日疏散,玉樽亦已空。
才力猶可倚,不慚世上雄。
閑作東武吟,曲盡情未終。
書此謝知己,吾尋黃綺翁。
東武吟譯文
好古笑流俗,素聞賢達風(fēng)。我信而好古,流俗的世俗之風(fēng)看不順眼,而一向仰慕賢達之風(fēng)。
方希佐明賢,長揖辭成功。我所希望的是能夠輔佐明賢,功成之后再長揖而去。
白日在高天,回光燭微躬。皇帝像高懸在天空中的白日一樣,它的光輝有幸地照到了我的身上。
恭承鳳凰詔,欻起云蘿中。我恭承皇上的沼書,起身草莽中,奔赴長安。
清切紫霄迥,優(yōu)游丹禁通。從此后在皇帝身邊任清貴切要之職,在紫禁城內(nèi)自由進出。
君王賜顏色,聲價凌煙虹。由于君王的另眼相待,因此我的聲名噪起,如凌煙虹。
乘輿擁翠蓋,扈從金城東。常履從天子的乘輿,進出于長安城東的溫泉宮中。
寶馬麗絕景,錦衣入新豐。我乘著寶馬來到這風(fēng)景佳麗之地,身穿錦衣進入新豐鎮(zhèn)。
依巖望松雪,對酒鳴絲桐。在驪山溫泉宮里,有時游山逛景望松雪而寄傲,有時在筵席上對酒彈琴。
因?qū)W揚子云,獻賦甘泉宮。也曾像漢代的揚子云獻賦甘泉宮一樣問皇上獻賦。
天書美片善,清芬播無窮。皇上下詔對我的“雕蟲小技”加以贊美,我的美名從此傳播開來,天下皆曉。
歸來入咸陽,談笑皆王公。從溫泉宮回到長安后,王公權(quán)貴爭相交結(jié),好不熱鬧。
一朝去金馬,飄落成飛蓬。一旦我朝別金馬,辭京還山,就如同一顆蓬草一樣隨風(fēng)飄落。
賓客日疏散,玉樽亦已空。門前的賓客日稀,案上的酒杯已空。
才力猶可倚,不慚世上雄。但我自覺才力可合,與當(dāng)世之雄才相比,一點也不比他們差。
閑作東武吟,曲盡情未終。閑來作一曲《東武吟》,曲而情猶未盡。
書此謝知己,吾尋黃綺翁。書此詩向諸知己告別,從此吾將追隨往昔商山四皓,返吾初服,嘯傲山林去了。
東武吟注解
東武吟賞析
李白在詩中說自己當(dāng)年奉詔入京陪王伴駕,聲名鵲起,與王公權(quán)貴相接交,詩酒快意,但是遭到無情的打擊,最后被賜金還山,深重的失落感使他憤積膺懷自覺可與賢哲比肩,此時他以詩作與翰林院中諸位友人禮貌性地告別,說自己向來崇尚古風(fēng)。不合流俗,將要歸隱山林。 全詩分三段。首四句為第一段,寫抒情賢人公生平夙愿和抱負。“好古”即好古風(fēng)。古風(fēng),即下文所謂“賢達風(fēng)”。賢達風(fēng)即輔佐明賢,功成身退。所以“好古”一詞下啟后三句。“白日”句至“王公”以上二十句為第二段,寫抒情賢人公受皇帝恩寵的盛況。這一段又分為四層意思。“白日”四句寫承詔入宮,喜出望外。白日、回光、恭承、欻起等詞語表達了這種喜悅心情?!扒迩小币韵率鋵憽熬踬n顏色”的無比榮耀。悠游宮禁,天子賜顏色,升價倍增。扈從帝駕,乘寶馬,衣錦衣,依巖望松,對酒彈琴,其愉悅之情溢于言表?!耙?qū)W”四句言因獻辭賦,天子賞識,其聲價倍增。歸來二句言由于以上原因,王公貴族皆紛紛結(jié)交?!耙蝗ァ笔錇榈谌?,寫失去帝寵,離開皇宮后的凄涼酸楚。一旦失勢,身如飄蓬,賓客疏散,酒尊空空。無奈之際,自我寬慰:才力可依,不慚文宗。書告知己,學(xué)四皓而隱遁。 全詩敘議結(jié)合,成功運用了夸張、比喻、對比的手法,抒發(fā)了悲憤的情懷,也包含著對統(tǒng)治者的諷刺之意。
百度百科
作者簡介
天門中斷楚江開,碧水東流至此回。
兩岸青山相對出,孤帆一片日邊來。
詩詞大全
作者
古詩大全
http://meilook.com.cn/shici_view_9a7acf43ac9a7acf/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com