曾隨織女渡天河,記得云間第一歌。
休唱貞元供奉曲,當(dāng)時(shí)朝士已無(wú)多。
聽(tīng)舊宮中樂(lè)人穆氏唱歌譯文
聽(tīng)舊宮中樂(lè)人穆氏唱歌注解
聽(tīng)舊宮中樂(lè)人穆氏唱歌賞析
此詩(shī)反映了作者追念往日的政治活動(dòng),傷嘆自己老而無(wú)成的感慨。這不只是個(gè)人的遭遇,而更主要的是國(guó)家的治亂問(wèn)題。因此,滲透于這首詩(shī)中的感情,主要是政治性的。 頭兩句寫(xiě)昔寫(xiě)盛。天河、云間,喻帝王宮禁。織女相傳是天帝的孫女,詩(shī)中以喻郡主。這位舊宮人,可能原系某郡主的侍女,在郡主出嫁之后,還曾跟著她多次出入宮禁,所以記得宮中一些最動(dòng)人心弦的歌曲。而這些歌曲,則是當(dāng)時(shí)唱來(lái)供奉德宗的。詩(shī)句并不直接贊賞穆氏唱得如何美妙動(dòng)聽(tīng),而只說(shuō)所唱之歌,來(lái)之不易,只有多次隨郡主入宮,才有機(jī)會(huì)學(xué)到,而所學(xué)到的,又是“第一歌”,不是一般的,則其動(dòng)聽(tīng)悅耳自然可知。這和杜甫《江南逢李龜年》詩(shī)說(shuō)李龜年的歌,只有在崔九堂前、岐王宅里才能聽(tīng)到,則其人之身價(jià),其歌之名貴,無(wú)須再加形容,在藝術(shù)處理上,并無(wú)二致。 后兩句寫(xiě)今寫(xiě)衰。從德宗以后,已經(jīng)換了順宗、憲宗、穆宗、敬宗、文宗(或者還要加上武宗)等好幾位皇帝,朝廷政局,變化很大。當(dāng)時(shí)參加那一場(chǎng)短命的政治革新運(yùn)動(dòng)的貞元朝士,仍然還活著的,已經(jīng)“無(wú)多”了。此時(shí)聽(tīng)到這位舊宮人唱著當(dāng)時(shí)用來(lái)供奉德宗皇帝的美妙的歌,回想起在貞元二十一年(805年)那一場(chǎng)充滿著美妙的希望但旋即幻滅的政治斗爭(zhēng),加上故交零落,自己衰老,真是感慨萬(wàn)千,所以,無(wú)論她唱得多么好,也只有祈求她不要唱了。一般人聽(tīng)到美妙的歌聲,總希望歌手繼續(xù)唱下去,而詩(shī)人卻要她“休唱”。由此就可以察覺(jué)到詩(shī)人的心情激動(dòng)的程度,他的心潮是起伏難平的。
百度百科
作者簡(jiǎn)介
劉禹錫(772-842),字夢(mèng)得,漢族,中國(guó)唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛陽(yáng),唐朝文學(xué)家,哲學(xué)家,自稱是漢中山靖王后裔,曾任監(jiān)察御史,是王叔文政治改革集團(tuán)的一員。唐代中晚期著名詩(shī)人,有“詩(shī)豪”之稱。他的家庭是一個(gè)世代以儒學(xué)相傳的書(shū)香門(mén)第。政治上主張革新,是王叔文派政治革新活動(dòng)的中心人物之一。后來(lái)永貞革新失敗被貶為朗州司馬(今湖南常德)。據(jù)湖南常德歷史學(xué)家、收藏家周新國(guó)先生考證劉禹錫被貶為朗州司馬其間寫(xiě)了著名的“漢壽城春望”。 更多
詩(shī)詞大全
作者
古詩(shī)大全
別人正在查
http://www.meilook.com.cn/shici_view_9a629143ac9a6291/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com