古詩

詩詞工具全集 詩詞查詢

[明代]王磐

喇叭,嗩吶,曲兒小腔兒大。
官船來往亂如麻,全仗你抬聲價。
軍聽了軍愁,民聽了民怕。
哪里去辨甚么真共假?
眼見的吹翻了這家,吹傷了那家,只吹的水盡鵝飛罷!

朝天子·詠喇叭譯文

喇叭,嗩吶,曲兒小腔兒大。官船來往亂如麻,全仗你抬聲價。(嗩吶 一作:鎖吶; 聲價 一作:身價)喇叭和嗩吶,吹的曲子雖短,聲音卻很響亮。官船來往頻繁亂如麻,全憑借你抬高名譽地位。

軍聽了軍愁,民聽了民怕。哪里去辨甚么真共假?軍隊聽了軍隊發(fā)愁,百姓聽了百姓害怕。哪里會去辨別什么真和假?

眼見的吹翻了這家,吹傷了那家,只吹的水盡鵝飛罷!眼看著使有的人家傾家蕩產(chǎn),有的人家元氣大傷,直吹得江水枯竭鵝飛跑,家破人亡啊!

朝天子·詠喇叭注解

1
喇叭:銅制管樂器,上細下粗,最下端的口部向四周擴張,可以擴大聲音。
2
嗩吶:寫作“鎖吶”,管樂器,管身正面有七孔,背面一孔。前接一個喇叭形擴聲器。民樂中常用。
3
曲兒?。?/span>(吹的)曲子很短。
4
腔兒大:(吹出的)聲音很響。曲兒小腔兒大是喇叭、嗩吶的特征。本事很小、官腔十足是宦官的特征。
5
官船:官府衙門的船只。
6
亂如麻:形容來往頻繁,出現(xiàn)次數(shù)很多。
7
仗:倚仗,憑借。
8
你:指喇叭、嗩吶。
9
抬:抬高。
10
聲價:指名譽地位。
11
軍:指軍隊。
12
愁:發(fā)愁。因受攪擾而怨忿。舊時皇帝為了加強對軍隊統(tǒng)帥的控制,常派宦官監(jiān)軍,以牽制軍隊長官的行動,十分討厭。
13
哪里:同“那里”。
14
辨:分辨、分別。
15
甚么:同“什么”,疑問代詞。
16
共:和。
17
眼見的:眼看著。
18
吹翻了這家:意思是使有的人家傾家蕩產(chǎn)。
19
吹傷了那家:使有的人家元氣大傷。
20
水盡鵝飛罷:水干了,鵝也飛光了。比喻民窮財盡,家破人亡。這是宦官害民的嚴重后果。水盡鵝飛,“官船”就不能長久來往,這也是對最高統(tǒng)治者的警告,比喻家破人亡。

朝天子·詠喇叭背景

這支曲創(chuàng)作于明武宗正德年間(1506—1521年),當時宦官當權,在交通要道運河上,他們往來頻繁,每到一處就耀武揚威,魚肉百姓。詩人王磐家住運河邊的高郵縣,目睹宦官的種種惡行,寫了這支《朝天子》,借詠喇叭,揭露宦官的罪行,反應這個時期的社會黑暗現(xiàn)實。

朝天子·詠喇叭賞析

這首小令可分四層,全曲借物抒懷,雖然沒有正面提到宦官的字樣,卻活畫出了他們的丑態(tài),諷刺和揭露了明代宦官狐假虎威,殘害百姓的罪惡行徑,表達了人民對他們的痛恨情緒。

小令第一層說喇叭、嗩吶的特征是“曲兒小腔兒大”,寫宦官集團小人得志氣焰十分囂張的情狀,生動傳神。“曲兒小”,暗示宦官乃宮中奴仆,本沒有參政的資格,也可理解為其所作所為完完全全是小人行徑?!扒粌捍蟆?,指宦官很不正常地占據(jù)要津后的得意忘形,耀武揚威。曲兒小腔兒大是喇叭、嗩吶的特征。本事很小、官腔十足是宦官的特征。

小令的第二層說喇叭、嗩吶的用途,是為來往如麻的官船抬聲價,即為官方所用?!奥晝r”即名譽地位,按理應是客觀評價;而這里卻要“抬”,就說明喇叭、鎖吶的品格是卑下的。閹黨既要加重對人民敲骨吸髓的剝削,又想避免火山爆發(fā)而危及他們的地位和利益,于是就裝腔作勢,借以嚇人。“全仗你抬身價”,這充滿嘲諷意味的句子,尖銳地指出閹宦在官船上設喇叭,是為了拾高自己的身價,向人民示威,用以掩蓋其內(nèi)心的恐懼。作者洞察了反動派復雜矛盾的內(nèi)心世界及其色嚴內(nèi)荏的階級實質(zhì),寫得入木三分,令人擊節(jié)稱快。

小令第三層“軍聽了軍愁,民聽了民怕。哪里去辨甚么真共假?”這兩句上承“曲兒小”一句而來,是互文,即軍民聽了喇叭都又愁又怕,是寫統(tǒng)治集團在精神上給軍民造成的巨大壓力和痛苦。作者從聽覺上寫軍民的感受,又用排偶的句式加強它,成功地從側面反映了閹黨對勞動人民壓迫和剝削的程度。

小令最后一層寫喇叭、嗩吶吹奏的結果:吹翻了這家,吹傷了那家,直吹得民窮財盡,家破人亡。這決不是小說家言,而是“眼見”的血淋淋的事實?!斑@家”“那家”不是十家八家,而是千家萬家。這句采用排偶形式一氣呵成,給人那家傷了這家翻了緊緊相承目不暇接之感。這慘象,“軍”和“民”都“眼見”了,感到自己正面臨著被“吹翻”“吹傷”的可能,所以聽到喇叭就極度地優(yōu)傷和恐懼。真是苛政猛于虎?!斑@”“那”本屬虛指代詞,但在這里給讀者的藝術體驗卻是實在而形象的,好像作者指點著把身邊相繼破散的家庭的真名實姓一一列舉給讀者聽。

這首作品不是為詠物而詠物,它對現(xiàn)實社會的深刻洞察,強烈的感情色彩,是在傳達一種反抗的呼聲,而這些思想內(nèi)涵都包融在詠物之中。作品是在批判宦官害民,但終于沒有點破,結論留待讀者思而得之,既痛快淋漓又含蓄有力,這就是“不即不離”。

朝天子·詠喇叭主旨

  表面上引用喇叭和嗩吶,實際上借物抒懷,諷刺和揭露了明代宦官狐假虎威,殘害百姓的罪惡行徑,表達了人民的痛恨情緒。

百度百科

作者簡介

王磐
王磐[明代]

王磐(約1470年~1530年)稱為南曲之冠。明代散曲作家、畫家,亦通醫(yī)學。字鴻漸,江蘇高郵人。少時薄科舉,不應試,一生沒有作過官,盡情放縱于山水詩畫之間,筑樓于城西,終日與文人雅士歌吹吟詠,因自號“西樓”。所作散曲,題材廣泛。正德間,宦官當權,船到高郵,輒吹喇叭,騷擾民間,作《朝天子·詠喇叭》一首以諷。著有《王西樓樂府》、《王西樓先生樂府》、《野菜譜》、《西樓律詩》。 更多

王磐的詩(共8首詩)
  • 《中呂·朝天子》
    喇叭,鎖哪,曲兒小,腔兒大。
    官船來往亂如麻,全仗你抬身價。
    軍聽了軍愁,民聽了民怕,那里去辨什么真共假?
    眼見的吹翻了這家,吹傷了那家,只吹的水盡鵝飛罷。
    查看譯文
  • 《朝天子·詠喇叭》
    喇叭,嗩吶,曲兒小腔兒大。
    官船來往亂如麻,全仗你抬聲價。
    軍聽了軍愁,民聽了民怕。
    哪里去辨甚么真共假?
    眼見的吹翻了這家,吹傷了那家,只吹的水盡鵝飛罷!
    查看譯文
  • 《清江引·清明日出游》
    問西樓禁煙何處好?
    綠野晴天道。
    馬穿楊柳嘶,人倚秋千笑,探鶯花總教春醉倒。
    查看譯文
  • 《古蟾宮·元宵》
    聽元宵,往歲喧嘩,歌也千家,舞也千家。
    聽元宵,今歲嗟呀,愁也千家,怨也千家。
    那里有鬧紅塵香車寶馬?
    祗不過送黃昏古木寒鴉。
    詩也消乏,酒也消乏,冷落了春風,憔悴了梅花。
    查看譯文
  • 《同友人泛湖》
    細柳新蒲綠未齊,樓船春泛五湖西。
    帆檣影里魚爭躍,簫鼓聲中鳥雜歸。
    宿雨暗添山色重,晴云輕度水容低。
    人家只在風煙外,面面天開罨畫溪。
    查看譯文
  • 酬贈·池閣三秋別
    于慎行于慎行〔明代〕
    池閣三秋別,山齋七月過。
    車塵花際少,云氣酒邊多。
    客路搴芳草,征衣帶女蘿。
    一歡吾欲醉,且莫促鳴珂。
  • 出塞曲二首
    〔明代〕
    登壇臨玉塞,報主荷金戈。
    漢節(jié)當關重,胡笳出塞多。
    氣吞玄朔壘,兵洗白洋波。
    休信單于款,謀窮偽請和。
  • 綠楊紫燕圖
    〔明代〕
    紫燕雙雙掠水濱,綠楊裊裊不勝春。
    朱門華屋知多少,認得誰家是主人。
  • 答王亦房病中見送北歸
    〔明代〕
    遠別惜多病,一帆停浦沙。
    翻令倍含戚,不減昔離家。
    江路積梅雨,客衣生蘚花。
    后期淮水曲,莫使怨蒹葭。
  • 留別杜生
    〔明代〕
    樵川旅思久應殘,未去遙知別事難。
    漸有歲時生遠夢,乍無朝夕共清歡。
    山鶯勸酒宜深聽,春柳如人不忍看。
    更盡須臾攜手處,溪流正漲月光寒。

古詩大全

http://meilook.com.cn/shici_view_9a4be143ac9a4be1/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消