[宋代]辛棄疾

昨夜山公倒載歸。
兒童應(yīng)笑醉如泥。
試與扶頭渾未醒。
休問。
夢魂猶在葛家溪。
千古醉鄉(xiāng)來往路。
知處。
溫柔東畔白云西。
起向綠窗高處看。
題遍。
劉伶元自有賢妻。

定風(fēng)波(大醉歸自葛園,家人有痛飲之戒,故書于壁)譯文

定風(fēng)波(大醉歸自葛園,家人有痛飲之戒,故書于壁)賞析

題記很清楚,妻子曾經(jīng)勸他不要喝醉了,醉了傷身體。但是他還是在葛家溪喝得酩酊大醉。醉得被人拖了回來。人是醉了,心還是醒的,所以待酒醒來,起床后,看見窗紙上,到處是他寫的感激妻子的話。這就暗示了:他的醉,有不得不醉的道理。不過,這只是其中的一種,這闋詞的題記還有多種。

此詞鄧廣銘先生編于公元1186年(淳熙十三年),是時稼軒47歲,因王藺彈劾,從右文殿修撰、兩浙西路提點刑獄公事落職隱居于上饒,已是第五個年頭了。夫人從他的身體出發(fā),然而他又不能夠不醉。他的身體本就不是他的,如果于國無用,他無從愛惜。然而妻子畢竟是值得感激的,這就是他的題記。書于壁,是說明自己不得已,又不得不已。家事、國事,這是難以處理的矛盾。書于壁恐怕也會是白白的“書”了的。

詞寫得酒氣拂拂,醉鄉(xiāng)何處有溫柔,蘊(yùn)含滿腔的無奈。

首兩句敘事有趣。他醉得像一灘泥,被人放在車上倒著拖了回來。也許用的是鄉(xiāng)間的板車,而拖他的就是熱心的鄉(xiāng)親。所以他們的孩子也跟著在車子四周拍起手來笑?!环浅S腥さ淖頋h童戲圖。

到家了,扶他下車子。把他頭扶了起來,一放手就又歪了下去;任人怎么搬弄,他就是不醒。這一醉,也實在是不淺。但盡管他寫的是如此的明白曉暢,讀者仍然感到他的話中有弦外之音。這里至少有這么兩層意思:

一、“渾未醒”,是笑自己一向于世事糊涂。這三字,當(dāng)一字一淚。不可草草讀過;

二、如此頹唐,醉而尚懂得書窗,是知其不可醉而醉,他那拂逆賢妻之心的忍心又是多么的苦。

讀到這里讀者不得不要發(fā)問:為什么呢?稼軒似乎知道讀者的心情,如是他說:“休問”,醉態(tài)可掬;然而這醉中的清醒,也正因為飽含辛酸,正是一言難盡。他不僅不正面的回答問題,反而加深一句:“夢魂猶在葛家溪”。言外之意是說:我為什么不醉?就算你把我的人拖回來了,這只不過是我的軀殼;我的知覺卻仍然清醒地留在葛家溪哩。

人回了,而精神卻留在別處。這至少又有兩層意思:

一、寫出了他和葛家溪鄉(xiāng)民們的感情:朝廷不要他了,而人民卻喜歡他。朝廷不愛國了,而人民是愛國的,所以他和人民的精神一致,所以這心是拖不開的。

二、葛家溪乃昔鑄劍名師歐冶子鑄劍之處。這正如陸游的“鐵馬金戈入夢來”一樣,如果事實不能,他也要在夢中在歐冶子那里為國家鑄劍?;貋頍o所是事,那么不如在夢里鑄劍的為好。至少有一半在夢中是可以施展才能的。

他就是要通過這樣的畫面讓人去想:他為什么要醉得這么深:通過這樣的話,讓人去思索,為什么他的人可以拉了回來,而心卻拉不走!

下闋“欲覓醉鄉(xiāng)今古路”正是承上句而來,過渡得似斷實連,有如回答。妙在他把“醉鄉(xiāng)”稱之為“今古路”,在他看來,古今所有的失意人,都會走向醉鄉(xiāng)。欲覓,就清楚地點明了上闋之所以爛醉如泥,也不過是走古人的老路而已。他如今也已找到了,就是溫柔鄉(xiāng)的東畔,白云的西邊——那傍山而隱居的家嘛。不知他是否徹底的醒了,仍然回到了現(xiàn)實。而主戰(zhàn)派到了這種地步,一個被戰(zhàn)亂分割的國家,其前途也就可想而知了。

口里說“知處”,似乎找到了安身立命的地方,可以真?zhèn)€地“吾老是鄉(xiāng)矣”。其實他心里放不下的還是國,他愈說得淡,愈顯得無所謂,恰恰是顯得愈放不下它。否則,何需要說?!白磬l(xiāng)有夢宜頻到”,正是因為國效力之路斷了之故?!敖窆怕贰?,不是說歷史是面鏡子,為什么還要一代代的走下去?為什么這條路是這么的難以走到盡頭啊!

最妙的是后面這一段:“起向綠窗高處看:題遍;劉伶元自有賢妻。”睡了一夜之后,酒也醒了,起得床來,看到房間里到處“題遍”了字,不知是些什么名堂,似乎這以前是沒有的——昨夜的失態(tài),早已忘記了。

這醉墨涂鴉畫的是些什么呢?這闋詞的題記有說是“窗間有題字令戒飲者”,有的說“家人有痛飲之戒”。但詞既說是“起向綠窗高處看”,“綠窗”一般指的是閨房。因此這“窗間有題字令戒飲者”,一定不會是外人,跑到他妻子的閨房亂畫。那這個“家人”當(dāng)是妻子。但,當(dāng)自己的丈夫醉得不省人事時,妻子不盡心侍候,反到窗上題遍一些戒飲的字,若不是夫妻決裂,也是失態(tài),所以這樣說不近人情。此篇又題為“家人有痛飲之戒,故題于壁”,則似乎題的是這闋詞。則已喝醉了,何“元自”之有?這些題記大約都是后人加上去的,所以如此的不一致。按稼軒的詞意,當(dāng)是他酒醉后起來一看:呵呀!原來這到處題遍的竟是自己醉中的牢騷話。一定是他的妻子為他作了些修飾掩蓋,所以他看了才這一陣激動,“劉伶元自有賢妻!”自己雖無酒德,卻有一個好妻子為之掩飾。這樣解,則他的妻子就豐富了。是以不如去其題記,而逕以詞解為好。

這一闋詞,寫盡了山村之樂,朋友之情,夫妻之愛,以及那么多的天真的孩子們。表露寫得極其快樂自然,然而骨子里所襯起的卻是傷痛。這并不是什么醉于酒,只是將自己的心用苦水泡了起來罷了。

詩有淺而深,艷而悲者。稼軒這闋詞,就達(dá)到了這種境界。

作者簡介

辛棄疾
辛棄疾[宋代]

辛棄疾(1140-1207),南宋詞人。原字坦夫,改字幼安,別號稼軒,漢族,歷城(今山東濟(jì)南)人。出生時,中原已為金兵所占。21歲參加抗金義軍,不久歸南宋。歷任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。一生力主抗金。曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰(zhàn)守之策。其詞抒寫力圖恢復(fù)國家統(tǒng)一的愛國熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對當(dāng)時執(zhí)政者的屈辱求和頗多譴責(zé);也有不少吟詠祖國河山的作品。題材廣闊又善化用前人典故入詞,風(fēng)格沉雄豪邁又不乏細(xì)膩柔媚之處。由于辛棄疾的抗金主張與當(dāng)政的主和派政見不合,后被彈劾落職,退隱江西帶湖。 更多

辛棄疾的詩(共1635首詩)
  • 《游武夷,作棹歌呈晦翁十首》
    一水奔流疊嶂開,溪頭千步響如雷。
    扁舟費(fèi)盡篙師力,咫尺平瀾上不來。
    山上風(fēng)吹笙鶴聲,山前人望翠云屏。
    蓬萊枉覓瑤池路,不道人間有幔亭。
    玉女峰前一棹歌,煙鬟霧髻動清波。
    游人去后楓林夜,月滿空山可奈何。
    見說仙人此避秦,愛隨流水一溪云。
    花開花落無尋處,仿佛吹簫月夜聞。
    千丈攙天翠壁高,定誰狡獪插遺樵。
    神仙萬里乘風(fēng)去,更度槎丫個樣橋。
    山頭有路接無塵,欲覓王孫試問津。
    瞥向蒼崖高處見,三三兩兩看游人。
    巨石亭亭缺嚙多,懸知千古也消磨。
    人間正覓擎天柱,無奈風(fēng)吹雨打何。
    自有山來幾許年,千奇萬怪只依然。
    試從精舍先生問,定在包犧八卦前。
    山中有客帝王師,日日吟詩坐釣磯。
    費(fèi)盡煙霞供不足,幾時西伯載將歸?
    行盡桑麻九曲天,更尋佳處可留連。
    如今歸棹如掤箭,不似來時上水船。
    查看譯文
  • 《清平樂.村居》
    茅檐低小,溪上青青草。
    醉里吳音相媚好,白發(fā)誰家翁媼。
    大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠,最喜小兒無賴,溪頭臥剝蓮蓬。
    查看譯文
  • 《送劍與傅巖叟》
    莫邪三尺照人寒,試與挑燈仔細(xì)看。
    且掛空齋作琴伴,未須攜去斬樓蘭。
    查看譯文
  • 《滿江紅》
    敲碎離愁,紗窗外,風(fēng)搖翠竹,人去后,吹簫聲斷,倚樓人獨,滿眼不堪三月暮,舉頭已覺千山綠,但試把一紙寄來書,從頭讀。
    相思字,空盈幅,相思章,何時足,滴羅襟點點,淚珠盈掬,芳草不迷行客路,垂楊只礙離人目,最苦是,立盡月黃昏,欄干曲。
    查看譯文
  • 《卜算子修竹翠羅寒》
    修竹翠羅寒,遲日江山暮。
    幽徑無人獨自芳,此恨知無數(shù)。
    只共梅花語,懶逐游絲去。
    著意尋春不肯香,香在無尋處。
    查看譯文

古詩大全

http://meilook.com.cn/shici_view_9a5dcb43ac9a5dcb/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消