永日不可暮,炎蒸毒我腸。
安得萬(wàn)里風(fēng),飄飖吹我裳。
昊天出華月,茂林延疏光。
仲夏苦夜短,開(kāi)軒納微涼。
虛明見(jiàn)纖毫,羽蟲亦飛揚(yáng)。
物情無(wú)巨細(xì),自適固其常。
念彼荷戈士,窮年守邊疆。
何由一洗濯,執(zhí)熱互相望。
竟夕擊刁斗,喧聲連萬(wàn)方。
青紫雖被體,不如早還鄉(xiāng)。
北城悲笳發(fā),鸛鶴號(hào)且翔。
況復(fù)煩促倦,激烈思時(shí)康。
永日不可暮,炎蒸毒我腸。
安得萬(wàn)里風(fēng),飄飖吹我裳。
昊天出華月,茂林延疏光。
仲夏苦夜短,開(kāi)軒納微涼。
虛明見(jiàn)纖毫,羽蟲亦飛揚(yáng)。
物情無(wú)巨細(xì),自適固其常。
念彼荷戈士,窮年守邊疆。
何由一洗濯,執(zhí)熱互相望。
竟夕擊刁斗,喧聲連萬(wàn)方。
青紫雖被體,不如早還鄉(xiāng)。
北城悲笳發(fā),鸛鶴號(hào)且翔。
況復(fù)煩促倦,激烈思時(shí)康。
夏夜嘆譯文
永日不可暮,炎蒸毒我腸。漫長(zhǎng)的白晝難以日暮,暑熱熏蒸得我心如湯煮。
安得萬(wàn)里風(fēng),飄飖吹我裳。如何才能喚來(lái)萬(wàn)里長(zhǎng)風(fēng),飄飄然吹起我的衣裳?
昊天出華月,茂林延疏光。天空升起皎潔的月亮,茂林上承映著稀疏的月光。
仲夏苦夜短,開(kāi)軒納微涼。仲夏之夜苦于太短,打開(kāi)窗子享受一下微涼。
虛明見(jiàn)纖毫,羽蟲亦飛揚(yáng)。夜色空明能見(jiàn)到細(xì)微之物,昆蟲也在振翅飛翔。
物情無(wú)巨細(xì),自適固其常。生命之體無(wú)論大小,當(dāng)然都以自得其樂(lè)為常情。
念彼荷戈士,窮年守邊疆。于是我想到那些執(zhí)戈的士兵,一年到頭守衛(wèi)邊疆。
何由一洗濯,執(zhí)熱互相望。怎樣才能使他們能夠洗洗澡呢?他們苦于炎熱卻無(wú)可奈何地互相觀望!
竟夕擊刁斗,喧聲連萬(wàn)方。整夜在敲擊刁斗忙于警戒,喧呼聲響遍四面八方。
青紫雖被體,不如早還鄉(xiāng)。青紫官服雖然加在他們身上,也不如早日回到故鄉(xiāng)。
北城悲笳發(fā),鸛鶴號(hào)且翔。華州城北吹響了悲涼的胡笳,鸛鶴哀號(hào)著四處飛翔。
況復(fù)煩促倦,激烈思時(shí)康。唉,這亂世已令人憂傷,再加上天熱煩躁身體疲憊,我不禁熱切地將太平時(shí)世盼想。
夏夜嘆注解
夏夜嘆簡(jiǎn)析
寫的是窗下納涼的情景.開(kāi)始兩句就是對(duì)酷暑的控訴:“永日不可暮,炎蒸毒我腸”,然后就是對(duì)清涼的期盼:“安得萬(wàn)里風(fēng),飄飖吹我裳”。后面就是他納涼時(shí)的情形,接著是由此的所思.(大致的意思是說(shuō)希望國(guó)家能安定~)
作者簡(jiǎn)介
杜甫(712-770),字子美,自號(hào)少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人,杜甫被世人尊為“詩(shī)圣”,其詩(shī)被稱為“詩(shī)史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩(shī)人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別開(kāi)來(lái),杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國(guó)憂民,人格高尚,他的約1400余首詩(shī)被保留了下來(lái),詩(shī)藝精湛,在中國(guó)古典詩(shī)歌中備受推崇,影響深遠(yuǎn)。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀(jì)念。 更多
詩(shī)詞大全
作者
古詩(shī)大全
別人正在查
http://meilook.com.cn/shici_view_9a71d843ac9a71d8/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com