[明代]宗臣

數(shù)千里外,得長者時賜一書,以慰長想,即亦甚幸矣;
何至更辱饋遺,則不才益將何以報焉?
書中情意甚殷,即長者之不忘老父,知老父之念長者深也。
  至以「上下相孚,才德稱位」語不才,則不才有深感焉。
夫才德不稱,固自知之矣;
至於不孚之病,則尤不才為甚。
  且今之所謂孚者,何哉?
日夕策馬,候權(quán)者之門。
門者故不入,則甘言媚詞,作婦人狀,袖金以私之。
即門者持刺入,而主人又不即出見;
立廄中仆馬之間,惡氣襲衣袖,即饑寒毒熱不可忍,不去也。
抵暮,則前所受贈金者,出報客曰:
「相公倦,謝客矣!
客請明日來!
」即明日,又不敢不來。
夜披衣坐,聞雞鳴,即起盥櫛,走馬抵門;
門者怒曰:
「為誰?
」則曰:
「昨日之客來。
」則又怒曰:
「何客之勤也?
豈有相公此時出見客乎?
」客心恥之,強忍而與言曰:
「亡奈何矣,姑容我入!
」門者又得所贈金,則起而入之;
又立向所立廄中。
幸主者出,南面召見,則驚走匍匐階下。
主者曰:
「進!
」則再拜,故遲不起;
起則上所上壽金。
主者故不受,則固請。
主者故固不受,則又固請,然後命吏納之。
則又再拜,又故遲不起;
起則五六揖始出。
出揖門者曰:
「官人幸顧我,他日來,幸無阻我也!
」門者答揖。
大喜奔出,馬上遇所交識,即揚鞭語曰:
「適自相公家來,相公厚我,厚我!
」且虛言狀。
即所交識,亦心畏相公厚之矣。
相公又稍稍語人曰:
「某也賢!
某也賢!
」聞?wù)咭嘈脑S交贊之。
  此世所謂上下相孚也,長者謂仆能之乎?
前所謂權(quán)門者,自歲時伏臘,一刺之外,即經(jīng)年不往也。
閑道經(jīng)其門,則亦掩耳閉目,躍馬疾走過之,若有所追逐者,斯則仆之褊衷,以此長不見怡於長吏,仆則愈益不顧也。
每大言曰:
「人生有命,吾惟有命,吾惟守分而已。
」長者聞之,得無厭其為迂乎?
  鄉(xiāng)園多故,不能不動客子之愁。
至于長者之抱才而困,則又令我愴然有感。
天之與先生者甚厚,亡論長者不欲輕棄之,即天意亦不欲長者之輕棄之也,幸寧心哉!

報劉一丈書譯文

數(shù)千里外,得長者時賜一書,以慰長想,即亦甚幸矣;何至更辱饋遺,則不才益 將何以報焉?書中情意甚殷,即長者之不忘老父,知老父之念長者深也。在數(shù)千里以外,時常得到您老人家的來信,安慰我的長久想念,這已經(jīng)十分幸運了。竟然還承蒙您贈送禮物,那么我更要用什么來報答呢?您在信中表達的情意十分懇切,說明您沒有忘記我的老父親,從而也可以知道老父親是很深切地想念您老人家的。

至以「上下 相孚,才德稱位」語不才,則不才有深感焉。 夫才德不稱,固自知之矣;至於不孚之病,則尤不才為甚。至于信中以“上下要互相信任,才能和品德要與職位相符合”的話教導(dǎo)我,正是我所親切感受到的。我的才能和品德與職位不相符,本來我就知道的。至于不能做到上下相互信任的弊病,在我的身上表現(xiàn)得更厲害。

且今之所謂孚者,何哉?日夕策馬,候權(quán)者之門。門者故不入,則甘言媚詞,作婦人狀,袖金以私之。即門者持刺入,而主人又不即出見;立廄中仆馬之間,惡氣襲衣袖,即饑寒毒熱不可忍,不去也 。抵暮,則前所受贈金者,出報客曰:「相公倦,謝客矣!客請明日來!」即明日, 又不敢不來。夜披衣坐,聞雞鳴,即起盥櫛,走馬抵門;門者怒曰:「為誰?」則曰 :「昨日之客來。」則又怒曰:「何客之勤也?豈有相公此時出見客乎?」客心恥之 ,強忍而與言曰:「亡奈何矣,姑容我入!」門者又得所贈金,則起而入之;又立向 所立廄中。 幸主者出,南面召見,則驚走匍匐階下。主者曰:「進!」則再拜,故遲不起; 起則上所上壽金。主者故不受,則固請。主者故固不受,則又固請,然後命吏納之。 則又再拜,又故遲不起;起則五六揖始出。出揖門者曰:「官人幸顧我,他日來,幸 無阻我也!」門者答揖。大喜奔出,馬上遇所交識,即揚鞭語曰:「適自相公家來, 相公厚我,厚我!」且虛言狀。即所交識,亦心畏相公厚之矣。相公又稍稍語人曰:「某也賢!某也賢!」聞?wù)咭嘈脑S交贊之。且看當(dāng)今社會上所說的上下信任是怎么一回事呢?當(dāng)他從早到晚騎馬去權(quán)貴人家的門口恭候的時候,守門的人故意為難不肯讓他進去,他就用甜言媚語裝作婦人的姿態(tài),把袖里藏著的金錢偷偷地塞給守門人。守門人拿著名帖進去之后,而主人又不立即出來接見,他就站在馬棚里,與仆人和馬匹相處,臭氣熏著衣服,即使是饑餓寒冷或悶熱得無法忍受,也不肯離去。一直到傍晚,那個先前曾經(jīng)接受金錢的守門人出來對他說:“相公疲勞了,謝絕會客,客人請明天再來吧?!钡搅说诙欤植桓也粊?。晚上他披衣坐等,一聽到雞叫就起來洗臉梳頭,騎著馬跑到相府門口,守門人發(fā)怒地說:“是誰?”他便回答說:“昨天的客人又來了。”守門人又怒氣沖沖地說:“你這個客人倒來得這樣勤!難道相公能在這個時候出來會客嗎?”客人心里感到受恥辱,只有勉強忍耐著對守門人說:“沒有辦法啦!姑且讓我進去吧!”守門人再次得到他送的一筆錢,才起身放他進去。他又站在原來站過的馬棚里。幸好主人出來了,在客廳上朝南坐著,召他進去見面,他就慌慌張張地跑上去,拜伏在臺階下。主人說:“進來!”他便拜了又拜,故意遲遲不起來,起來后就獻上進見的金銀。主人故意不接受,他就一再請求收下;主人故意堅決不接受,他就再三請求。然后主人叫手下人把東西收起來,他便拜了又拜,故意遲遲不起,起來后又作了五六個揖才出來。出來他就對守門人作揖說:“多虧老爺關(guān)照我!下次再來,希望不要阻攔我。”守門人向他回禮,他就十分高興地跑出來。他騎在馬上碰到相識的朋友,就揚起馬鞭得意洋洋地對人說:“我剛從相府出來,相公待我很好,很好!”并且虛假地敘述受到接待的情況。因此與他相識的朋友,也從心里敬畏他能得到相公的優(yōu)待。相公又偶爾對別人說:“某人好,某人好?!甭牭竭@些話的人也都在心里盤算著并且一齊稱贊他。這就是所說的上下信任,您老人家說我能這樣做嗎?

此世所謂上下相孚也,長者謂仆能之乎?前所謂權(quán)門者,自歲時伏臘,一刺之外,即經(jīng)年不往也。閑道經(jīng)其門,則亦掩耳 閉目,躍馬疾走過之,若有所追逐者,斯則仆之褊衷,以此長不見怡於長吏,仆則愈 益不顧也。每大言曰:「人生有命,吾惟有命,吾惟守分而已?!归L者聞之,得無厭 其為迂乎?對于前面所說的權(quán)貴人家,我除了過年過節(jié)例如伏日、臘日投一個名帖外,就整年不去。有時經(jīng)過他的門前,我也是捂著耳朵,閉著眼睛,鞭策著馬匹飛快地跑過去,就象后面有人追逐似的。這就是我狹隘的心懷,因此經(jīng)常不受長官歡迎(不被長官賞識),而我則更加不顧這一切了。我常常發(fā)表高談闊論:“人生遭際都是由命運決定的,我只是守自己的本份罷了!”您老人家聽了我的這番話,或許(恐怕)不會嫌我過于迂腐吧!

鄉(xiāng)園多故,不能不動客子之愁。至于長者之抱才而困,則又令我愴然有感。天之與先生者甚厚,亡論長者不欲輕棄之,即天意亦不欲長者之輕棄之也,幸寧心哉!家鄉(xiāng)多次遭遇災(zāi)禍,不能不觸動旅居在外的人的愁思。至于您老人家的懷才不遇,也使我心情悲傷而有所感觸。上天賦于您的才德是很優(yōu)厚的,不要說您老人家不愿輕易拋棄它,就是天意也不愿讓您輕易地拋棄啊。希望您安心等待吧!

報劉一丈書賞析

一《報劉一丈書》雖是書信體的記敘文,但它的形象性和諷刺性是很突出的。作者痛斥時弊,開始提出“上下相孚”,接著就畫出了官場現(xiàn)形記的漫畫,展示出一個封建社會上驕下臾的群丑圖,給人以形象的回答。“干謁求進”的典型化情節(jié),突出了官場的實質(zhì),達到了以少勝多的作用。三個不同的人物各具特色:“客(干謁者)”這個形象凄涼昏木,嬌人瞞上,是一個不惜一切往上爬的小人。作者著重刻畫了他的媚相、狂相。“相公(權(quán)者)”氣焰赫赫,貪污納賄卻又驕橫虛偽,他是黑暗勢力的代表。著重刻畫他的傲相、偽態(tài)。“守門人(門者)”狐假虎威,敲詐勒索,是一個貫會仗勢詐錢的狗腿。著重刻畫他的刁、奸。作者抓住三個人物精神世界浮在外表的狀態(tài),通過生動的心理刻畫與個性化的對話,來描繪人物的靈魂:寫“相公”的動作和語言有一個特點,都很簡潔?!爸髡叱觥薄爸髡咴贿M”“吏納之”“稍稍與人曰”,寥寥幾筆,傳出了權(quán)相的威嚴,真是權(quán)大勢大影響大。只要他“稍稍與人曰”就可以使“聞?wù)咝挠嫿毁澲?,而求者就可以升官發(fā)財。作者寫這個大人物,突出了他威嚴下的卑鄙。作者對這個人物寫的是很成功的。相公的納賄是以虛假的推托來表現(xiàn)的。寫“門者”的貪財則是赤裸裸的敲詐。這個把住相府大門的奴才,對求進者是千方的刁難,“客候權(quán)者之門,他故不入”,不讓客進去。受了錢之后才來拿名片,但又出來傳話說“客請明天來”。第二天客又上門的時候,這個“門者怒曰”,接著作者寫“又怒曰”神氣的不得了。但是一得到銀子盛怒全消。我們把“門者”與“相公”比較一下可看出,作者寫出了大人物納賄與小人物受賄是不同的。但他們的靈魂都是卑鄙的,都可以被錢收買,不同的只是收買的方式不同而已。大人物要做出矜持的樣子,要蒙上一塊遮羞布,而小人物則是公開的勒索,當(dāng)然收買的價格也會因人而異?!翱汀边@個人物,作者突出了他不惜一切往上爬的特點。為了進相府的門,他“日夕策馬”,對門者“甘言媚詞作婦人狀,袖金以私之”,這是何等的卑劣。為了見到權(quán)者,他“立廄中”“惡氣襲衣袖”“即饑寒毒熱不可忍,不去也”“夜披衣坐,聞雞鳴,即起盥櫛,走馬抵門”,又是何等的可憐、可悲!作者對他的描寫筆刺靈魂力透紙背。再看,客遭到門者的怒斥后“客恥之”,也感到很恥辱。但為了往上爬,他還是強忍著。忍不下去怎么辦?他是把剛萌發(fā)的恥辱之情強忍下去,也就保持住了無恥之魂。為了向上爬,“客”這個小官僚,可以說是無恥再無恥。作者對人物靈魂的鞭撻是多么深刻而有力。作者這種深入靈魂的描寫,有時也見于一詞一句中。為了見到相公,“客”是費盡心機,他付出了金錢,他忍受臭氣,忍氣、忍困,但心里又忐忑不安,還是擔(dān)心付出這么大的代價見不到相公。但是“幸主者出”,短短四個字里面,寫出了“客”終于見到了相公時僥幸欣喜的心理,他還有這樣的算計,那就是終究沒白費勁。還有這樣的情緒,達到目的松了一口氣。作者把“客”此時的僥幸心理、沒有白費勁的這種算計、達到目的松了一口氣的情緒,都在這一個“幸”字上畫出來了,真是描寫的深刻。還寫出了這個“客”的語言“相公,厚我,厚我”這種重復(fù)語言,把他那躊躇滿志的心理溢于言表。作者評論時事是以形象注之,生動鮮明,給人的印象非常強烈。

二運用對比手法,揭示深刻的社會內(nèi)容。1、作者的剛正不阿、潔身自好和客者卑躬屈膝、阿諛逢迎對比。一個是“策馬候權(quán)者之門”,一個是“躍馬疾走過”權(quán)者之門。一“候”一“過”,經(jīng)緯分明,有力地表現(xiàn)了作者不向權(quán)貴抵頭,不肯同流合污的可貴氣節(jié)。“上驕下臾”反襯出作者的處事為人;同時也影射了權(quán)奸嚴嵩父子專權(quán)的朝政。2、客者與門者、權(quán)者的對比,客者之于門者,一個甘言媚詞丑態(tài)百出,一個狐假虎威,敲詐勒索??驼咧跈?quán)者,一個奴顏媚骨,喪失廉恥,一個故作姿態(tài),盛氣凌人。什么“上下相孚”,其實就是爾虞我詐,權(quán)錢交易,以錢買權(quán),以權(quán)謀錢。3、客者被召見之前后,乞憐與驕人的對比。求見時他忍辱行賄,諂顏媚態(tài),召見后他得意忘形,不可一世。前后對比,判若兩人。通過對比,所謂“上下相孚”的一致,昭然若揭。

三《報劉一丈書》具有很強的諷刺力量。作者在描寫中傾注了他對丑惡事物的痛恨之情。我們對這種感情作一分析,可知這種感情不是不得志的牢騷發(fā)泄,也不是為了文章中故作驚人之筆,予以渲染,而是一個正直的人對黑暗現(xiàn)實理所應(yīng)有的憤慨和批判。作者這種以圖為快的滿腔憤激,真摯、正義、強烈,收到了引起共鳴和加強批判的藝術(shù)效果。文章的諷刺力量也來自作者在形象描繪后的精當(dāng)議論,如“此世所謂上下相孚也”,就是形象引來的結(jié)論?!伴L者謂仆能之乎?“長者聞之,得無厭其為迂乎?”這樣的反詰都是議論。由于對人物官場現(xiàn)狀描寫的生動而充分,這些一詞一句的議論,進一步表現(xiàn)了作者的傾向,加強了批判的鋒芒,使形象描繪所表達的形象由感性上升到理性的高度,增強了諷刺力量,因而深化了主題。具有一定的現(xiàn)實性和啟發(fā)性,希望很好體會。

報劉一丈書寫作特點


  《報劉一丈書》雖是書信體的記敘文,但它的形象性和諷刺性是很突出的。作者痛斥時弊,開始提出“上下相孚”,接著就畫出了官場現(xiàn)形記的漫畫,展示出一個封建社會上驕下臾的群丑圖,給人以形象的回答。“干謁求進”的典型化情節(jié),突出了官場的實質(zhì),達到了以少勝多的作用。三個不同的人物各具特色:
  “客(干謁者)”這個形象凄涼昏木,嬌人瞞上,是一個不惜一切往上爬的小人。作者著重刻畫了他的媚相、狂相。
  “相公(權(quán)者)”氣焰赫赫,貪污納賄卻又驕橫虛偽,他是黑暗勢力的代表。著重刻畫他的傲相、偽態(tài)。
  “守門人(門者)”狐假虎威,敲詐勒索,是一個貫會仗勢詐錢的狗腿。著重刻畫他的刁、奸。
  作者抓住三個人物精神世界浮在外表的狀態(tài),通過生動的心理刻畫與個性化的對話,來描繪人物的靈魂:
  寫“相公”的動作和語言有一個特點,都很簡潔?!爸髡叱觥薄爸髡咴贿M”“吏納之”“稍稍與人曰”,寥寥幾筆,傳出了權(quán)相的威嚴,真是權(quán)大勢大影響大。只要他“稍稍與人曰”就可以使“聞?wù)咝挠嫿毁澲?,而求者就可以升官發(fā)財。作者寫這個大人物,突出了他威嚴下的卑鄙。作者對這個人物寫的是很成功的。相公的納賄是以虛假的推托來表現(xiàn)的。
  寫“門者”的貪財則是赤裸裸的敲詐。這個把住相府大門的奴才,對求進者是千方的刁難,“客候權(quán)者之門,他故不入”,不讓客進去。受了錢之后才來拿名片,但又出來傳話說“客請明天來”。第二天客又上門的時候,這個“門者怒曰”,接著作者寫“又怒曰”神氣的不得了。但是一得到銀子盛怒全消。我們把“門者”與“相公”比較一下可看出,作者寫出了大人物納賄與小人物受賄是不同的。但他們的靈魂都是卑鄙的,都可以被錢收買,不同的只是收買的方式不同而已。大人物要做出矜持的樣子,要蒙上一塊遮羞布,而小人物則是公開的勒索,當(dāng)然收買的價格也會因人而異。
  “客”這個人物,作者突出了他不惜一切往上爬的特點。為了進相府的門,他“日夕策馬”,對門者“甘言媚詞作婦人狀,袖金以私之”,這是何等的卑劣。為了見到權(quán)者,他“立廄中”“惡氣襲衣袖”“即饑寒毒熱不可忍,不去也”“夜披衣坐,聞雞鳴,即起盥櫛,走馬抵門”,又是何等的可憐、可悲!作者對他的描寫筆刺靈魂力透紙背。再看,客遭到門者的怒斥后“客恥之”,也感到很恥辱。但為了往上爬,他還是強忍著。忍不下去怎么辦?他是把剛萌發(fā)的恥辱之情強忍下去,也就保持住了無恥之魂。為了向上爬,“客”這個小官僚,可以說是無恥再無恥。作者對人物靈魂的鞭撻是多么深刻而有力。作者這種深入靈魂的描寫,有時也見于一詞一句中。為了見到相公,“客”是費盡心機,他付出了金錢,他忍受臭氣,忍氣、忍困,但心里又忐忑不安,還是擔(dān)心付出這么大的代價見不到相公。但是“幸主者出”,短短四個字里面,寫出了“客”終于見到了相公時僥幸欣喜的心理,他還有這樣的算計,那就是終究沒白費勁。還有這樣的情緒,達到目的松了一口氣。作者把“客”此時的僥幸心理、沒有白費勁的這種算計、達到目的松了一口氣的情緒,都在這一個“幸”字上畫出來了,真是描寫的深刻。還寫出了這個“客”的語言“相公,厚我,厚我”這種重復(fù)語言,把他那躊躇滿志的心理溢于言表。作者評論時事是以形象注之,生動鮮明,給人的印象非常強烈。


  運用對比手法,揭示深刻的社會內(nèi)容。
  1、作者的剛正不阿、潔身自好和客者卑躬屈膝、阿諛逢迎對比。一個是“策馬候權(quán)者之門”,一個是“躍馬疾走過”權(quán)者之門。一“候”一“過”,經(jīng)緯分明,有力地表現(xiàn)了作者不向權(quán)貴抵頭,不肯同流合污的可貴氣節(jié)?!吧向溝卖А狈匆r出作者的處事為人;同時也影射了權(quán)奸嚴嵩父子專權(quán)的朝政。
  2、客者與門者、權(quán)者的對比,客者之于門者,一個甘言媚詞丑態(tài)百出,一個狐假虎威,敲詐勒索??驼咧跈?quán)者,一個奴顏媚骨,喪失廉恥,一個故作姿態(tài),盛氣凌人。什么“上下相孚”,其實就是爾虞我詐,權(quán)錢交易,以錢買權(quán),以權(quán)謀錢。
  3、客者被召見之前后,乞憐與驕人的對比。求見時他忍辱行賄,諂顏媚態(tài),召見后他得意忘形,不可一世。前后對比,判若兩人。通過對比,所謂“上下相孚”的一致,昭然若揭。


  《報劉一丈書》具有很強的諷刺力量。作者在描寫中傾注了他對丑惡事物的痛恨之情。我們對這種感情作一分析,可知這種感情不是不得志的牢騷發(fā)泄,也不是為了文章中故作驚人之筆,予以渲染,而是一個正直的人對黑暗現(xiàn)實理所應(yīng)有的憤慨和批判。作者這種以圖為快的滿腔憤激,真摯、正義、強烈,收到了引起共鳴和加強批判的藝術(shù)效果。文章的諷刺力量也來自作者在形象描繪后的精當(dāng)議論,如“此世所謂上下相孚也”,就是形象引來的結(jié)論?!伴L者謂仆能之乎?“長者聞之,得無厭其為迂乎?”這樣的反詰都是議論。由于對人物官場現(xiàn)狀描寫的生動而充分,這些一詞一句的議論,進一步表現(xiàn)了作者的傾向,加強了批判的鋒芒,使形象描繪所表達的形象由感性上升到理性的高度,增強了諷刺力量,因而深化了主題。具有一定的現(xiàn)實性和啟發(fā)性,希望很好體會。

百度百科

作者簡介

宗臣
宗臣[明代]

宗臣(1525~1560)明代文學(xué)家。字子相,號方城山人。興化(今屬江蘇興化)人。南宋末年著名抗金名將宗澤后人。嘉靖二十九年進士,由刑部主事調(diào)吏部,以病歸,筑室百花洲上,讀書其中,后歷吏部稽勛員外郎,楊繼盛死,臣賻以金,為嚴嵩所惡,出為福建參議,以御倭寇功升福建提學(xué)副使,卒官。詩文主張復(fù)古,與李攀龍等齊名,為“嘉靖七子”(后七子)之一,散文《報劉一丈書》,對當(dāng)時官場丑態(tài)有所揭露,著有《宗子相集》。 更多

宗臣的詩(共10首詩)
  • 《報劉一丈書》
    數(shù)千里外,得長者時賜一書,以慰長想,即亦甚幸矣;
    何至更辱饋遺,則不才益將何以報焉?
    書中情意甚殷,即長者之不忘老父,知老父之念長者深也。
      至以「上下相孚,才德稱位」語不才,則不才有深感焉。
    夫才德不稱,固自知之矣;
    至於不孚之病,則尤不才為甚。
      且今之所謂孚者,何哉?
    日夕策馬,候權(quán)者之門。
    門者故不入,則甘言媚詞,作婦人狀,袖金以私之。
    即門者持刺入,而主人又不即出見;
    立廄中仆馬之間,惡氣襲衣袖,即饑寒毒熱不可忍,不去也。
    抵暮,則前所受贈金者,出報客曰:
    「相公倦,謝客矣!
    客請明日來!
    」即明日,又不敢不來。
    夜披衣坐,聞雞鳴,即起盥櫛,走馬抵門;
    門者怒曰:
    「為誰?
    」則曰:
    「昨日之客來。
    」則又怒曰:
    「何客之勤也?
    豈有相公此時出見客乎?
    」客心恥之,強忍而與言曰:
    「亡奈何矣,姑容我入!
    」門者又得所贈金,則起而入之;
    又立向所立廄中。
    幸主者出,南面召見,則驚走匍匐階下。
    主者曰:
    「進!
    」則再拜,故遲不起;
    起則上所上壽金。
    主者故不受,則固請。
    主者故固不受,則又固請,然後命吏納之。
    則又再拜,又故遲不起;
    起則五六揖始出。
    出揖門者曰:
    「官人幸顧我,他日來,幸無阻我也!
    」門者答揖。
    大喜奔出,馬上遇所交識,即揚鞭語曰:
    「適自相公家來,相公厚我,厚我!
    」且虛言狀。
    即所交識,亦心畏相公厚之矣。
    相公又稍稍語人曰:
    「某也賢!
    某也賢!
    」聞?wù)咭嘈脑S交贊之。
      此世所謂上下相孚也,長者謂仆能之乎?
    前所謂權(quán)門者,自歲時伏臘,一刺之外,即經(jīng)年不往也。
    閑道經(jīng)其門,則亦掩耳閉目,躍馬疾走過之,若有所追逐者,斯則仆之褊衷,以此長不見怡於長吏,仆則愈益不顧也。
    每大言曰:
    「人生有命,吾惟有命,吾惟守分而已。
    」長者聞之,得無厭其為迂乎?
      鄉(xiāng)園多故,不能不動客子之愁。
    至于長者之抱才而困,則又令我愴然有感。
    天之與先生者甚厚,亡論長者不欲輕棄之,即天意亦不欲長者之輕棄之也,幸寧心哉!
    查看譯文
  • 《聞雁·一枕何能得》
    一枕何能得,長愁至不禁。
    魚龍殘夜笛,風(fēng)雨急秋砧。
    天入蕭森氣,人兼去住心。
    湖南有新雁,作意送悲音。
    查看譯文
  • 《郊行·并馬出春城》
    并馬出春城,搖鞭一相語。
    楊柳遍西湖,應(yīng)從何處去。
    查看譯文
  • 《聞雁憶弟子培》
    秋雨千峰散,寒云萬里開。
    不知天際雁,幾日故園來。
    查看譯文
  • 《除前錢惟重夜至》
    朔雪千門擁騎過,西風(fēng)搖落罷鳴珂。
    愁邊鴻雁中原去,眼底龍蛇畏路多。
    關(guān)塞豈無胡馬策,江湖真負楚漁歌。
    衣裳歲暮吾將換,好與青山長薜蘿。
    查看譯文
  • 斷橋分手(二首)
    〔明代〕
    近水人家半掩扉,兩山樓閣尚斜暉。
    斷橋無數(shù)垂楊柳,總被游人折漸稀。
  • 述懷(是歲弟之燕,妹歸商,親在華下,余居
    屈氏屈氏〔明代〕
    淅淅北風(fēng)起,蕭蕭木葉稀。
    寒花愁更發(fā),鴻雁獨南飛。
    秋老商山里,天長渭水西。
    思歸歸未得,悵望淚沾衣。
  • 顧影自嘆
    王問王問〔明代〕
    幾番夢里脫根塵,覺后翻嫌再有身。
    今夜月明還在地,任渠明滅影中人。
  • 游春·滿路香塵起
    于謙于謙〔明代〕
    滿路香塵起,尋春思欲迷。
    樹晴鶯出谷,溪暖燕銜泥。
    玉勒嘶芳草,青樓瞰大堤。
    風(fēng)光無限好,都在畫橋西。
  • 漫興·造物何曾苦忌名
    唐寅唐寅〔明代〕
    造物何曾苦忌名,太平端合老無能。
    親知散去綈袍冷,風(fēng)雪欺貧瓦罐冰。
    二頃未謀田負郭,一餐隨分欲依僧。
    醉時還倩家人道,消盡英雄氣未曾。

古詩大全

http://meilook.com.cn/shici_view_9a477343ac9a4773/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消