[宋代]周密

  浙江之潮,天下之偉觀也。
自既望以至十八日為盛。
方其遠出海門,僅如銀線;
既而漸近,則玉城雪嶺際天而來,大聲如雷霆,震撼激射,吞天沃日,勢極雄豪。
楊誠齋詩云“海涌銀為郭,江橫玉系腰”者是也。
  每歲京尹出浙江亭教閱水軍,艨艟數(shù)百,分列兩岸;
既而盡奔騰分合五陣之勢,并有乘騎弄旗標(biāo)槍舞刀于水面者,如履平地。
倏爾黃煙四起,人物略不相睹,水爆轟震,聲如崩山。
煙消波靜,則一舸無跡,僅有“敵船”為火所焚,隨波而逝。
  吳兒善泅者數(shù)百,皆披發(fā)文身,手持十幅大彩旗,爭先鼓勇,溯迎而上,出沒于鯨波萬仞中,騰身百變,而旗尾略不沾濕,以此夸能.   江干上下十余里間,珠翠羅綺溢目,車馬塞途,飲食百物皆倍穹常時,而僦賃看幕,雖席地不容間也。

觀潮譯文

浙江之潮,天下之偉觀也。自既望以至十八日為盛。方其遠出海門,僅如銀線;既而漸近,則玉城雪嶺際天而來,大聲如雷霆,震撼激射,吞天沃日,勢極雄豪。楊誠齋詩云“海涌銀為郭,江橫玉系腰”者是也。錢塘江的潮水,是天下雄偉的景觀。從(農(nóng)歷)八月十六日到十八日潮水是最壯觀的。當(dāng)潮水遠遠地從錢塘江入??谟科鸬臅r候,(遠看)幾乎像一條銀白色的線;不久(潮水)越來越近,玉城雪嶺一般的潮水連天涌來,聲音大得像雷霆萬鈞,震撼天地,激揚噴射 ,吞沒天空,沖蕩太陽,氣勢極其雄偉豪壯。楊萬里的詩中說的“海涌銀為郭,江橫玉系腰”就是指這樣的景象。

每歲京尹出浙江亭教閱水軍,艨艟數(shù)百,分列兩岸;既而盡奔騰分合五陣之勢,并有乘騎弄旗標(biāo)槍舞刀于水面者,如履平地。倏爾黃煙四起,人物略不相睹,水爆轟震,聲如崩山。煙消波靜,則一舸無跡,僅有“敵船”為火所焚,隨波而逝。每年(農(nóng)歷八月)京都臨安府長官來到浙江亭教閱水軍,幾百艘戰(zhàn)船分列兩岸;不久水軍的戰(zhàn)船演習(xí)五陣的陣勢,忽而疾駛,忽而騰起,忽而分,忽而合,極盡種種變化,同時有在水面上騎馬、舞旗、舉槍、揮刀的人,好像踩在平地上一樣安穩(wěn)。忽然黃色的煙霧從四面升起,人和物彼此一點兒也看不見,只聽得水爆的轟鳴聲,聲音像山崩塌一樣。(等到)煙霧消散,水波平靜,就一條船的蹤影也沒有了,只剩下被火燒毀的“敵船”,隨波而去。

吳兒善泅者數(shù)百,皆披發(fā)文身,手持十幅大彩旗,爭先鼓勇,溯迎而上,出沒于鯨波萬仞中,騰身百變,而旗尾略不沾濕,以此夸能。幾百個善于泅水的吳地健兒,披散著頭發(fā),身上畫著文彩,手里拿著十幅大彩旗,爭先恐后,鼓足勇氣,逆流迎著潮水而上,在萬仞高的巨浪中忽隱忽現(xiàn),翻騰著身子變換各種姿態(tài),但是旗尾卻一點也不被水沾濕,憑借這種表演來顯示他們高超的技能。

江干上下十余里間,珠翠羅綺溢目,車馬塞途,飲食百物皆倍穹常時,而僦賃看幕,雖席地不容間也。江岸上下游十多里的地方,滿眼都是穿著華麗的服飾的觀眾,車馬堵塞道路,吃喝等各種物品(的價錢)比平時要高出很多倍。租用看棚的人(非常多),中間即使是一席之地也不容有。

觀潮注解

1
浙江:就是錢塘江。
2
既望:農(nóng)歷十六日(十五日叫望)。
3
方:當(dāng)……時。
4
其:代詞,指潮。
5
出:發(fā)、起。
6
海門:浙江入海口,那里兩邊的山對峙著。
7
僅:幾乎,將近。
8
際天:連接著天。沖蕩太陽。形容波浪大。沃,用水淋洗,沖蕩。
9
每歲京尹出浙江亭教閱水軍:每年(農(nóng)歷八月)京都臨安府長官來到浙江亭教閱水軍。歲,年。京尹,京都臨安府(今浙江杭州)的長官。浙江亭,館驛名,在城南錢塘江岸。
10
艨艟:戰(zhàn)船。
11
既而盡奔騰分合五陣之勢:演習(xí)五陣的陣勢,忽而疾駛,忽而騰起,忽而分,忽而合,極盡種種變化。盡,窮盡。五陣,指兩、伍、專、參、偏五種陣法。
12
乘騎弄旗標(biāo)槍舞刀:乘馬、舞旗、舉槍、揮刀。騎,馬。弄,舞動。標(biāo),樹立、舉。
13
略不相睹:彼此一點也看不見。睹,看。
14
水爆:水軍用的一種爆炸武器。
15
一舸無跡:一條船的蹤影也沒有了。舸,船。
16
敵船:指假設(shè)的敵方戰(zhàn)船。
17
逝:去,往。
18
吳兒善泅者數(shù)百:幾百個擅于泅水的吳地健兒。吳地即今江蘇、浙江一帶。因春秋時也吳國之地,故稱。善,善于。泅,游泳、浮水(可不翻譯)。
19
披發(fā)文身:披散著頭發(fā),身上畫著花紋。文,動詞,畫著文彩。
20
溯迎而上:逆流迎著潮水而上。溯,逆流而上。而,表修飾。
21
鯨波萬仞:萬仞高的巨浪。鯨波,巨浪。鯨所到之處,波濤洶涌,所以稱巨浪也鯨波。萬仞,形容浪頭極高,不是實指。
22
騰身百變:翻騰著身子變換盡各種姿態(tài)。
23
江干:江岸。
24
珠翠羅綺溢目:滿眼都是華麗的服飾。珠翠羅綺,泛指婦女的首飾和游人的華麗衣服。溢目,滿眼。
25
倍穹:(價錢)加倍的高。穹,動詞,高;倍,形容詞,指很多倍。
26
而僦賃看幕:租用看棚的人(非常多)。而,表轉(zhuǎn)折。僦、賃,都是租用的意思??茨?,也觀潮而特意搭的帳棚。
27
雖席地不容間也:中間即使是一席之地的空地也不容有容。雖,即使。席地,一席之地,僅容一個座位的地方。間,空間。

觀潮背景

浙江(即錢塘江)之潮,奔騰沖激,聲撼地軸,嘆為觀止者由來已久?!肚f子·外物》篇講到任公子“蹲乎會稽,投竿東?!?,“白波若山,海水震蕩,聲侔鬼神,憚赫千里”,指的也許就是浙江怒潮?!妒酚洝で厥蓟时炯o(jì)》也有始皇三十七年“臨浙江,水波惡,乃西百二十里從狹中渡”的記載。自宋以來,以浙江觀潮為題材的詩文,為數(shù)不少?!队^潮》此篇就是周密在《武林舊事》關(guān)于浙江觀潮的筆記。

周密生當(dāng)宋元易代之際,《武林舊事》成書于宋亡之后。作者在《自序》中寫道:“及時移物換,憂患飄零,追想昔游殆如夢寐,而感慨系之矣。清人鮑廷博說:“《自序》一篇,聲情綿邈,凄然有故國舊君之思,不僅流連今昔而已”(《武林舊事跋》)?!队^潮》此篇也反映南宋小朝廷文恬武嬉、茍且偷安生活的一個側(cè)影。

觀潮賞析

錢塘江潮是一大勝景,古人稱之為“壯觀天下無”。錢塘江大潮與其獨具的自然條件密切相關(guān)。其一,因江口呈喇叭形,寬處過百里,窄處僅十里,巨潮被狹窄江道約束,當(dāng)然會形成波瀾壯闊的涌潮。其二,是河口有巨大攔門沙坎,潮水涌進遇到如此巨阻,當(dāng)然會掀揭天上;前浪遭遏,后浪又上,波趕波,浪疊浪,潮水就會奔騰咆哮、排山倒海般地呼嘯而來。全文著眼點在“潮”上,立足點在“觀”上,用鏡頭攝像的筆法分別寫出潮來之狀,演兵之形,弄潮之勢,觀潮之盛。

第一部分,“浙江之潮,天下之偉觀也?!秉c出題旨,揭示描寫對象。行文吐墨,亦飽含著激賞之意。“自既望以至十八日為最盛”,收攏文勢,以示集中寫此。接寫潮來之狀,進入直接描寫。作者觀察細微,而又大筆淋漓,由遠及近,漸次寫來。“方其遠出海門,僅如銀線?!彼煜嘟又帲玢y線一絲,觸入眼簾。以“銀線”為喻,顯示出作者極目遠眺之態(tài),立足點高,視線遠,方能看清潮起之時的景況。以“銀線”為喻,又寫出潮來之前的情境,很有生活實感。不親臨其境,親睹其狀,是決計寫不得如此逼真的?!凹榷鴿u近”,因潮頭奔卷而來,描寫由遠鏡頭,驟然跳成特寫?!坝癯茄X際天而來,大聲如雷霆,震撼激射,吞天沃日,勢極雄豪?!蔽膭萃回6穑缟綆n陡聳,文墨則橫潑縱灑,恣肆淋漓。作者傾萬丈狂瀾于卷面,聲、色、形、勢四者俱佳。有其色:“玉城雪嶺”,見其“白”,托喻新穎,環(huán)扣上文的“銀”字,比喻城、嶺,亦見其形;有其聲:“聲如雷霆”,比譬形象,顯其聲威激壯,撼人心魄;有其勢:“際天而來”“震撼激射”,如同自天際壓將下來,飛騰激卷,噴玉濺珠,極富動態(tài),蔚為奇觀?!巴烫煳秩铡?,欲給焰焰紅日洗澡,欲將浩浩蒼天吞下,盡夸張之能事,又該多大筆力!這是極寫雪濤之威猛,氣派之壯闊。作者眼耳并用,目之所即,耳之所及,盡納篇中;作者筆酣墨飽,飛旋揮灑,以動勢寫動態(tài),大開大闔,文情有如繁管急奏,又有如勁弩連發(fā)。讀來令人豪興大旺,意志倍振。然后,作者用楊誠齋(楊萬里)詩句“海涌銀為郭,江橫玉系腰”作結(jié)。引用詩句不是炫淵夸博,而是為著證之他人,是增強作者這樣寫的逼真感和真實性。

第二部分,文章轉(zhuǎn)入另一重境界,寫“教閱水軍”演兵之形。“艨艟數(shù)百,分列兩岸?!币粚樱弧凹榷M奔騰分合五陣之勢”,一層。兩層之間,互相勾連,映前帶后。以“分列兩岸”之狀,突出“奔騰分合”之勢?!氨简v分合”四字,文詞高度簡約而概括的內(nèi)容甚為廣泛,以少許勝多許,生動地描寫了戰(zhàn)船操演的情景:時而劈浪疾飛,時而躍波騰起,時而分隔兩廂,時而又合舷并駛。雖未明言操舵駕舟本領(lǐng)之高超,但其生動的情景刻畫卻將此意,盡傳句外?!安ⅰ弊质刮囊庥辛说M?!俺蓑T弄旗標(biāo)槍舞刀于水面”,寫出船上操練的具體情景。“乘”“弄”“標(biāo)”“舞”等動詞要言不煩,出神入化,其龍騰虎驤之狀,自可想見?!叭缏钠降亍保瑢懗銎鋸娜菰H绲挠崎e神態(tài),矯健縱踉而如此起落平穩(wěn),其手段之高明,又自可想見。然而,作者卻又有未明言的筆墨暗寓在紙外,這就是,水軍操演不是在平波展鏡、水浪不興的江面之中,而是在掀天揭地、“震撼激射”的江濤之上。如果我們聯(lián)系上文,就會深察作者在這里作如此描繪的深刻意圖,以水漲船高的暗托、烘染來突現(xiàn)水軍健兒。爾后,文章進入演陣的實戰(zhàn)演習(xí)描寫?!百繝枴币允緛淼醚该簦彩巩嬅孓D(zhuǎn)換顯得迅速。作者聲態(tài)并作地描寫了這幅情景?!包S煙四起,人物略不相睹?!?,以人物隱形,示黃煙之濃;用“聲如崩山”之比,喻“水爆”威力之大。煙霧激卷,爆聲震耳,是動的畫面,驚魂撼魄。當(dāng)人們的視線被動的畫面所牽引,當(dāng)人們的心靈被動的情景所黏吸,情景又迅速轉(zhuǎn)入靜的畫面,“煙消波靜,則一舸無跡,僅有‘?dāng)炒癁榛鹚?,隨波而逝?!憋@示出實戰(zhàn)演習(xí)的戰(zhàn)斗效果。“一舸無跡”與“人物略不相睹”相照應(yīng),正是說明戰(zhàn)船趁煙霧蔽江時,已疾駛遠去。奪魂褫魄的水軍實戰(zhàn)演習(xí)于此結(jié)束,文章轉(zhuǎn)入意趣盎然的弄潮之景的描繪。

第三部分,主要句讀以逗號,一氣如注?!芭薄俺帧薄盃帯薄肮摹薄坝薄俺鰶]”“騰身”等動詞蟬聯(lián)而下,令人眼花繚亂。“披發(fā)文身”寫弄潮兒的外形;“溯迎而上”寫弄潮兒的猛勇;“出沒鯨波”寫弄潮兒的矯健,抓住富于特征和表現(xiàn)力的情態(tài),作傳神的刻畫。巨浪滔天為弄潮兒設(shè)置了險惡的環(huán)境;披發(fā)文身,是民間習(xí)俗的出色點染?!安势臁薄拔纳怼眲t相映生色,使文章平添意趣,一幅古代的民間弄潮風(fēng)俗畫,鮮活壯美,悅?cè)搜勰?。上面所寫“溯迎”“出沒”只是寫弄潮兒“鼓勇”之“勇”,下面“騰身百變,而旗尾略不沾濕”的對比成文,則是突出弄潮兒本領(lǐng)之“強”。可見,持彩旗弄潮不是為了裝飾,乃是為著“夸能”,用某一具體的物體把某種無法直接顯示出來的效果和情景突出地強調(diào)出來。這是“彩旗”的主要作用?!捌煳猜圆徽礉瘛痹诰渲须m輕敷一筆,實在有扛鼎之力。這是對弄潮兒本領(lǐng)的最高妙的稱頌和贊嘆。

第四部分,鏡頭搖到岸上,觀“觀潮者”的盛況?!敖缮舷率嗬镩g,珠翠羅綺溢目,車馬塞途?!弊髡咛匾恻c出“十余里”,逶迤而去,以路途的長顯出觀潮的盛;若僅有咫尺,是不見其盛的。珠綺滿目,車馬擁道,是盛況的具體化。行文至此,作者猶覺不足以盡意,再作側(cè)面烘托。看棚之內(nèi),席地?zé)o暇,插足不得。作者潑墨在飲食看棚上,運意卻在人潮上,真是人山人海?。〗慕?,江潮人潮,連成一片。而作者寫觀潮之盛又非目的,乃是以此反襯出江潮之美;否則,江潮不美,何能吸引如此多的觀眾呢?這實在是興發(fā)此而意歸彼的精妙筆墨。

這篇散文精粹簡練,作者布局謀篇,運思熔裁,遣詞造句都很有功力。四幅圖畫各具情態(tài),組成連軸畫卷。寫江岸觀潮,獨立一段,似是閑文浪墨,與潮中諸物,形若無關(guān);跟全文簡潔特點,并不相稱,然而細加研讀,又深覺作者用墨精心,是增強描述的社會效果的不可或缺的筆致。風(fēng)景和風(fēng)俗相融,飛玉噴銀、聲震蒼穹的錢塘江大潮是雄豪奇異的風(fēng)景畫;披發(fā)文身,手持彩旗,濤頭弄潮是情味橫生的風(fēng)俗畫。風(fēng)俗畫入篇,增強了文章的民族特色,使之具有道地的中國氣派和民族傳統(tǒng)色彩。

觀潮文言現(xiàn)象

一詞多義
方:
方其遠出海門 【當(dāng)……時】
方出神【正】
方七百里【面積】
觀:
觀潮【觀看(動詞)】
天下之偉觀也【景象(名詞)】
僅:
僅有“敵船”為火所焚【只】
僅如銀線【幾乎,將近?!?br />為:
“敵船”為火所焚【被】
海涌銀為郭【成為】
自既望以至十八日為盛【算是】
以:
以此夸能【憑借】
自既望以至十八日為盛【和時間詞等連用,表示時間。(助詞)】
勢:
勢極雄豪【氣勢】
既而盡奔騰分合五陣之勢【陣勢】
能:
以此夸能【本領(lǐng)】
未復(fù)有能與其奇者【能夠】
而:
則玉城雪嶺際天而來【連詞,表修飾】
而旗尾略不沾濕【連詞,表轉(zhuǎn)折】
而僦賃看幕,雖席地不容閑也【連詞,表轉(zhuǎn)折】

詞類活用
①天下之偉觀也(觀:動詞作名詞,景觀,景象)
②既而盡奔騰分合五陣之勢。(盡:形容詞作動詞,窮盡。)
③皆披發(fā)文身。(文,名詞作動詞,畫著紋身;刺著花紋。)
④并有乘騎弄旗標(biāo)槍舞刀于水面者。(標(biāo):名詞作動詞,樹立,舉)
⑤飲食百物皆倍穹常時。(穹:形容詞作動詞,高過)
⑥.則玉城雪嶺際天而來.(際:名詞作動詞,接近、連接)

古今異義
①方其遠出海門(方 古義:當(dāng)……時。今義:方形等)
②則玉城雪嶺際天而來(際 古義:接近、連接。今義:邊際)
③吞天沃日(沃 古義:用水淋洗。今義:肥沃)
④既而盡奔騰分合五陣之勢(奔騰 古義:兩個詞,意為疾駛和騰起。今義:跳躍著奔跑)
⑤并有乘騎弄旗標(biāo)槍舞刀于水面者(標(biāo)槍 古義:舉槍。今義:一種體育器械)
⑥人物略不相睹(人物 古義:人和物。今義:特指人)
⑦皆披發(fā)文身(文 古義:畫花紋。今義:文字、文章等)
⑧每歲京尹出浙江亭教閱水軍(尹 古義:名詞,長官,官名。今義:一般作姓氏)
⑨江干上下十余里間(上下 古義:上游到下游,指地域,區(qū)域,名詞。今義:用來表示大約數(shù)目)
⑩海涌銀為郭(郭 古義:城墻。今義:指姓氏。)

句式
1.浙江之潮,天下之偉觀也(判斷句)
2.方其遠出海門(省略句)
3.既而漸近,則玉城雪嶺際天而來(省略句)
4.并有乘騎弄旗標(biāo)槍舞刀于水面者(倒裝句)
5.僅有“敵船”為火所焚(被動句)
6.出沒于鯨波萬仞中(倒裝句)
7.震撼激射(省略句)
8.吳兒善泅(倒裝句,也可為“善泅吳兒”)

觀潮典故

  原先錢塘江的潮來時,跟其他各地的江潮一樣,既沒有潮頭,也沒有聲音的。

  有一年,錢塘江邊來了一個巨人,這個巨人真高大,一邁步就從江這邊跨到江那邊了。他住在蕭山縣境內(nèi)的蜀山上,引火燒鹽。人們不曉得他叫什么名字,因為他住在錢塘江邊,就叫他為錢大王。錢大王力氣很大,他打著自己的那條鐵扁擔(dān),常常挑些大石塊來放在江邊,過不多久,就堆起了一座一座的山。

  一天,他去挑自己在蜀山上燒了三年零三個月的鹽??墒牵@些鹽只夠他裝一頭,因此他在扁擔(dān)的另一頭系上塊大石,放上肩去試試正好,就挑起來,跨到江北岸來了。

  這時候,天氣熱,錢大王因為才吃過午飯,有些累了,便放下?lián)有?,沒想到竟打起瞌睡來。正巧,東海龍王這時出來巡江,潮水漲起來了。漲呀漲的,竟?jié)q到岸上來,把錢大王這頭鹽慢慢都溶化了。東海龍王聞聞,水里哪來這股咸味呀,而且愈來愈咸,愈來愈咸。他受不了,返身就逃,沒想逃到海洋里,把海洋的水都弄咸了。這位錢大王呢,睡了一覺,兩眼一睜,看見扁擔(dān)一頭的石頭還放在硤石(就是現(xiàn)在有名的硤石山),而另一頭的鹽卻沒有了!

  錢大王找來找去,找不著鹽,一低頭,聞到江里有咸味,他想:哦,怪不得鹽沒有了,原來被東海龍王偷去了。于是他舉起扁擔(dān)就打海水。一扁擔(dān)打得大小魚兒都震死;兩扁擔(dān)打得江底翻了身;三扁擔(dān)打得東海龍王冒出水面求饒命。

  東海龍王戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢地問錢大王,究竟為什么發(fā)這樣大的脾氣。錢大王說:“你把我的鹽偷到什么地方去了?”東海龍王這才明白海水變咸的原因。連忙賠了罪,就把自己怎樣巡江,怎樣把錢大王的鹽無意中溶化了,使得海洋的水也咸起來的事情,一一說了。

  錢大王心里好氣呀,真想舉起鐵扁擔(dān),一下把東海龍王砸爛了才甘心。東海龍王慌得連連叩頭求饒,并答應(yīng)用海水曬出鹽來賠償錢大王;以后漲潮的時候就叫起來,免得錢大王再睡著了聽不見。錢大王聽聽這兩個條件還不錯,便饒了東海龍王,把自己的扁擔(dān)向杭州灣口一放,說:“以后潮水來就從這里叫起!”東海龍王連連答應(yīng),錢大王這才高高興興地走了。

  從那個時候起,潮水一進杭州灣,就伸起脖子,“嘩嘩嘩”地喊叫著,漲到錢大王坐過的地方,脖子伸得頂高,叫得頂響。這個地方就是如今的海寧。舉世聞名的“錢江潮”就是這樣來的。

  八月半是最佳觀潮時間。其實,錢塘江涌潮變化是有規(guī)律的,潮汐的大小受天文、地理、河床高程、徑流的大小、主槽(航道)的走向和氣候等許多因素制約。其實陰歷每月的月半、月初均是看潮佳期,不必一定選在八月半。但是秋潮要比春潮大,因為錢塘江流域降雨主要集中在3月中下旬至9月中旬的梅雨和臺風(fēng)季節(jié);10月至次年2月降雨量相對較少。

百度百科

作者簡介

周密
周密[宋代]

周密 (1232-1298),字公謹,號草窗,又號四水潛夫、弁陽老人、華不注山人,南宋詞人、文學(xué)家。祖籍濟南,流寓吳興(今浙江湖州)。宋德右間為義烏縣(今年內(nèi)屬浙江)令。入元隱居不仕。自號四水潛夫。他的詩文都有成就,又能詩畫音律,尤好藏棄校書,一生著述較豐。著有《齊東野語》、《武林舊事》、《癸辛雜識》、《志雅堂要雜鈔》等雜著數(shù)十種。其詞遠祖清真,近法姜夔,風(fēng)格清雅秀潤,與吳文英并稱“二窗”,詞集名《頻洲漁笛譜》、《草窗詞》。 更多

周密的詩(共649首詩)
  • 《四字令》
    眉消睡黃,春凝淚妝。
    玉屏水暖微香,聽蜂兒打窗。
    箏塵半妝,綃痕半方。
    愁心欲訴垂楊,奈飛紅正忙。
    查看譯文
  • 《一萼紅登蓬萊閣有感》
    步深幽,正云黃天淡,雪意未全休。
    鑒曲寒沙,茂林煙草,俯仰千古悠悠。
    歲華晚,漂零漸遠,誰念我,同載五湖舟?
    磴古松斜,崖陰苔老,一片清愁。
    回首天崖歸夢,幾魂飛西浦,淚灑東州。
    故國山川,故園心眼,還似王粲登樓。
    最負他,秦鬟妝鏡,好河山,何事此時游!
    為喚狂吟老監(jiān),共賦銷憂。
    查看譯文
  • 《木蘭花慢斷橋殘雪》
    覓梅花信息,擁吟袖、暮鞭寒。
    自放鶴人歸,月香水影,詩冷孤山。
    等閑。
    冸寒睍暖,看融城、御水到人間。
    瓦隴竹根更好,柳邊小駐游鞍。
    瑯玕。
    半倚云灣。
    孤棹晚、載詩還。
    是醉魂醒處,畫橋第二,奩月初三。
    東闌。
    有人步玉,怪冰泥、沁濕錦鵷斑。
    還見晴波漲綠,謝池夢草相關(guān)。
    查看譯文
  • 《木蘭花慢》
    塔輪分斷雨,倒霞影、漾新晴。
    看滿鑒春紅,輕橈占岸,疊鼓收聲。
    簾旌。
    半鉤待燕,料香濃、徑遠趲蜂程。
    芳陌人扶醉玉,路旁懶拾遺簪。
    郊坰。
    未厭游情。
    云暮合、謾消凝。
    想罷歌停舞,煙花露柳,都付棲鶯。
    重闉。
    已催鳳鑰,正鈿車、繡勒入爭門。
    銀燭擎花夜暖,禁街淡月黃昏。
    查看譯文
  • 《木蘭花慢》
    軟塵飛不到,過微雨、錦機張。
    正蔭綠池幽,交枝徑窄,臨水追涼。
    宮妝。
    蓋羅障暑,泛青蘋、亂舞五云裳。
    迷眼紅綃絳彩,翠深偷見鴛鴦。
    湖光。
    兩岸瀟湘。
    風(fēng)薦爽、扇搖香。
    算惱人偏是,縈絲露藕,連理秋房。
    涉江。
    采芳舊恨,怕紅衣、夜冷落橫塘。
    折得荷花忘卻,棹歌唱入斜陽。
    查看譯文
  • 沈氏小玲瓏·十載經(jīng)行舊
    李洪李洪〔宋代〕
    十載經(jīng)行舊,松扉靜不關(guān)。
    巖空覷天巧,心達覺身閒。
    古洞無扃鎖,飛泉雜佩環(huán)。
    何須采芝去,此地似商顏。
  • 小港書事·夢想驚冠蓋
    呂南公呂南公〔宋代〕
    夢想驚冠蓋,糟糠繼祖孫。
    多財新得友,善訟舊成婚。
    策士吞并說,門風(fēng)楚撻痕。
    飲酣尤壯浪,潛聽亦消魂。
  • 菩薩蠻(遣興)
    佚名〔宋代〕
    _床巧織波文小。
    翻書欲睡鶯驚覺。
    繞舍燦明霞。
    短長旌節(jié)花。
    此身無系著。
    南北東西樂。
    碧宇朗吟歸。
    天風(fēng)香染衣。
    碧宇,余家竹堂名也。
  • 法度頌
    周無所住〔宋代〕
    清凈藥村,密意為丸。
    十二時中,無念火煎。
  • 論蝴蜂形·頭尖肚大象蝴蜂
    賈似道賈似道〔宋代〕
    頭尖肚大象蝴蜂,兩翅含開腿腳窮。
    此蟲只好無錢鬭,當(dāng)真必害主人翁。

古詩大全

http://meilook.com.cn/shici_view_9a4b3f43ac9a4b3f/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消